English | German | Russian | Czech

Mitte German

Meaning Mitte meaning

What does Mitte mean in German?

Mitte

centre, center Kurzform für: Mittelpunkt, Zentrum Bei einem Kreis ist der Rand an allen Punkten gleich weit von der Mitte entfernt. centre, center Nähere Umgebung von In der Mitte des Raumes befinden sich ein Tisch und vier Stühle. ohne Plural: Hälfte einer Strecke, Zeitdauer und dergleichen Der von Ihnen zuletzt genannte Kaufpreis ist für mich immer noch zu hoch; ich würde vorschlagen, dass wir uns in der Mitte treffen.

Mitte

Mitte der 1. und zentrale Verwaltungsbezirk von Berlin (Deutschland) ein Ortsteil von Berlin im Bezirk Mitte der 1. Stadtbezirk in Hannover, (Deutschland) ein Stadtteil im Stadtbezirk Mitte von Hannover

Translation Mitte translation

How do I translate Mitte from German into English?

Synonyms Mitte synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Mitte?

Examples Mitte examples

How do I use Mitte in a sentence?

Simple sentences

Die Brücke wurde so konstruiert, dass sie sich in der Mitte öffnet.
The bridge is designed to open in the middle.
Falte das Blatt in der Mitte.
Fold the paper in the middle.
Falten Sie das Blatt in der Mitte.
Fold the paper in the middle.
Die Brücke ist so konstruiert, dass sie sich in der Mitte öffnen lässt.
The bridge is so made that it may open in the middle.
Der Tiger lag in der Mitte des Käfigs.
The tiger laid in the middle of the cage.
Dieser Stein hat in der Mitte ein Loch.
This stone has a hole in the center.
Das Rathaus befindet sich in der Mitte der Stadt.
The city hall is located at the center of the city.
Das erste Verbot gegen Sklaverei wurde in der Mitte des 19. Jahrhunderts ausgesprochen.
The first prohibition of slavery was in the mid-nineteenth century.
Es ist bekannt, dass Japan bis zur Mitte des letzten Jahrhunderts ein Feudalstaat war.
It is well known that up to the middle of the last century Japan was a feudal state.
Der Krankenwagen hatte in der Mitte der Avenue eine Panne.
The ambulance broke down in the middle of the avenue.
In Tokio beginnt die kalte Jahreszeit Mitte November.
In Tokyo, the cold season starts in the middle of November.
Er traf die Mitte der Zielscheibe beim ersten Schuss.
He hit the center of the target with his first shot.
Sie schnitt den Apfel in der Mitte durch.
She cut the apple in half.
Gott ist eine unendlich große Kugel, deren Mitte überall und deren Oberfläche nirgends ist.
God is an infinite sphere whose center is everywhere and circumference is nowhere.

Movie subtitles

Und wir stehen in der Mitte.
We are at the Centre.
Doch Nikolaus Kopernikus kam und setzte voraus dass die Sonne sich in der Mitte befände. Und wir würden die Sonne umkreisen.
But, Nicolaus Copernicus came and said that the Sun stood at the Centre and that we moved around it.
Wir gewöhnten uns daran und wussten nicht anders, als dass die Sonne sich in der Mitte befindet Und wir sie umkreisen.
We became usedto it and knew no better than the Sun stood at the Centre and we orbited around it.
In der Mitte des 19. Jh. wusste man dass alle diese Lichtpunkte eigentlich Sonnen sind.
In the middle of the 19th century we knew that the stars were in fact like the sun.
Und das die Sonne nicht in der Mitte Steht.
And that the Sun was not at the Centre.
Im späteren Mittelalter betrachtete man die Erde als feststehende Kugel in der Mitte des Universums.
In the latter part of the Middle Ages the earth was considered to be a stationary sphere in the middle of the universe.
In der Mitte der Festlichkeiten, schritt eine geisterhafte Gestalt, gekleidet in Rot.
Into the midst of revelry, strode a spectral figure, robed in red.
Also sangen wir die 1. Strophe rechts, die 2. in der Mitte und die 3. links.
So the left side only heard the end! -And Limoges!
Sein Biss hinterlässt zwei kleine, weiße Wunden, die in der Mitte rot sind.
It leaves two little wounds, white with red centers.
Der Vampir greift am Hals des Opfers an. und hinterlässt zwei kleine weiße Einstiche. mit einem roten Punkt in der Mitte.
The vampire attacks his victim's neck and leaves two tiny white wounds with a red dot in the center.
Es fehlt nur noch ein Schnipp in der Mitte. Glaube ich.
It can stand one more snoop in the middle, I think.
In der Mitte. Ein Schnipp.
In the middle, one snoop.
Die Jungs sind in der Mitte des Rings blockiert.
Now the boys are locked in the center of the ring.
Jetzt sind sie in der Mitte des Rings und die Menge ruft hurra.
Now they're in the center of the ring, and the crowd hurrahs.

