English | German | Russian | Czech

prompt German

Meaning prompt meaning

What does prompt mean in German?

prompt

prompt ohne Verzögerung, sofort Darauf bekamen wir prompt eine Antwort.

Translation prompt translation

How do I translate prompt from German into English?

Prompt German » English

prompt

Synonyms prompt synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as prompt?

Examples prompt examples

How do I use prompt in a sentence?

Movie subtitles

Ich zahle prompt, was?
I pay prompt, huh?
Ich bezahle prompt.
I like to pay my bills as I go.
Alles, was mir aufgetragen wurde, führte ich prompt aus.
Whatever orders were given to me, I carried out--promptly.
Prompt, wie es Börsenleute nun mal sind.
Quick orders. Stock Exchange habits.
Und die Eltern fallen prompt darauf rein!
And your parents fall for it.
Suzanne nahm ihre Rolle als Hausherrin sehr ernst, aber Guillaume war prompt hinter Sophie her und schien entschlossen ihren Widerstand zu brechen.
Suzanne took her role as lady of the house seriously, but Guillaume went straight after Sophie and seemed set on breaking down her resistance.
Sie haben ja auch prompt regiert, gratuliere.
You were very prompt. My congratulations.
Befolge prompt meine Anweisungen und mach alles mit Sorgfalt.
Obey my orders promptly and do everything with diligence.
Seien Sie sicher, dass wir den Fall diskret und prompt bereinigen werden.
Once they're caught, we'll deal with the case internally.
Der Sender gab prompt 15 weitere Sendungen in Auftrag.
The network promptly committed to 15 shows with an option for 10 more.
Eine Strafarbeit genügt, und schon wird krank gespielt! Und die Eltern fallen prompt darauf rein!
The extra homework made you sick and your parents fell for it.
Prompt entkamen diese Männer aus einem Hochsicherheitstrakt in den Untergrund von Los Angeles.
These men promptly escaped from a maximum-security stockade. to the Los angeles underground.
Prompt entkamen diese Männer aus einem Hochsicherheitstrakt in den Untergrund von Los Angeles.
These men promptly escaped from a maximum security stockade. to the Los angeles underground.
Prompt entkamen diese Männer aus einem Hochsicherheitstrakt in den Untergrund von Los Angeles.
These men promptly escaped from a maximum-security stockade. to the Los Angeles underground.

News and current affairs

Wir Europäer müssen positiv, prompt und effektiv reagieren.
We Europeans need to respond favorably, quickly, and effectively.
Er wurde prompt an einen unbedeutenden Posten in der französischen Provinz versetzt.
He was promptly sidelined to a command in provincial France.
Das DR-CAFTA legt Lippenbekenntnisse zu internationalen Arbeitsstandards ab, wie sie in den Kernarbeitsnormen der Internationalen Arbeitsorganisation verankert sind, wirft sie aber anschließend prompt über Bord.
The DR-CAFTA pays lip service to international labor standards as enshrined in the International Labor Organization's core labor rights, but promptly throws them overboard.
Prompt kam es am nächsten Tag zu Vergeltungsmaßnahmen gegen Moslems. Seitdem schwelt die Rache weiter und läßt Hunderte von Toten, Waisen und Obdachlosen auf der Strecke zurück.
Retaliation against Muslims came swift - the next day - and has smouldered since, leaving hundreds dead, orphaned, and homeless.
Aber musste die Bestrafung so prompt und so schwer erfolgen?
But did the punishment need to be so swift and so severe?
Als Hongkongs Statthalter Tung Che-hwa im letzten Jahr seine zweite Amtszeit antrat, versprach er neue Sicherheitsgesetze und prompt flackerten einige leuchtende Punkte der Besorgnis auf dem Nachrichten-Radarschirm auf.
C.H. Tung, Hong Kong's Chief Executive, began his second term last year by proposing new security laws, causing a few news blips of worry.
Anhänger zerstörten daraufhin prompt 150 Werbetafeln in Moskau.
Followers promptly destroyed 150 billboards in Moscow.
Moskaus reagierte prompt und verheerend.
Moscow's reaction was quick and withering.
Sie wurden prompt von Polizisten umstellt, die versuchten, die Demonstration aufzulösen.
They were promptly surrounded by policemen, who tried to break up the demonstration.
Prompt bewies der tschechische Premier Milos Zeman, dass auch er mit einer demagogischen und nationalistischen Karte auftrumpfen konnte.
Czech Prime Minister Milos Zeman quickly demonstrated that he, too, could play a demagogic nationalist card.
Die Reaktion auf diese Malaise erfolgte prompt, und sie hatte auch einen Namen - oder besser zwei: Ronald Reagan und vor allem Margaret Thatcher.
The reaction to this malaise came swiftly, and it had a name - well, two names: Ronald Reagan and, above all, Margaret Thatcher.

prompt English

Translation prompt in German

How do you say prompt in German?

Examples prompt in German examples

How do I translate prompt into German?

Simple sentences

Be prompt in dealing with the problem.
Befass dich unverzüglich mit dem Problem.
Prompt action is necessary.
Sofortige Maßnahmen sind notwendig.
I should very much appreciate a prompt reply.
Für eine umgehende Antwort wäre ich sehr dankbar.
The Japanese people appreciate very much the prompt assistance of many foreign countries.
Das japanische Volk weiß die schnelle Unterstützung durch viele ausländische Nationen sehr zu schätzen.
Thank you for your prompt reply.
Vielen Dank für die schnelle Antwort.

