English | German | Russian | Czech

напор Russian

Meaning напор meaning

What does напор mean in Russian?

напор

действие по значению гл. напирать; оказание давления, натиск Этот бой принял значительные размеры; у нас не ожидали столь скорого напора французской армии. давление, нажим А на дворе была погода нехорошая, беспокойная; дверь дрожала от напора ветра, и в сенях дуло со всех сторон, так что едва не погасла свеча. Через главный выход напором перло и выпихивало толпу, вертело, бросало, роняли шапки, гудели, крестились. Он был как в клеёнке весь мокрый. Еле заткнул, напор большой, пояснил он. Где этот? перен. решительное, энергичное воздействие на кого-либо, понуждающее, принуждающее к чему-либо В волевом акте, в решении, принимаемом под напором объекта, но субъективно, совершается акт единства субъект-объекта, их отождествление, каким вообще является жизнь, и оно не поддается рационалистическому определению. Народные депутаты растерялись от блатного напора и откровенной наглости. настойчивость Сумму заворачиваем в носовой платок говорила мама тихо, с конспиративным напором, оглядываясь поминутно как бы на возможных преследователей. гидротехн. разность уровней реки между верхним и нижним бьефами настойчивость

Translation напор translation

How do I translate напор from Russian into English?

Synonyms напор synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as напор?

Examples напор examples

How do I use напор in a sentence?

Movie subtitles

Это хорошо. Вам пригодится мой напор, когда приземлитесь.
I wanna be there for the bang when you land.
Я, вообще, ничего вокруг не видела, а только чувствовала напор ветра.
The light blinded me so badly I couldn't see a thing.
Ваш деловой напор измеряется милями?
This is how you normally work, by the mile?
Ба, какой напор!
Wow, that's wild!
Напор большой.
Where is he?
Взгляд прямой, смелость и напор.
Make good decisions.
У нас очень слабый напор воды.
Water pressure's terrible in my building.
Слабый напор в душе.
There's a weak shower spray.
Каждый день я должна была выдерживать напор банкиров.
Every day bankers came. They wanted my lands.
Дикция и напор.
Enunciate and energy.
Мне нравится его напор.
Oh, I like his energy.
В них слабый напор воды.
They're low-flow, you know.
Слабый напор воды?
Low-flow?
Слабый напор воды?
Low-flow?

News and current affairs

СТАМБУЛ - Полный обаяния напор иранского президента Хасана Роухани иссяк.
ISTANBUL - Iranian President Hassan Rouhani's charm offensive has stalled.

Are you looking for...?