English | German | Russian | Czech

verarbeiten German

Meaning verarbeiten meaning

What does verarbeiten mean in German?

verarbeiten

convert, process, transform, treat (Produkte) Material in eine neue Form oder Konsistenz bringen, ein höherwertiges Produkt herstellen In Deutschland werden 70 Prozent der Milch in genossenschaftlichen Molkereien (die praktisch den Milchbauern selbst gehören) verarbeitet. Das entspricht zwar der halben Fläche Österreichs, doch derzeit bebauen die Vereinigten Staaten siebenmal so große Flächen mit Mais, der zum überwiegenden Teil ebenfalls zu Biosprit verarbeitet wird. Bis zu 70 Prozent einer Alge kann zu Öl verarbeitet werden. (Arbeitsmaterial) Materialien verwenden oder verbrauchen (z.B. mit anderen Werkstoffen verbinden) Beim Anstrich des Leuchtturms verarbeiteten die Maler 1200 Kilogramm Farbe. Mit Seifenwasser lässt sich Silikon leichter verarbeiten. Zimmerer verarbeiten jede Menge Nägel. (Verständnis; Auffassung) etwas geistig bewältigen Der Künstler bereiste von 1984 bis 1991 zehn Länder, um das jeweils Kulturspezifische bildnerisch zu verarbeiten - im Zusammenarbeit mit den Künstlern vor Ort. Eine komplette Werk- und Lebensphase hatte der Künstler auf diese Weise für sich verarbeitet und abgelegt. (Gefühle) emotional belastende Eindrücke, Schicksalsschläge bewältigen Im Puppenspiel wiederum so die Psychologin könnten auch Probleme verarbeitet werden. Den ersten Schritt um die Vergewaltigung zu verarbeiten habe die Achtjährige getan, indem sie ihrer Mutter Bescheid gegeben habe. Bei den Entscheidungen für mehr Gerechtigkeit war besonders die Inselrinde im Großhirn aktiv: In dieser werden körperliche Empfindungen und Gefühle verarbeitet, sie ist z.B. bei Hunger und Entzugserscheinungen, aber auch bei Ekel oder Freude stark involviert. (Körper) etwas verdauen, das zumeist den Körper belastet Das Gift der Blauring Krake kann einen Erwachsenen innerhalb weniger Minuten töten, es gibt kein Gegengift und man kann bei den lebenserhaltenden Maßnahmen nur warten, bis der Körper das Gift verarbeitet hat.

Translation verarbeiten translation

How do I translate verarbeiten from German into English?

Synonyms verarbeiten synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as verarbeiten?

Verarbeiten German » German

gründliches Durchdenken

Examples verarbeiten examples

How do I use verarbeiten in a sentence?

Simple sentences

Die Gläubigkeit meiner Mutter hat ihr geholfen, den Tod meines Vaters zu verarbeiten.
My mother's religion helped her to come to terms with my father's death.
Wir haben nicht die Zeit, um diese ganzen Daten zu verarbeiten.
We don't have time to process all this data.
Mehl, Salz, Backpulver und die zerdrückten Bananen zugeben und alles zu einem Teig verarbeiten.
Add the flour, salt, baking powder and mashed bananas, and work into a dough.

Movie subtitles

Ich will ihr Zeit geben, die Trennung zu verarbeiten.
Look, I just wanna give Frankie some time to recover from the breakup.
Ich war dabei, das zu verarbeiten, als ein großer Bus kam und mich einen Abhang runterjagte wie eine Berg.
Come on. You sit there and I'll relax here. You know, Toppy, you're a funny little fellow.
Würde ich denken, dass der Schiffbruch geplant war, dann würde ich Cutlers Haut zu einem Segel verarbeiten.
If I thought that wreck was planned. I'd make a topsail out of Cutler's hide.
Diese Art Farbe ist instabil und schwer zu verarbeiten.
The phenylene dye is unstable and hard to handle.
Sie brauchen nur etwas Zeit. Zeit, um das alles zu verarbeiten.
All you need is a little time, a certain amount of time that you have to get through.
Anstatt eines Gesichts, kann ich auch andere Stimuli künstlerisch verarbeiten.
Instead of creating a sleeping face, I could have chosen an entirely different set of artistic stimuli.
Mrs. Trevor sagte mir, dass sie und Sara Reportagen ihres Mannes zu einem Buch verarbeiten.
Mrs. Trevor tells me that she and Sara. are turning some of her husband's broadcasts into a book.
Ich kann es einfach nicht so schnell verarbeiten.
I'm just not ready to take it all in.
Er hat genug Zeit, es zu verarbeiten.
He's got plenty of time to handle it.
Dass wir hier nicht mehr rauskommen, kann dein Gehirn wohl nicht verarbeiten.
No one ever dig a tunnel?
Sie kann persönliche Daten verarbeiten, aber dazu braucht sie viele Informationen.
But first an awful lot of material would have to be fed to her.
Unglaublich, und doch so furchtbar real, dass wir während sie stattfinden sogar mit ihnen leben, sie verarbeiten und uns ihnen anpassen.
Incredible, and yet so terribly real that even while they're happening we live with them and digest them and assimilate them.
Der Computer kann nur Informationen verarbeiten, die ihm eingegeben werden.
The computer can process information, but only the information which is put into it.
Das muss ich erstmal verarbeiten.
I'm trying to sort this out.

News and current affairs

Obwohl keiner von ihnen oberhalb der Verflüssigungstemperatur von Luft leitet, sind sie womöglich besser zu verarbeiten.
Although none of them superconduct at temperatures as high as liquid air, they may ultimately be better materials with which to work.
Natürlich verfügt China außerdem über große Mengen billiger Arbeitskräfte, um das Erz zu verarbeiten.
Of course, China also has abundant cheap labor to process ore.
Selbstverständlich gibt es heute schon Computerprogramme, die Patientendaten verarbeiten und daraus eine psychiatrische Diagnose erstellen.
Of course, computer programs can now process data derived from patients' symptoms and generate psychiatric diagnoses.
Überdies erklärten die Iraner, dass man niedrig angereichtes Uran in einer Anlage außerhalb des Iran zu Kernbrennstoff verarbeiten lassen werde.
In addition, the Iranians said that they would export their existing low-enriched uranium to be fabricated into nuclear fuel outside of Iran.
Die Autohersteller biegen noch immer Stahl und verarbeiten es zu Fahrzeugen, die in den meisten Fällen von Treibstoffen auf Erdölbasis angetrieben werden müssen.
Automobile manufacturers still bend steel into vehicles that generally must be powered by petroleum-based fuels.
Die amerikanischen Nachrichtendienste hatten zwar viele Informationen über die Al-Kaida, aber die USA waren nicht in der Lage, Informationen, die verschiedene Behörden zusammengetragen hatten, schlüssig zu verarbeiten.
There was a good deal of information about Al Qaeda in the American intelligence system, but the US was unable to process coherently the information that its various agencies had gathered.
Unternehmen wie Complete Genomics entwickeln Software, die die Information verarbeiten kann.
Companies such as Complete Genomics are developing software that can process the information.
Die ausländischen Verkäufer stellen Muster und sogar Rohmaterial zur Verfügung, während die inländischen Unternehmer sie den spezifischen Anforderungen entsprechend verarbeiten.
The foreign buyers provide designs and even raw materials, while domestic entrepreneurs put them together according to required specifications.

Are you looking for...?