Movie subtitles

You're very prompt.
Sie sind pünktlich.
I pay prompt, huh?
Ich zahle prompt, was?
No, Hannes, she left here at seven prompt.
Nee, Hannes, die ist pünktlich um 7 weg.
You are admirably prompt.
Ich bewundere lhre Pünktlichkeit.
Prompt it to me.
Sag schon. - Was?
I don't know it. Prompt it to me.
Irgendwas.
Men are so disgustingly prompt!
Männer sind immer so pünktlich.
Good of you to be so prompt, Mr. Haines.
Schön, dass Sie schon da sind.
Oh. You're very prompt.
Das ging aber schnell.
You're very prompt. -Am I?
Sie sind pünktlich.
She's usually so prompt.
Sie ist sonst so pünktlich.
He's usually prompt, precise and punctual.
Sonst ist er ein Muster an Pünktlichkeit.
When there are gaps in our conversations, are you waiting for the Holy Spirit to prompt you?
Lassen Sie in den Gesprächspausen den Heiligen Geist eine Antwort soufflieren?
Well, to your prompt return to Tascosa.
Auf Ihre Rückkehr nach Tascosa.

News and current affairs

Poor countries would receive prompt and predictable financing for agricultural inputs from a single account, rather than from dozens of distinct and fragmented donors.
Arme Länder würden rasche und verlässliche Finanzierung für landwirtschaftliche Hilfsmittel aus einem einzigen Fonds und nicht von Dutzenden verschiedenen Gebern erhalten.
If adopted, this policy would set a new global standard and perhaps prompt other nations to follow suit.
Wird diese Maßnahme durchgesetzt, könnte damit ein neuer weltweiter Standard gesetzt werden, den vielleicht auch andere Nationen übernehmen.
It is important for policymakers and the public alike to understand the real fiscal outlook and the damage that high deficits will cause if prompt action is not taken.
Für Politiker und für die Öffentlichkeit ist es gleichermaßen wichtig, die wirklichen Haushaltsaussichten und die Gefahren zu realisieren, die uns bevorstehen, wenn nicht sofort gehandelt wird.
A situation in which the US muddles through with growth that is positive but slower than the growth rate of potential output--today's conditions--is unlikely to prompt drastic action from the Fed.
In der momentanen Situation, da sich die USA mit einem Wachstum durchschlagen, das zwar positiv, aber immer noch geringer als die potenzielle Wachstumsrate der Produktion ist, wird die Notenbank kaum zu drastischen Maßnahmen schreiten.
Other countries, such as Greece, needed to have a full-blown crisis in order to prompt such adjustment measures, whereas Britain was acting prudently and preemptively.
Andere Länder wie etwa Griechenland mussten erst eine ausgewachsene Krise erleben, um solche Anpassungsmaßnahmen zu veranlassen, Großbritannien hingegen handele umsichtig und vorbeugend.
The British response should prompt other industrial economies, above all the US, to tackle their long-term fiscal weaknesses.
Die britische Reaktion sollte andere Industrieländer, insbesondere die USA, veranlassen ihre langfristigen haushaltspolitischen Schwächen in Angriff zu nehmen.
Defense missions must be more adaptable, prompt, multinational, and multi-instrumental.
Diese Verteidigungsmissionen müssen durch eine erhöhte Anpassungsfähigkeit, Schnelligkeit, multinationale Beschaffenheit und instrumentelle Vielfalt gekennzeichnet sein.
But when we glimpse an alternative, our culture's inadequacies (and even insanities) are immediately apparent, which may prompt a cultural shift, collective action, and change.
Wenn wir allerdings Alternativen erkennen, werden Unzulänglichkeiten (und womöglich auch der ganze Wahnsinn dahinger) sofort offenkundig. Dies kann zu kulturellen Veränderungen, kollektivem Handeln und einem Wandel führen.
Instead, it must now prompt North Korea to halt its nuclear development activities and return to the six-party talks with America, Japan, China, Russia, and South Korea that broke up weeks ago.
Stattdessen muss es nun Nordkorea dazu veranlassen, sein Atomentwicklungsprogramm zu stoppen und die vor Wochen abgebrochenen Sechsparteiengespräche mit den USA, Japan, China, Russland und Südkorea wieder aufzunehmen.
The reason that politicians and corporate managers alike hate CDSs is precisely because CDS rates are so useful and so prompt in exposing their mistakes.
Der Grund, warum Politiker und Manager CDS gleichermaßen hassen, ist, dass die CDS-Kurse deren Fehler so gezielt und rasch offenbaren.
Prompt, high-quality attribution is often difficult and costly, but not impossible.
Eine schnelle und sichere Zuordnung ist häufig schwierig und teuer, aber nicht unmöglich.
It has taken a tragedy of great proportions to prompt some leaders to act to avoid similar calamities at nuclear reactors elsewhere in the world.
Es bedurfte einer Tragödie großen Ausmaßes, um manche Spitzenpolitiker zu animieren, ähnliche Reaktorkatastrophen in anderen Teilen der Welt aktiv zu verhindern.
A credible outlook for the price of carbon, for example, would prompt new private-sector investment in cleaner technologies.
Ein verlässlicher Ausblick auf den Preis von Kohlenstoffemissionen könnte beispielsweise neue Privatinvestitionen in sauberere Technologien ermöglichen.
This vigilance is also reflected in the prompt legislative response to recent financial scandals.
Diese Wachsamkeit spiegelt sich auch in der prompten Reaktion der Legislative auf die jüngsten Finanzskandale wieder.

Are you looking for...?