English | German | Russian | Czech

Fahrschein German

Meaning Fahrschein meaning

What does Fahrschein mean in German?

Fahrschein

ticket ein Schein, der zur Nutzung öffentlicher Verkehrsmittel berechtigt Man benötigt einen Fahrschein, wenn man den Bus nehmen will.

Translation Fahrschein translation

How do I translate Fahrschein from German into English?

Fahrschein German » English

ticket passenger ticket bill

Synonyms Fahrschein synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Fahrschein?

Examples Fahrschein examples

How do I use Fahrschein in a sentence?

Simple sentences

Der Fahrschein ist für zwei Personen zulässig.
The ticket admits two persons.
Gilt dieser Fahrschein für diesen Bus?
Is this ticket good for this bus?
Fahrschein, bitte.
Ticket, please.
Er hat einen Fahrschein nach Paris gelöst.
He booked a ticket for Paris.
Wenn du meinen Fahrschein bezahlst, dann werden wir quitt sein.
If you pay for my ticket then we will be quits.
Der Fahrschein gilt bis einschließlich Montag.
The ticket is good through Monday.
Er hat einen Fahrschein nach Paris gelöst.
He bought a ticket for Paris.
Tom hatte seinen Fahrschein bereits gelöst, als ich ankam.
Tom had already bought his ticket by the time I arrived.
Tom weiß nicht, wie viel der Fahrschein kosten wird.
Tom doesn't know how much the ticket will cost.
Ihren Fahrschein, bitte.
Your ticket, please.
Er hat keinen Fahrschein.
He doesn't have a ticket.
Tom hat keinen Fahrschein.
Tom doesn't have a ticket.
Haben Sie Ihren Fahrschein verloren?
Have you lost your ticket?
Habt ihr euren Fahrschein verloren?
Have you lost your ticket?

Movie subtitles

Es war mein Fahrschein von den Viehhöfen an die Goldküste.
It was my passport. from the stockyards to the Gold Coast.
Einen Fahrschein erster Klasse.
One first class.
Einen Fahrschein, Juliette.
One ticket, please.
Einen Fahrschein! - Muss man da drängeln?
Don't push.
Einen Fahrschein.
One ticket, please.
Einen Fahrschein bitte.
One ticket.
Bitte buchen Sie mir einen Fahrschein.
Will you book me a passage, please?
Mein Fahrschein geht bis Harbin.
No, I have a ticket to Harbin. Nyet, Harbin.
Es ist wie ein falscher Fahrschein.
It's like a counterfeit bill.
Ein Fahrschein bis Dubowo.
One ticket to Dubovo.
Ja, ihr, kommt heraus und kauft euch einen Fahrschein ins Paradies.
What's it cost?
Na, der Fahrschein.
One or the other.
Macht es einen Unterschied für einen Fahrschein?
Well, let's the go on with the ceremony.
Unser Fahrschein zur Grenze.
There's our ticket to the border.

Are you looking for...?