News and current affairs

Mitte der Siebzigerjahre planten viele Parteien des NPT den Import und die Entwicklung von Anreicherungs- und Wiederaufbereitungsanlagen.
In the mid-1970's, many parties to the NPT planned to import and develop enrichment and reprocessing facilities.
Zunächst betrachten sie die unterschiedlichen Auswirkungen des Klimawandels bis Mitte des Jahrhunderts.
They first look at the different ways that climate change will affect us at mid-century.
Mitte der 1990er Jahre, und dann erneut 2002-2003, schien das Land kurz vor einer Versöhnung zwischen Suu Kyis Nationaler Liga für Demokratie (NLD) und der Militärjunta zu stehen.
In the mid-1990's, and again in 2002-2003, reconciliation between Suu Kyi's National League for Democracy (NLD) and the military junta seemed to be in the offing.
Erst Mitte August deutete die FED an, dass die Zinssätze gesenkt werden könnten.
Only in mid-August did the Fed hint that interest rates might be cut.
Amerikas Situation war nicht einmalig: Japan befand sich seit Mitte der 1990er Jahre in den Fängen der Liquiditätsfalle.
America's situation was not unique: Japan had been in been in thrall to a liquidity trap since the mid-1990s.
Also müssten wir, um die globalen CO2-Emissionen bis Mitte des Jahrhunderts zu halbieren, offensichtlich anfangen, einen wesentlich höheren Anteil unserer Energie aus Quellen zu beziehen, die kein CO2 abgeben.
So, in order to cut global carbon emissions in half by the middle of the century, we would obviously have to start getting a lot more of our energy from sources that don't emit carbon.
Inflationsbereinigt ist Gas so billig wie in den vergangenen 35 Jahren nicht, wobei der Preis in diesem Jahr 3 bis 5 Mal niedriger liegt als Mitte der 2000er Jahre.
Adjusted for inflation, gas has not been this cheap for the past 35 years, with the price this year 3-5 times lower than it was in the mid-2000's.
Mitte 2007 bestätigte die Kommission, sie werde den Dialog der EU mit Mercosur wiederaufnehmen, mit dem Ziel, den Verhandlungen neuen Schwung zu geben.
In mid-2007, the Commission confirmed that it will revisit the EU's dialogue with Mercosur, with the aim of giving new impetus to negotiations.
Die von den politischen Extremen verwendete Rhetorik gegen Immigranten hat ihren Weg in den politischen Diskurs der Mitte gefunden.
Anti-immigrant rhetoric from the political extremes has fed into mainstream political discourse.
Angesichts einer sich rasch ändernden Welt ist diese Skepsis der politischen Mitte die einzig vernünftige Position, die eine verantwortungsbewusste politische Partei und Regierung einnehmen kann.
In a fast changing world, this skepticism of the center is the only sensible attitude a responsible political party and government can strike.
Dagegen könnte eine Koalition der rechten Mitte zwischen der CDU und den Freien Demokraten die EZB zum Handeln bewegen.
On the other hand, a center-right coalition between the Christian Democrats and the Free Democrats could spark the ECB into action.
Von den 1980er Jahren bis in die Mitte dieses Jahrzehnts lief die Beschäftigungsentwicklung im Aufschwung dem BIP jeweils hinterher.
From the 1980's through the mid-2000's, employment has increasingly lagged GDP in economic recoveries.
Wähler der Mitte und sogar der rechten Mitte sind angesichts des fehlenden Charismas des Präsidenten, um nicht zu sagen wegen seiner schieren Unfähigkeit, ebenfalls enttäuscht.
Voters of the center or even the center-right are disappointed, too, by their president's lack of charisma, if not sheer incompetence.
Wähler der Mitte und sogar der rechten Mitte sind angesichts des fehlenden Charismas des Präsidenten, um nicht zu sagen wegen seiner schieren Unfähigkeit, ebenfalls enttäuscht.
Voters of the center or even the center-right are disappointed, too, by their president's lack of charisma, if not sheer incompetence.

Mitte English

Translation Mitte in German

How do you say Mitte in German?

Mitte English » German

Mitte Bezirk Mitte

Are you looking for...?