English | German | Russian | Czech

Ursprung German

Meaning Ursprung meaning

What does Ursprung mean in German?

Ursprung

origin Zeitpunkt, Ort oder Material, aus dem etwas hervorgegangen ist Der Ursprung der Sprachen liegt im Dunkeln. origin Mathematik: Schnittpunkt der Koordinatenachsen

Translation Ursprung translation

How do I translate Ursprung from German into English?

Synonyms Ursprung synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Ursprung?

Examples Ursprung examples

How do I use Ursprung in a sentence?

Simple sentences

Geld ist der Ursprung allen Übels.
Money is the root of all evil.
Das Parlament hat seinen Ursprung im England des 14. Jahrhunderts.
Parliament has its beginnings in 14th-century England.
Der Ursprung des Feuers ist unbekannt.
The origin of the fire is unknown.
Der Geist des Patriotismus hat seinen Ursprung in der Liebe zur Familie.
The spirit of patriotism has its source in the love of the family.
Viele englische Wörter haben lateinischen Ursprung.
Many English words are derived from Latin.
Der Ursprung des Universums wird wahrscheinlich bis in alle Ewigkeit nicht erklärt werden.
The origin of the universe will probably never be explained.
Wir müssen zurück ins Mittelalter gehen, um den Ursprung zu verfolgen.
We must go back to the Middle Ages to trace the origin.
Er war hauptsächlich am Ursprung und der Entwicklung des Universums interessiert.
He was mainly interested in the origin and development of the universe.
Der Buddhismus nahm seinen Ursprung in Indien.
Buddhism had its beginnings in India.
Die Demokratie hat ihren Ursprung im antiken Griechenland.
Democracy originated in Ancient Greece.
Zeit ist wie ein Fluss; sie kehrt nie zu ihrem Ursprung zurück.
Time is like a river; it does not return to its source.
Der Ursprung jener Idee lässt sich bis zu einem lockeren Gespräch zehn Jahre zuvor zurückverfolgen.
The genesis of that idea can be traced back to a casual conversation a decade earlier.
Verschiedene Arten der Philosophie nahmen ihren Ursprung in Griechenland.
Various types of philosophy originated in Greece.
Auf den Alkohol, den Ursprung und die Lösung sämtlicher Lebensprobleme!
To alcohol! The cause of - and solution to - all of life's problems.

Movie subtitles

Und er ist der Ursprung unserer Morde.
That, I think, disposes of our murders.
Über den Ursprung von Freimaurersymbolen.
It told me of the origin of the Masonic symbols. - That's swell.
Der Ursprung von Kanes Vermögen ist eine amerikanische Legende.
Famed in American legend is the origin of the Kane fortune.
Der Born, der Ursprung Eures Blutes ist versiegt.
The spring, the head, the fountain of your blood is stopp'd.
Dr. Morbius, Sie sind Philologe, ein Fachmann für Sprachen und deren Bedeutung und Ursprung.
Dr. Morbius, you're a philologist, an expert in words and languages their origins and meanings.
Der Zylinder in ihrem Besitz ist der Ursprung dieser Macht.
The cylinder they carry possesses it.
Ich denke, ich sollte mit dem Abstieg beginnen, bevor ich noch zum Ursprung einer Legende werde, über einen abscheulichen Schneemenschen.
I think I should begin my descent before I become the source of a legend about an abdominal snowman.
Dort hat die Familie Takeda ihren Ursprung.
Isawa is where the Takeda lineage was born.
Der Elchbulle rennt 20 Meilen weit, nur um zu dessen Ursprung zu gelangen.
Your bull moose will run 20 miles to get to the source of this call.
Diese Geschichte hat Mr. Bennett Gerf für uns geschrieben und er beschreibt sie als uraltes Schauermärchen, dessen Ursprung unbekannt ist.
It's a story that comes to us from mr. Bennett cerf, who describes it as an age-old horror tale whose origin is unknown.
Dr. Johnson, Sie wollten uns etwas über den Ursprung von Godzilla erzählen.
Dr. Johnson, you've agreed to explain to us some of Godzilla's history.
Gott ist der Ursprung allen Seins.
God is the first cause of everything.
Flügeloberflächen, Koeffizienten von Luftwiderstand. Schubkraftgleichungen und die ganze moderne Fliegerei. haben hier ihren Ursprung.
Aerofoil surfaces, lift and drag coefficients weight-thrust equations and the whole pattern of modern aviation originates from right there.
Einer, dessen Ursprung in längst vergangenen Tagen liegt, wird bald unter uns sein.
One whose coming has been of old, from time everlasting, is soon to be among us.

