English | German | Russian | Czech

молва Russian

Meaning молва meaning

What does молва mean in Russian?

молва

слухи, толки Почти всюду носилась молва о его неограниченном честолюбии; но так как он пользовался репутацией человека делового, серьёзного, так как он занимал весьма видное место, а счастье и удача как будто сами ловили его на дороге, то общественное мнение далеко не отнимало у него своей симпатии. Вот разнеслась молва по городу, что Иван Петров Фадеев украл у частного перстень червонного золота. Никакие толки, ни добрая, ни худая молва не занимает меня.

Молва

река в России

Translation молва translation

How do I translate молва from Russian into English?

Synonyms молва synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as молва?

Examples молва examples

How do I use молва in a sentence?

Simple sentences

Дурная молва на крыльях летит.
Ill news comes apace.
По городу ходила молва.
A rumor circulated through the city.
Молва о происшествии быстро разнеслась.
Word of the incident spread quickly.
Это всего лишь молва.
That's just a rumor.

Movie subtitles

Так говорит молва.
That is the rumor.
Я огорчён, что молва говорит, будто у тебя что-то с ним.
I'm so disappointed that you're mixed up with him.
Молва привела.
The word gets out.
И, хотя там правит прославленный доблестью наместник, людская молва считает вас более надежным защитником. А ведь всеобщая любовь немало значит в достижении успеха.
And though we have there a substitute of most allowed sufficiency yet opinion, a sovereign mistress of effects throws a more safer voice on you.
Пойдет молва.
Word will get out.
Ты даже лучше, чем говорит молва.
You are even better than they say you are.
Про Эбенизера Скруджа шла молва, что никто не умеет так чтить и справлять святки, как он.
It was said of Ebenezer Scrooge that he kept Christmas well.
Молва утверждает, что ты заполучил маленькое маскировочное устройство.
Rumour has it that you've managed to get a cloaking device.
Мы говорим об ускорении отрыва. Верховный суд может вынести вердикт через пару дней. Прошла молва о том, что офицеры использовали.
The high court could reach a verdict. in the next few days..human machine Titan.
Молва не преувеличивает. Он и впрямь редкостный раздолбай.
He seems to be as sloppy as rumors claim.
Сам не знаю, но молва идёт - пизда канадки холодна как лёд!
I don't know but I've been told Canadian pussy is mighty cold.
Известен ножик пану, прошла молва о нём.
From such thwarted love the plot would gain in complexity!
Война! Имперским Советом объявлена война, молва гремит об этом! Император объявил войну по всему свету!
But so great was my rage. that of that sign of the cross, I never said a word.
Год спустя молва о нём вышла за пределы нашей провинции,...и никто уже не верил, что какой-нибудь смертный сможет покончить с этим.
One year later. its infamy had spread beyond the borders of our province. and we came to believe no mortal would be able to eliminate the terror.

News and current affairs

Плохое здоровье Мубарака, о котором на протяжении многих лет шла молва, официально не признавалось до ноября 2003 г., когда дальше скрывать уже было невозможно.
Mubarak's ill health, widely rumored for years, was never officially acknowledged until November 2003, when it could no longer be covered up.

Are you looking for...?