English | German | Russian | Czech

beschlagen German

Meaning beschlagen meaning

What does beschlagen mean in German?

beschlagen

shoe trans. einem Pferd mit vierkantigen sich beim Eindringen krümmenden Nägeln je ein Hufeisen von unten an die Hufe nageln Er ließ sein Pferd vom Schmied beschlagen. refl. sich mit einem (feuchten) Überzug zum Beispiel Kondenswasser überziehen Meine Brillen hatten sich beschlagen und meine Gefühle tanzten Tango, alles drehte sich rund um mich und das Bild des kleinen Mädchens hatte sich nicht nur auf dem Sensor meiner Kamera eingebrannt, nein, es wird nie mehr aus meinen Erinnerungen verschwinden.

beschlagen

kenntnisreich, bewandert, fachkundig, erfahren, fähig, tüchtig Auf diesem Gebiet ist sie besonders beschlagen, ist sie die Expertin schlechthin.

Translation beschlagen translation

How do I translate beschlagen from German into English?

Synonyms beschlagen synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as beschlagen?

Beschlagen German » German

Beziehen

Examples beschlagen examples

How do I use beschlagen in a sentence?

Simple sentences

Durch den Nebel ist meine Brille beschlagen.
The steam has fogged my glasses.
Die Fenster waren zu beschlagen, um etwas erkennen zu können.
The windows were too steamed up to be able to recognize something.

Movie subtitles

Ließt du das Pferd beschlagen?
Did you get the horse shod?
Ja, Madam, es ist beschlagen.
Yes'm, he's shod.
Diese Glaskäfige beschlagen immerzu. - So.
These glass cages get all steamy.
Diese Pferde wurden seit Monaten nicht beschlagen.
These horses haven't been shod in a couple of months.
An dem Tag regnete es sehr. Und die Fenster waren beschlagen.
It was raining outside, and. there was a. mist on the window.
Die Eingangstur zu diesem Stift ist nicht umsonst mit Eisen beschlagen.
It's no coincidence that the door of this convent is covered in iron.
Wenn der Bengel überall so beschlagen wär, wär er nicht vom Abitur. zurückgestellt worden.
Alright. If you had put this much effort in your lessons, you'd have passed.
Ihre Brille ist beschlagen.
Your glasses are beginning to steam up.
Hätte es in dem Mann noch eine Spur von Leben gegeben, hätte sein Atem den Spiegel beschlagen.
If there was any life left in the man at all, his breath would fog up the mirror.
Der Kerl hat Pferde beschlagen für den Tierarzt.
He used to shoe horses for the veterinarian!
Die Fenster sind beschlagen, die Türen verschlossen.
The windows are steamed up, the doors are locked.
Ja, und dann verschwinden Sie, sobald Ihr Pferd beschlagen ist.
Yeah, because then you'll be moving on as soon as your horse gets shod.
Mein Pony muss auch beschlagen werden.
My pony's got to be shot.
Es ist geheizt, da beschlagen die Scheiben nicht.
That way he won't know that he's being watched.

News and current affairs

Was freilich den Nachbau einer modernen Konsumkultur und insbesondere die Änderung der Verhaltensnormen seiner Bevölkerung angeht, scheint das Land deutlich weniger beschlagen.
But China apparently is far less proficient in replicating the DNA of a modern consumer culture - specifically, in altering the behavioral norms of its people.

Are you looking for...?