News and current affairs

Trotz seinen hohen Ansehens war Eban eine äußerst verwundbare Person: was einige gelegentlich als Eitelkeit an ihm bemerkten, könnte ihren Ursprung in seiner bescheidenen Herkunft gehabt haben.
Despite the high-born image Eban projected, he was an extremely vulnerable person: what some occasionally discerned as traits of vanity may have had their origins in his humble origins.
Zusätzlich zur Anpassung an den Klimawandel muss die Welt zukünftige Risiken für den Planeten durch die Senkung der Emission von Treibhausgasen verringern, die der Ursprung des von Menschenhand geschaffenen Klimawandels sind.
In addition to adapting to climate change, the world must also reduce future risks to the planet by cutting back on emissions of greenhouse gases, which are the source of man-made climate change.
Der wachsende regionale Einfluss des Iran hat seinen Ursprung nicht in Militärausgaben, die weit geringer sind, als die seiner Feinde, sondern in seiner Herausforderung Amerikas durch schlauen Einsatz seiner weichen Macht.
Iran's growing regional influence does not stem from its military expenditures, which are far lower than those of its enemies, but from its challenge to America and Israel through an astute use of soft power.
Warum sollte nicht auch ein anderer Ort uralter Feindschaft zum Ursprung eines neuen Konzepts der Staatlichkeit werden?
Why shouldn't another site of ancient enmities be the source of a new conception of statehood?
Die Krise hatte ihren Ursprung schließlich in den USA, was dazu führte, dass sich die amerikanische Politik auf die heimischen Schwierigkeiten konzentrierte - was Anderen Raum für die Übernahme einer globalen Führungsrolle eröffnete.
After all, the crisis originated in the US and left American policy focused on its domestic troubles, opening up room for global leadership by others.
Dieses Ideal hatte seinen Ursprung in Andrew Jacksons titanischem Kampf gegen Nicholas Biddle und die Second Bank of the United States.
This ideal grew out of Andrew Jackson's titanic struggle with Nicholas Biddle and the Second Bank of the United States.
In Afrika kommt es zu Krieg und Frieden aus Gründen, die ihren Ursprung nicht immer in Afrika haben.
War and peace exist in Africa for reasons that are not always internal to Africa.
Tatsächlich würden die britischen Bürger wahrscheinlich erst im Nachhinein erkennen, dass die Probleme, die sie der EU zugeschrieben haben, ihren Ursprung in Wirklichkeit im eigenen Land haben.
Indeed, the British people would likely realize only after the fact that the problems they attributed to the EU actually originate at home.
Es ist kein Zufall, dass diese neue Art von Bankensturm in den USA - dem derzeit eindeutigsten Beispiel fallender Eigenheimpreise auf der Welt - ihren Ursprung hat.
It is no coincidence that this new kind of bank run originated in the US, which is the clearest example of falling home prices in the world today.
Hat Charisma seinen Ursprung in dem Betreffenden selbst, in seinen Anhängern oder in der jeweiligen Situation?
Does charisma originate in the individual, in that person's followers, or in the situation?
Wie im Wirtschaftsmagazin Economist festgestellt, hat sich die Kommunistische Partei Chinas noch nicht mit der Idee angefreundet, dass der Ursprung weicher Macht größtenteils bei Bürgern, dem Privatsektor und der Zivilgesellschaft liegt.
As noted by The Economist, the Chinese Communist Party has not bought into the idea that soft power springs largely from individuals, the private sector, and civil society.
In vielen dieser Fälle weisen sie direkt auf einen chinesischen Ursprung hin.
Then there are many cases in which the attacks have originated directly from China.
Die alten Ägypter und die Inkas praktizierten Sonnenreligionen und glaubten, die Sonne wäre der Ursprung allen Lebens auf der Erde.
The ancient Egyptians and the Incas practiced a religion of the Sun, believing it to be at the beginning of all life on Earth.
Was soll die Welt machen, wenn Menschen massenhaft zum Opfer von Gewalt werden, die innerhalb ihrer eigenen Länder ihren Ursprung hat?
What should the world do when a large number of people are the victims of violence originating from within their own country?

Are you looking for...?