English | German | Russian | Czech
C1

сияние Russian

Meaning сияние meaning

What does сияние mean in Russian?

сияние

действие по значению гл. сиять результат такого действия; ровный, обычно яркий свет, излучаемый чем-либо выражение лица

Translation сияние translation

How do I translate сияние from Russian into English?

Сияние Russian » English

The Shining

Synonyms сияние synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as сияние?

Examples сияние examples

How do I use сияние in a sentence?

Simple sentences

Полярное сияние - отличительная особенность полярных регионов.
The aurora is a phenomenon characteristic of the polar regions.
Ещё я мечтаю когда-нибудь увидеть северное сияние.
One of my dreams is to one day see the aurora borealis.
Северное сияние в Гренландии появляется на протяжении всего года.
Northern lights appear all year round in Greenland.

Movie subtitles

Это не северное сияние, это Мандели!
That's not the northern lights. That's Manderley.
Иногда, в темноте, я вижу свет куда более яркий, чем сияние солнца.
Sometimes in the darkness, I see his light shine brighter than the sun.
Сияние солнца!
Sunshine!
Знаю, это не моё дело, но от неё стало исходить некое сияние.
I know it's none of my business, but she's begun to radiate a certain glow.
Смотрите какие оттенки, какое сияние.
Look at it! Such shimmer!
Это космическое сияние, результат гениальной передовой технологии погрузит семью Робинсонов и майора Веста в особое состояние.
This cosmic glow, induced through the genius of advanced technology will put the Robinson family and Maj. West in limbo.
Думаешь, они могут быть естественными, как северное сияние?
You think they could be natural like the aurora borealis?
Сияние успеха.
The glow of success.
Северное сияние было только наверху.
The Northern Lights was the only upside.
Сияние.
Shine.
Ты красивая, как сияние Божьего престола.
You're beautiful like the glow of God's throne.
Похожи на северное сияние.
Looks like an aurora borealis in there.
Я как сейчас помню сияние солнца. солнечные зонтики. сияющие мундиры молодых офицеров.
I can still see the sun shining. the parasols. the flashing uniforms of the young officers.
Я вижу сияние меди на лошадиной сбруе.
I can catch the gleam of horse brasses.

Are you looking for...?