English | German | Russian | Czech

kill English

Translation kill in German

How do you say kill in German?

Examples kill in German examples

How do I translate kill into German?

Simple sentences

I'd be unhappy, but I wouldn't kill myself.
Ich wäre unglücklich, aber ich würde keinen Selbstmord begehen.
I was trying to kill time.
Ich versuchte, die Zeit totzuschlagen.
I was looking to kill time.
Ich versuchte, die Zeit totzuschlagen.
That way I kill two birds with one stone.
So schlage ich zwei Fliegen mit einer Klappe.
Don't kill the goose that lays the golden eggs.
Schlachte nicht die Gans, die goldene Eier legt!
I strolled along the streets to kill time.
Ich bummelte durch die Straßen, um die Zeit totzuschlagen.
I strolled along the streets to kill time.
Ich schlenderte entlang der Straßen, um die Zeit totzuschlagen.
Let's play some video games to kill time.
Spielen wir, um die Zeit totzuschlagen, ein paar Videospiele.
I would rather kill myself than reconcile myself to my fate.
Ich würde mich eher umbringen als mich mit meinem Schicksal zu versöhnen.
To kill two birds with one stone.
Zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen.
Romeo, believing that Juliet was dead, decided to kill himself.
Romeo glaubte, dass Julia gestorben sei, und beschloss, sich umzubringen.
That proposal may be a way to kill two birds with one stone, but we also have to be careful not to get greedy and spoil everything.
Dieser Vorschlag könnte bedeuten, zwei Fliegen mit einer Klappe zu schlagen, aber wir müssen auch vorsichtig sein, nicht gierig zu werden und alles zu verderben.
This bomb can kill many people.
Diese Bombe kann viele Menschen töten.
I need some medicine to kill the pain.
Ich brauche ein Medikament, um die Schmerzen abzustellen.

Movie subtitles

If you are going to interfere, we'll kill you regardless of who you are!
Wer hat dir befohlen, hier einzugreifen?!
I think he may be planning to kill Euphemia. aren't you?
Zero du willst doch nicht etwa Euphemia Du bist sehr vorsichtig.
I have to kill the Japanese.
Ich muss alle Japaner toten.
We were ordered to kill all the Japanese here.
Uns wurde befohlen, samtliche Japaner zu toten.
I have to! I have to find Euphy! Find her and kill her!
Ich muss Ich muss Euphi finden und umbringen!
Be careful or he'll kill you.
Wer hat euch versorgt? Pass auf, er bringt dich um.
It's fate, not bullets, that kill.
Nicht Kugeln töten, sondern das Schicksal.
I'll kill you next time.
Nächstes Mal töte ich dich.
No one must ever know, otherwise Hadj Hamou will kill my son and I.
Das darf niemand erfahren. Sonst wird Hadj Hamou uns töten.
You wanted to kill me and almost did.
Du wolltest mich töten. Gott war dagegen.
They'll rape our women, kill our children and the rest of our troops.
Sie werden unsere Frauen vergewaltigen, unsere Kinder und Soldaten töten.
Don't kill him!
Nein, nicht umbringen!
Kill me now.
Dann bring mich lieber sofort um.
But you, swine, I'll kill you tonight.
Und dich, du Schwein, werde ich heute Nacht ausbluten.

