English | German | Russian | Czech

разрез Russian

Meaning разрез meaning

What does разрез mean in Russian?

разрез

действие по значению гл. разрезать в значении: разделить чем-нибудь режущим на части, вскрыть какую-нибудь часть тела, нарушить целость какой-нибудь ткани чем-нибудь режущим результат такого действия; разрезанное место в чём-нибудь, прорезанное отверстие плоскость, поверхность, по которой разрезан, рассечен предмет (в натуре или на чертеже) разрез в горном деле

Translation разрез translation

How do I translate разрез from Russian into English?

Synonyms разрез synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as разрез?

Examples разрез examples

How do I use разрез in a sentence?

Simple sentences

Углубите разрез.
Make the cut deeper.

Movie subtitles

Разрез. нам он не нужен!
Crotch. we don't need that!
Расхаживает в этом платье, демонстрирует свои прелести. Такой разрез спереди, что коленки видно.
Parading around, showing herself off in that dress, cut down so low in front you can see her kneecaps.
Разрез - это глазок в гениальную систему.
A wound is a spyhole in an ingenious structure.
Измененная полярность должна запечатать разрез.
Reverse polarity should seal the incision.
Разрез я выполню следующим образом.
I'll make the cut this way.
Я бы хотел сделать вам небольшой разрез.
I'd like to make a small incision.
Был сделан разрез, и матка была вскрыта.
An incision was made, and the uterus opened.
Небольшой разрез чуть ниже его волос.
A little cut just below his scalp.
Слизистая оболочка выпятилась в разрез.
The mucosa bulging into the cleft.
Я сделаю разрез здесь.
I shall make the cut here.
Три пуговицы, вот тут разрез.
Three buttons, side vents.
Необыкновенный разрез.
They're so well-placed.
И особенно меня привлекают прекрасный разрез глаз и шелковистые ресницы.
They really attract me. Especially when they have big eyes and silky lashes.
Он сделал разрез так быстро, что сердце еще билось, когда он пожирал его.
He cut it out so quickly the heart was still beating when he wolfed it down.

News and current affairs

Есть три основных причины, почему влияние администрации Буша на права человека идет в разрез с заявленными ею намерениями.
There are three principal reasons why the Bush administration's impact on human rights is so much at odds with its stated intentions.
Однако скорость, с которой они присоединились к таким реформам, идет в разрез с требованиями рынков.
But the pace with which they accede to such reforms is out of kilter with the markets.
Действительно, данное предложение шло в разрез с практически всеобщим согласием, что мелкие вкладчики должны считаться неприкасаемыми.
Indeed, the proposal amounted to a rupture with the near-universal agreement that small depositors should be considered sacrosanct.
Однако, в США позиция президента Буша, лидера Республиканцев, а теперь и Сары Пэлин, полностью шла в разрез с научной.
In the US, however, the attitudes of President Bush, leading Republicans, and now Sarah Palin, have been the opposite of scientific.
Поперечный разрез данных по 40 бедным и богатым странам показывает, что между экономическим и социальным статусом женщин и глобальным экономическим ростом существует сильная связь.
A cross section of 40 poor and rich countries shows that there is a strong relationship between women's economic and social status and overall economic growth.
Чем чаще, к примеру, азиаты делают разрез своих глаз европейским с помощью хирургии, тем сильнее становятся социальные нормы, в соответствии с которыми следует стыдиться азиатского разреза глаз.
The more Asians get plastic surgery to make their eyes look European, for example, the more entrenched will become the social norm that says Asian eyes are something to be ashamed of.

Are you looking for...?