English | German | Russian | Czech

годный Russian

Meaning годный meaning

What does годный mean in Russian?

годный

могущий быть использованным, употреблённым; удовлетворяющий определенным требованиям Уйдя ещё до рассвета в тайгу, он не сделал ни одного выстрела и даже не видел ни одной птицы, годной в варево. жарг. хороший, достойный Годная статья, спасибо! Столько годных изменений а предпрослушку применения эффекта недось так и не улучшили. под некоторые запросы написать годный текст без аналитики или примеров невозможно

Translation годный translation

How do I translate годный from Russian into English?

Synonyms годный synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as годный?

Examples годный examples

How do I use годный in a sentence?

Simple sentences

Если сыр годный, но пирог ложь, что же такое сырный пирог? Годная ложь.
If cheese is good, but the cake is a lie, what is a cheesecake? A good lie.
К иным фразеологизмам не так-то просто подобрать годный перевод.
For some expressions, it's not so easy to find an appropriate translation.

Movie subtitles

Я знаю, я бездельник, не годный даже на розжиг, как ты говоришь.
I know I'm a layabout, good for nothing burnout like you say.
Да, сын мой. Потому что это будет означать, что я -- никуда не годный священник, что я не смог избавить твои мысли от мести и не смог посеять в твоём сердце добродетель прощения.
Yes, my son, because that would mean I'm a bad priest,. who didn't turn your mind away from revenge nor did I plant in your heart the attitude of forgiveness.
Ни на что не годный.
A good for nothing.
Ленивый, слоняющийся без дела., ни на что ни годный.. Вы хотите сказать, что не говорили Тристану?
The lazy, lolloping, good-for-nothing-- you mean to say you didn't tell Tristan-- of course I didn't!
Джон, ты ни на что не годный, грязно-вонючий ублюдок.
John, you're a no-good, scum-filching bastard.
Ни на что не годный дурак!
Good-for-nothing!
Убирайся, ни на что не годный человек.
Get out of here, good-for-nothing.
Я - никуда не годный священник.
I am a useless minister.
Я никуда не годный.
I'm no good.
Но будь добра написать материал к следующей неделе, годный двух недель.
But make sure you write 2 week's worth for next week.
Годный чай.
That's fine.
Безнадёжен. Абсолютно ни на что не годный идиот!
Your beard has grown by 0.5 mm.
Я найду деньги. Или он найдет, мой чертов бездельник. Ни на что не годный муж.
I'll find the rent or he will, me bloody idle, good for nothing husband.
Они считают, что мы никуда не годный отдел с раздутым бюджетом, работающий на публику, и мы-то знаем, что это все бредни, но пока у нас работает Блум, мы будем постоянно давать им повод.
They think we're an overfunded spoilt brat flavour-of-the-month unit - which we know is crap, but with Bloom on board, we'll be giving them ammunition on a daily basis.

News and current affairs

Несмотря на то, что процент явки в день голосования в Шотландии был огромным, референдумы - никуда не годный способ разрешения крупных политических проблем.
Despite the huge turnout on polling day in Scotland, referendums are a lamentable way of trying to settle big political issues.

Are you looking for...?