English | German | Russian | Czech

ярлык Russian

Meaning ярлык meaning

What does ярлык mean in Russian?

ярлык

товарный знак в виде наклейки, этикетки или бирки на изделии В витринах среди клетчатых галстуков вертятся и даже делают сальто маленькие светящиеся ярлыки с ценами. Пока мы менялися любезностями, а тем временем зашумел самовар на столе и опрятная бабуся вытирала стаканы, а хозяин, оставя меня, принялся раскупоривать бутылку, на ярлыке которой красовались готические буквы, изображавшие слово «коньяк». истор. в Золотой Орде письменное повеление хана Но посол золотоордынского хана вручил ярлык на великое княжение Василию. Более того, каждому Рюриковичу приходилось выпрашивать у татарских ханов ярлык (грамоту) на владение уделом. перен., неодобр. формальное, не отличающееся глубиной определение, характеристика чего-либо, как правило, отрицательная Ярлык, который тебе прицепили родители, когда ты ещё «мама» не мог сказать! Только не надо тут же приклеивать этому фильму ярлык детской порнографии. ссылка на элемент, доступный на компьютере или в сети

Translation ярлык translation

How do I translate ярлык from Russian into English?

Synonyms ярлык synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as ярлык?

Examples ярлык examples

How do I use ярлык in a sentence?

Simple sentences

Я создал ярлык на рабочем столе.
I created a shortcut on the desktop.

Movie subtitles

Поначалу никто не знал чье это, но потом заметили французский ярлык. Что тут началось!
First they didn't know whose it was. and then they saw the Paris label and did it start a commotion.
Я оставил ярлык с ценой.
I left the price tag on.
Посмотрите на ярлык.
Read the label.
Она всегда пытается повесить мне ярлык.
She's always trying to tag me.
Дабы с легкостью распознать владельца, я привязал к каждому ярлык с именем.
For easier identification, I have placed name tags on each.
Возможно, это ярлык.
To the contrary, it's more like a short cut.
Внутри твоего пиджака ярлык парижской фирмы.
Your jacket has a Paris label.
На меня повесили ярлык создателя королей, но я старался. держать себя открытым гласу народа.
Oh, I've been labeled a kingmaker but I've tried to keep myself open to the voice of the people.
Положение - это ярлык.
The rank is but the penny stamp.
Дорогой ярлык, сэр.
The guinea stamp, sir.
Не стоит вешать на меня ярлык стервы, я пока что этого не заслужила.
I would appreciate it if you didn't pin an attitude on me until I deserve it.
Хочу посмотреть ярлык.
I wanna see the label.
Этот ярлык, пришедший от французского движения с тем же названием, всегда был мне ненавистен.
I've always detested this tag, borrowed from the French movement whose name was similar.
Для тебя проще всего навесить на меня ярлык ненормального.
It's more comfortable for you to label me insane.

News and current affairs

Все торговые схемы, не основанные на этой гипотезе, получали ярлык ошибочности или откровенного мошенничества.
All trading schemes not based on this hypothesis were labeled as either misguided or outright frauds.
Возможно, иногда скрываются причины, в то же время перекладывая проблему полностью на ребенка, на которого часто в результате вешают ярлык.
Perhaps it sometimes conceals the causes, while locating the problem entirely within the child, who is often stigmatized as a result.
И хотя ярлык предательства используется, обвинение в предательстве сейчас походит на американское понятие подстрекательства и имеет целью предотвратить насильственное свержение правительства.
Even though the label of treason is used, the offense now resembles the American concept of sedition and seeks to prevent a violent overthrow of the government.
Хотя США и другие настороженно относятся к тому, чтобы на них навешивали ярлык миротворцев.
Yet the US and others are wary of being labeled appeasers.

Are you looking for...?