beschlagen German
Meaning beschlagen meaning
What does beschlagen mean in German?
beschlagen
beschlagen
Translation beschlagen translation
How do I translate beschlagen from German into English?
beschlagen German » English
Synonyms beschlagen synonyms
What other words in German have the same or similar meaning as beschlagen?
beschlagen German » German
Beschlagen German » German
Examples beschlagen examples
How do I use beschlagen in a sentence?
Simple sentences
Durch den Nebel ist meine Brille beschlagen.
The steam has fogged my glasses.
Die Fenster waren zu beschlagen, um etwas erkennen zu können.
The windows were too steamed up to be able to recognize something.
Movie subtitles
Ließt du das Pferd beschlagen?
Did you get the horse shod?
Ja, Madam, es ist beschlagen.
Yes'm, he's shod.
Diese Glaskäfige beschlagen immerzu. - So.
These glass cages get all steamy.
Diese Pferde wurden seit Monaten nicht beschlagen.
These horses haven't been shod in a couple of months.
An dem Tag regnete es sehr. Und die Fenster waren beschlagen.
It was raining outside, and. there was a. mist on the window.
Die Eingangstur zu diesem Stift ist nicht umsonst mit Eisen beschlagen.
It's no coincidence that the door of this convent is covered in iron.
Wenn der Bengel überall so beschlagen wär, wär er nicht vom Abitur. zurückgestellt worden.
Alright. If you had put this much effort in your lessons, you'd have passed.
Ihre Brille ist beschlagen.
Your glasses are beginning to steam up.
Hätte es in dem Mann noch eine Spur von Leben gegeben, hätte sein Atem den Spiegel beschlagen.
If there was any life left in the man at all, his breath would fog up the mirror.
Der Kerl hat Pferde beschlagen für den Tierarzt.
He used to shoe horses for the veterinarian!
Die Fenster sind beschlagen, die Türen verschlossen.
The windows are steamed up, the doors are locked.
Ja, und dann verschwinden Sie, sobald Ihr Pferd beschlagen ist.
Yeah, because then you'll be moving on as soon as your horse gets shod.
Mein Pony muss auch beschlagen werden.
My pony's got to be shot.
Es ist geheizt, da beschlagen die Scheiben nicht.
That way he won't know that he's being watched.
News and current affairs
Was freilich den Nachbau einer modernen Konsumkultur und insbesondere die Änderung der Verhaltensnormen seiner Bevölkerung angeht, scheint das Land deutlich weniger beschlagen.
But China apparently is far less proficient in replicating the DNA of a modern consumer culture - specifically, in altering the behavioral norms of its people.