English | German | Russian | Czech

comment English

Translation comment in Russian

How do you say comment in Russian?

Examples comment in Russian examples

How do I translate comment into Russian?

Simple sentences

Because he thought Fred's comment was tacky, Larry got up on his high horse.
Подумав, что комментарий Фреда был пошлым, Ларри повёл себя высокомерно.
The teacher put a short comment on each paper.
Учитель написал краткий комментарий на каждом листе.
Few people understood his comment.
Его комментарий мало кто понял.
If you find a mistake, please leave a comment.
Если обнаружите ошибку, оставьте, пожалуйста, комментарий.
I have no comment.
У меня нет комментариев.
No comment.
Без комментариев.
No comment.
Никаких комментариев.
Could someone please comment on this sentence?
Мог бы кто-нибудь прокомментировать это предложение?
Tom declined to comment on the matter.
Том отказался от комментариев по этому поводу.
Tom declined to comment on the matter.
Том отказался давать комментарии по этому вопросу.
Delete the comment, please.
Удалите комментарий, пожалуйста.
Delete the comment, please.
Удали комментарий, пожалуйста.
Please delete the comment.
Удалите комментарий, пожалуйста.
Please delete the comment.
Удали комментарий, пожалуйста.

Movie subtitles

And may I comment in passing that it seems awfully strange to order a man out of his own bedroom just because a squealing corpse has washed ashore.
Кстати говоря, мне кажется это удивительно несправедливым, что мне приходится выходить из своей спальни только из-за мертвеца, выброшенного на берег.
Please, your honour, consider that a comment one made out of candour.
Пожалуйста, ваша честь, он сказал по глупости.
Comment ca va? Bon jour, madame.
Доброе утро графиня.
Do you have any comment?
У вас есть комментарии?
I HAVE NO COMMENT.
Нечего сказать.
An idle comment.
Не обращайте внимания.
I don't know. except that she often left drawings like that around. with some kind of a facetious comment on them.
Не знаю. кроме того, что она частенько оставляла рисунки. с шутливыми комментариями.
Well, then tell me. What happened here? Anyone comment on my vacation?
Ну, что рассказывают о моей отлучке?
My comment would be highly censorable.
Я промолчу.
The only trouble is, those best able to testify to my aim aren't around for comment.
Проблема в том, что все мои враги не могут этого подтвердить.
I'll reserve comment on the neatness, sir, but it is little.
Уютно едва ли, скорее тесно.
I will not comment further on her evidence, but will express only my deepest sympathy for her in both these. mishaps.
Я ничего более не скажу о ее показаниях, и лишь выражу ей глубокое сочувствие по поводу этих двух потерь.
What a tactless comment, Sonja.
Что за бестактный комментарий, Соня.
What a childish comment.
Что за дурацкий комментарий.

News and current affairs

Of course, everyone is free to comment on and evaluate events as he or she pleases.
Конечно, каждый имеет право комментировать и оценивать события так, как ему или ей нравится.
The bite in his comment is justified.
Язвительность его замечания оправдана.
He seemed deeply engaged, but made no comment, asking me only if I had anything in writing.
Он казался глубоко заинтересованным, но не делал никаких комментариев, спрашивая меня только о том, делал ли я письменные пометки.
I was asked to comment on United States-Russian relations at a dinner with top officials from the government and Gazprom, the giant energy company.
Меня попросили прокомментировать отношения между Соединенными Штатами и Россией во время обеда с высокопоставленными лицами из правительства и Газпрома, гигантской энергетической компании.
The judge refused without comment requests by the defense to remove the cage and to replace one of the prosecutors, who had already been a prosecuting counsel during the first trial.
Судья без комментариев отверг требования защиты избавиться от клетки и заменить одного из прокуроров, который уже находился в обвинительном составе первого процесса.
DellaVedova's comment suggested that the review process was merely political theatre.
Комментарий Делла-Ведовы говорит о том, что процесс анализа дел является просто политическим театром.
However, the Committee refused to comment on whether his behavior was normal or deviant for the field in question.
Однако Комитет отказался прокомментировать считается ли такое поведение нормальным или неприемлемым для рассматриваемой области.
The Pakistani media revisited a famous comment by Mohammad Iqbal, the poet-philosopher who devised the idea of an independent Muslim state in Pakistan.
Пакистанские СМИ напомнили всем известное высказывание Мохаммеда Икбаля, поэта-философа, который придумал идею независимого мусульманского государства в Пакистане.
We returned the proposal for another review; it came back with the comment that the polymers were fragile and would break.
Мы снова отправили предложение на рассмотрение, и его опять вернули с комментарием, что полимеры хрупки и будут ломаться.
Whatever the provocation that led to Zidane's behavior (probably a racial comment), his violent act, seen around the world, has tarnished his image.
Что бы ни спровоцировало поведение Зидана (возможно, оскорбление по расовому признаку), его грубый поступок, увиденный во всём мире, подпортил его образ.
While condemning Egeland's comment, Bush quickly multiplied America's commitment ten-fold.
Осудив комментарий Эгеланда, Буш, тем не менее, быстро увеличил обещанную Америкой сумму в десять раз.
But Blair has just made a useful comment on Palestine and Israel, which deserves to be taken seriously.
Однако Блэр накануне сделал полезный комментарий по ситуации в Палестине и Израиле, который заслуживает серьезного внимания.
Indeed, hardly anything interesting about home prices was ever reported at all, aside from an occasional comment in an article about something else.
В самом деле, о ценах на жилую недвижимость не сообщалось почти ничего интересного, кроме редких комментариев в какой-нибудь статье на другую тему.

Are you looking for...?