English | German | Russian | Czech

comment English

Translation comment in German

How do you say comment in German?

Examples comment in German examples

How do I translate comment into German?

Simple sentences

Whoever made that last comment, please leave now.
Wer immer diesen letzten Kommentar abgegeben hat, gehe bitte jetzt.
All you have to do is to make a comment.
Alles, was du zu tun hast, ist, einen Kommentar abzugeben.
My comment sparked off an argument in the group.
Meine Bemerkung löste einen Streit in der Gruppe aus.
My comment sparked off an argument in the group.
An meinem Kommentar entzündete sich ein Streit in der Gruppe.
I am not entitled to comment on this.
Es steht mir nicht zu, hierzu etwas zu sagen.
His comment hit below the belt.
Sein Kommentar traf unter die Gürtellinie.
His comment was concise and to the point.
Sein Kommentar war prägnant und sachdienlich.
Delete the comment, please.
Bitte entferne den Kommentar.
Please delete the comment.
Bitte entferne den Kommentar.
I have no comment.
Ich habe keinen Kommentar.
Could someone translate the comment above to a language which I can understand?
Könnte jemand den Kommentar oben in eine Sprache übersetzen, die ich verstehe?
No comment.
Kein Kommentar.
Could someone please comment on this sentence?
Könnte bitte jemand diesen Satz kommentieren?
Tom made no comment.
Tom gab keinen Kommentar ab.

Movie subtitles

Comment allez-vous?
Comment allez-vous?
It will take a day or two to raise that amount without creating comment.
Wann?
We may have discussed some few matters that have been a topic of comment about town.
Wir haben über Dinge gesprochen, die man in der Stadt hört.
Do not hesitate to comment on any detail.
Bitte sagen Sie sofort.
The State Department has refused any comment.
Das Außenministerium verweigert den Kommentar.
Never mind the comment.
Keinen Kommentar bitte.
One little comment and she takes the day off.
Eine kleine Bemerkung und sie nimmt den Tag frei.
Wasn't there a General Sherman or somebody who once made a vulgar comment on war?
Knöpfen wir uns diesen Japs mal vor. - Das ist zwecklos.
It's natural. The people see and comment.
Ich verstehe, die Leute sehen es und machen sich lustig.
Do you mind a comment, Mr Oxly?
Kann ich dazu etwas sagen?
An idle comment.
Nichts von Bedeutung.
There'll be some choice comment on this.
Sie werden sich das Maul zerreißen.
Sorry, no comment.
Bedaure, kein Kommentar.
My only comment would be highly censurable.
Du kennst meine Antwort darauf.

News and current affairs

The Associated Press refuses to comment on him.
Die Nachrichtenagentur Associated Press (AP) verweigert eine Stellungnahme zu Assange.
The comment drew a few chuckles.
Er erntete ein paar Lacher dafür.
Of course, everyone is free to comment on and evaluate events as he or she pleases.
Selbstverständlich steht es jedem frei, Ereignisse nach eigenem Ermessen zu kommentieren und zu bewerten.
Digital media offer great diversity, easy access, and opportunities to comment.
Digitale Medien bieten eine große Vielfalt, einfachen Zugang und die Möglichkeit, etwas zu kommentieren.
Which are dismissed with little comment?
Welche werden unkommentiert verworfen?
Facebook and other social tools operate under the covers: Facebook notices which friends you interact with and whose photos you comment on in order to select the items in your NewsFeed or the ads you see.
Facebook und andere soziale Netzwerke arbeiten verdeckt: Facebook stellt fest, mit welchen Freunden Sie interagieren und wessen Fotos Sie kommentieren, um so Informationen für Ihren NewsFeed oder die Werbung auszuwählen, die Sie zu sehen bekommen.
The bite in his comment is justified.
Der Sarkasmus in seiner Bemerkung ist gerechtfertigt.
All I have to do is click reply, find Juan's e-mail address, add a brief comment and hit send.
Ich muss nichts weiter tun, als auf Antworten zu klicken, Juans E-Mail-Adresse suchen, einen kurzen Kommentar schreiben und auf Senden klicken.
I was asked to comment on United States-Russian relations at a dinner with top officials from the government and Gazprom, the giant energy company.
Bei einem Abendessen mit höchsten Vertretern der Regierung und des Energieriesen Gazprom war ich eingeladen, über die Beziehungen zwischen den USA und Russland zu sprechen.
Anyone privy to details of such activities cannot comment on them, but one story circulating in the research community involved attempts to introduce condoms into African porn as part of an anti-AIDS effort.
Niemand der damit Befassten kann darüber sprechen, aber in der wissenschaftlichen Gemeinde macht eine Geschichte die Runde, wonach es Versuche gibt, Kondome in afrikanische Pornographie als Teil einer Anti-AIDS-Kampagne einzubauen.
DellaVedova's comment suggested that the review process was merely political theatre.
DellaVedovas Kommentar deutete darauf hin, dass der Überprüfungsvorgang rein politisches Theater war.
However, the Committee refused to comment on whether his behavior was normal or deviant for the field in question.
Er weigerte sich jedoch, zu der Frage Stellung zu nehmen, in wieweit Lombergs Verhalten für das fragliche Feld normal oder normabweichend sei.
We returned the proposal for another review; it came back with the comment that the polymers were fragile and would break.
Wir reichten unseren Antrag erneut ein. Diesmal kam er mit dem Kommentar zurück, dass Polymere fragil seien und zerbrechen würden.
The irony of Sitov's comment is that during the Soviet era, Russian political dissidents were psychiatrically diagnosed, institutionalized, and drugged into submission.
Die Ironie an Sitovs Kommentar ist, dass russische politische Dissidenten während der Sowjetära psychiatrisch diagnostiziert, in eine Anstalt eingewiesen und mit Medikamenten gebeugt wurden.

Are you looking for...?