News and current affairs

We kill other species not because we must, but because we are too negligent to do otherwise.
Wir töten andere Arten nicht, weil wir das müssten, sondern weil wir zu nachlässig sind, uns anders zu verhalten.
Air safety is slightly different, because a crashing plane can kill people on the ground, but the greatest risks by far are borne by the passengers and crew.
Mit der Flugsicherheit verhält es sich etwas anders, denn ein abstürzendes Flugzeug kann Personen am Boden töten; das mit Abstand größte Risiko tragen allerdings die Passagiere und die Crew.
The price of plank cedar in Lahore is incentive enough to corrupt, or kill, any Green Corps men brave enough to stand in their way.
Der Preis für Zedernbretter in Lahore ist Anreiz genug, alle Green-Corps-Männer, die mutig genug sind, sich ihnen in den Weg zu stellen, zu bestechen oder zu töten.
Entire groups - Hamas, Islamic Jihad, Fatah's al-Aqsa Martyrs' Brigades - and their leaders owe their power to their willingness to kill Israelis, which has become the ultimate measure of political virtue.
Ganze Gruppen - wie Hamas, Islamischer Dschihad, die Al-Aksa-Märtyrer-Brigaden der Fatah - und ihre Anführer verdanken ihre Macht ihrer Bereitschaft, Israelis zu töten. Diese Bereitschaft wurde zum ultimativen Maßstab politischer Tugend.
But as they hunt down and kill violent domestic extremists, they are quietly tightening the noose around all those who want moderate reform.
Doch während sie gewalttätige einheimische Extremisten jagen und umbringen, ziehen sie die Schlinge um all jene, die sanfte Reformen wollen, heimlich enger.
With no military personnel risking their lives, UAVs make it easier to kill, and to justify war operations to the public at home.
Ohne dass Militärangehörige dabei ihr Leben riskieren, vereinfachen Drohnen das Töten und die Rechtfertigung von Kriegsaktivitäten gegenüber der Öffentlichkeit im eigenen Lande.
Moreover, a human being's reticence to kill is inversely related to the distance between attacker and target.
Zudem steht die Zurückhaltung eines Menschen, zu töten, in einer Umkehrrelation zur Distanz zwischen Angreifer und Ziel.
This year, malnutrition will kill almost four million people.
In diesem Jahr werden beinahe vier Millionen Menschen an Unterernährung sterben.
We need to take concrete steps now so that we are prepared to implement a no-fly zone immediately if Qaddafi starts using his airpower to kill large numbers of civilians.
Wir müssen jetzt konkrete Schritte ergreifen, damit wir vorbereitet sind, umgehend eine Flugverbotszone durchzusetzen, falls Gaddafi beginnt, seine Luftstreitkräfte zur Tötung großer Zahlen an Zivilisten einzusetzen.
Perhaps the mere threat of a no-fly zone will keep Qaddafi's pilots from using their helicopters and fighter jets to kill their own people.
Vielleicht wird allein die Drohung mit einer Flugverbotszone Gaddafis Piloten davon abhalten, ihre Hubschrauber und Kampfflugzeuge gegen ihr eigenes Volk einzusetzen.
They have only recently been recognized as the cause of several infectious diseases, including mad cow disease and Creutzfeldt-Jakob Disease, which kill by crowding out healthy brain cells.
Erst kürzlich hat man sie als Ursache mehrerer Infektionskrankheiten wie Rinderwahnsinn und der Creutzfeld-Jakob-Krankheit identifiziert. Prionen entfalten ihre tödliche Wirkung, indem sie gesunde Hirnzellen verdrängen.
A pandemic spread by birds or travelers on jet aircraft could kill more people than perished in World Wars I or II.
Eine Pandemie, die von Vögeln oder Flugreisenden verbreitet wird, könnte mehr Menschen dahinraffen, als im Ersten oder Zweiten Weltkrieg umkamen.
In order to kill twelve Americans in an attack on the US Embassy in August 1998, Middle Eastern terrorists killed some two hundred Kenyans in Nairobi.
Um im August 1998 bei einem Angriff auf die US-Botschaft zwölf Amerikaner zu töten, brachten Terroristen aus dem Nahen Osten in Nairobi etwa zweihundert Kenianer um.
Furthermore, killing murderers prevents recidivism: if released from prison, they might kill again.
Außerdem verhindert die Tötung von Mördern Wiederholungsfälle. Werden Mörder aus dem Gefängnis entlassen, könnten sie nämlich wieder töten.

Are you looking for...?