English | German | Russian | Czech

lieblich German

Meaning lieblich meaning

What does lieblich mean in German?

lieblich

lovely charmant, bezaubernd, liebenswert Wie lieblich sind deine Wohnungen, Herr der Heerscharen. (Psalm 84,2) Ich verliebte mich sofort in sie, weil sie so lieblich lächelte. Wein: mild, abgerundet, von angenehmer Süße angenehm Diese Rose duftet lieblich.

Translation lieblich translation

How do I translate lieblich from German into English?

Synonyms lieblich synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as lieblich?

Examples lieblich examples

How do I use lieblich in a sentence?

Simple sentences

Eine Rose duftet lieblich.
A rose smells sweet.
Ich schenke dir diese lieblich duftenden Rosen.
This sweet-scented roses I give to you.
Was uns Rose heißt, wie es auch hieße, würde lieblich duften!
That which we call a rose by any other name would smell as sweet.
Dort waren drei schöne Schwestern, lieblich und zart. Das Kleid der einen war rot, das der zweiten blau und das der dritten von reinem Weiß. Hand in Hand tanzten sie im hellen Mondenschein am stillen See.
There were three beautiful sisters, fair and delicate. The dress of one was red, of the second blue, and of the third pure white. Hand in hand they danced in the bright moonlight, by the calm lake.
Maria lächelte lieblich.
Mary smiled sweetly.

Movie subtitles

Wie lieblich deine Augen sind.
How sweet your eyes are.
Ihr seid jung und sonderbar lieblich.
You're young and strangely sweet.
Süß und tief, lieblich, sehr damenhaft.
Sweet and low, dulcet, very ladylike.
Wie lieblich ist mein grünes Tal und schön.
Many children? - What age? Up to 16 and 17.
Oh, dieser Sommergast, die Schwalbe, die an Tempeln nistet, zeigt durch ihren fleißigen Bau, dass Himmelsatem hier lieblich haucht.
This guest of summer, the temple-haunting martlet, does approve, by his loved mansionry, that the heaven's breath smells wooingly here.
Er ist rein und lieblich.
It's clean and sweet.
Isabella - lieblich, aber heimtückisch wie alle Frauen.
Isabella, tender yet perfidious. like all women.
Meine Rollen in diesen Filmen waren urban anspruchsvoll lieblich.
My roles in these films were urbane sophisticated suave.
Sie sehen so lieblich aus im Mondlicht.
You sure look lovely in the moonlight.
Mintons Band spielt lieblich.
Minton's band plays sweet.
Sie tun mir weh, weil Sie der Liebe Unrecht tun und dem Kuss, dem zartesten Austausch der Welt, stumm und lieblich wie eine Blume.
You hurt me, because you're being unjust to love and to the kiss, whis is the tenderest exchange in the world, lovely as a flower.
Was uns Rose heißt - wie es auch hieße - Wurde lieblich duften.
A rose, by another name, still smell sweet.
Nachts duften sie lieblich.
They whiff at night something lovely, they do.
Und ihre Hände sind so zart, lieblich zu küssen und zu halten.
And. her hands are gentle, sweet to kiss and to hold.

News and current affairs

Dieser Sprache bemächtigen sich allerdings nicht nur einsilbige männliche Charaktere, sondern auch lieblich zirpende Damen.
This language can be used not only by male silent types, but also by lovely chirping ladies.

Are you looking for...?