English | German | Russian | Czech

charming German

Meaning charming meaning

What does charming mean in German?

charming

charming bildungsspr. von freundlichem und einnehmendem Wesen

charming English

Translation charming in German

How do you say charming in German?

Examples charming in German examples

How do I translate charming into German?

Simple sentences

You look very charming today.
Du siehst heute sehr charmant aus.
Paul is by far the most charming boy in our school.
Paul ist bei Weitem der charmanteste Junge in unserer Schule.
She is charming for all that.
Sie ist trotz allem sehr bezaubernd.
Joan is as charming as her sister.
Johanna ist ebenso bezaubernd wie ihre Schwester.
Joan is as charming as her sister.
Johanna ist genauso liebreizend wie ihre Schwester.
Jane is fat and rude, and smokes too much. However, Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind.
Jane ist fett, primitiv und raucht zu viel. Aber Ken findet sie liebenswert und bezaubernd. Darum sagt man auch: Liebe macht blind.
These girls are more charming than the ones I met yesterday.
Diese Mädchen sind reizender als die, die ich gestern getroffen habe.
Kate is very charming.
Katja ist sehr charmant.
That baby has charming eyes.
Dieses Baby hat hübsche Augen.
Your grandmother is a charming lady.
Deine Großmutter ist eine charmante Dame.
She looks very charming, dressed in white.
Sie sieht sehr bezaubernd aus, so in weiß gekleidet.
She is just as charming as her sister.
Sie ist ebenso bezaubernd wie ihre Schwester.
I believe she is a charming girl.
Ich glaube, sie ist ein reizendes Mädchen.
She was a charming woman.
Sie war eine bezaubernde Frau.

Movie subtitles

The Captain is charming, isn't he?
Der Captain ist charmant, nicht wahr?
Isn't he charming?
Ist er nicht charmant?
Charming party.
Eine schöne Party!
What a charming evening we might have had. if you hadn't been a spy, and I a. traitor.
Wir hätten einen solch reizenden Abend verbringen können. wenn Sie keine Spionin und ich kein.
Oh, what a charming sense of humour!
Oh, welch reizender Humor!
Charming words!
Na, das sind ja reizende Sachen!
I thought I was very charming.
Ich fand, ich war sehr charmant.
Everybody thought he was so charming.
Alle hielten ihn für so charmant.
You've been very, very charming.
Sie waren sehr charmant.
What charming savages.
Ein Volk charmanter Wilder.
Very kind of you. Yes, charming.
Das war sehr freundlich.
What a charming country this is.
Was für ein charmantes Land.
One reason: there's a perfectly charming floor clerk outside who sees everything.
Weil da dauernd diese charmante Fluraufsicht herumhockt und alles sieht.
Now, then, what do you say to coffee. and most charming company?
Was halten Sie denn von einem Kaffee und reizender Gesellschaft?

News and current affairs

Neither alternative is particularly charming, which would explain why he preferred to obscure his country's position.
Keine der beiden Alternativen ist sonderlich schmeichelhaft, was erklären würde, warum er es vorzog, die Haltung seines Landes nicht preiszugeben.
In one of these captivatingly charming places, of course, and not as tourists in hotel rooms.
In einer dieser eindrucksvoll bezaubernden Wohnungen natürlich, und nicht als Touristen in Hotelzimmern.
The old Obama was youthful, charming, graceful, and full of hope.
Der alte Obama war jugendlich, charmant, taktvoll und voller Hoffnung.
China has been charming them over the past decade, and the US must offer an attractive alternative.
China hat sie in den letzten zehn Jahren umgarnt, und die USA müssen eine attraktive Alternative anbieten.

Are you looking for...?