English | German | Russian | Czech

plaudern German

Meaning plaudern meaning

What does plaudern mean in German?

plaudern

chat sich ungezwungen unterhalten Sie plauderten über dies und das. (unbedacht) ein Wissen, das man für sich behalten sollte, weitergeben Du hast doch nicht etwas geplaudert, oder?

Translation plaudern translation

How do I translate plaudern from German into English?

Plaudern German » English

small talk talk chat

Synonyms plaudern synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as plaudern?

Examples plaudern examples

How do I use plaudern in a sentence?

Simple sentences

Sie plaudern.
They are having a chat.
Sonntags kam er oft, um zu plaudern.
He used to come here for a talk on Sundays.
Sie würde lieber Sätze auf Tatoeba übersetzen, als mit mir zu plaudern.
She would sooner translate sentences on Tatoeba than chat with me.
Es war eine Freude, mit dir zu plaudern.
It's been a pleasure chatting with you.

Movie subtitles

Nehmen Bad, plaudern mit Leute, alles zusammen.
Take a bath, talk with people in here, same time.
Nein, wir wollten nur plaudern.
No, we just dropped in for a chat.
Als er dachte, sie würden plaudern, legte er sie um.
When he thought they might spill something, he bumped them off.
Hört auf zu plaudern und kommt runter!
Will you stop talking and come down here?
Nicht, wir wollten nur plaudern.
Put that away. We came here to talk.
Ich bring ihn zum Plaudern.
I'll make him talk. - You can't, I can.
Während Sie beide plaudern, werde ich mal nachsehen, ob die Racker die Keime haben, über die die Ärzte bereits anfangen zu reden.
While you two girls have it out, I think I'll go and look at those rascals and see if I can discover some germs doctors are beginning to talk about.
Möchten Sie ein bisschen mit mir plaudern?
Would you like to come and talk to me?
Plaudern wir ein wenig.
Let's go where we can talk.
Ja, zum Plaudern.
Yes, I thought we might have a chat.
Ich fürchte, man sieht es nicht gern, wenn wir plaudern.
Merry Christmas, Miss Stanley. I'm afraid I shouldn't be seen talking to you.
Ich bin nicht zum Plaudern hier.
I'm not here to chew blubber.
Ich werde aus dem Nähkästchen plaudern.
I'm gonna tell a tale out of school.
Plaudern Sie ein wenig, Watson?
Oh. Having a nice little chat Watson?

Are you looking for...?