English | German | Russian | Czech

Tradition German

Meaning Tradition meaning

What does Tradition mean in German?

Tradition

tradition vorgangsorientiert: mündlich, schriftlich, erzieherisch oder auf dem Wege des spielerischen Nachahmens erfolgende Weitergabe bestimmter Denkansichten und Verhaltensweisen innerhalb einer dadurch zur 'Kultur' werdenden Gruppe aus sozialen Lebewesen inhaltsorientiert: die Überlieferung hinsichtlich ihres Inhaltes

Translation Tradition translation

How do I translate Tradition from German into English?

Synonyms Tradition synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Tradition?

Examples Tradition examples

How do I use Tradition in a sentence?

Simple sentences

Diese alte Tradition ist verschwunden.
That old tradition has disappeared.
Diese Tradition ist in China entstanden.
The custom originated in China.
Es ist Tradition, zu einem Begräbnis Schwarz zu tragen.
It is traditional to wear black to a funeral.
Das ist eine türkische Tradition.
This is a Turkish tradition.
Es ist eine amerikanische Tradition, sich an seinem Geburtstag etwas zu wünschen.
It's an American tradition to make a wish on your birthday.
In Japan gibt es die Tradition, zu Neujahr Reiskuchen zu essen.
There is a custom of eating rice cakes for New Year's in Japan.
Es ist eine chinesische Tradition, den Frühling mit Blumen zu begrüßen.
It is a Chinese tradition to welcome spring with flowers.
Das ist eine alte Tradition.
It's a time-honored tradition.
Es ist eine althergebrachte Tradition.
It's a time-honored tradition.
Nach christlicher Tradition ist der Sonntag der erste Tag der Woche.
According to Christian tradition, Sunday is the first day of the week.
Diese Tradition ist Blödsinn.
This tradition is bullshit.
Tradition is nur eine Ausrede für Schlamperei.
Tradition is only an excuse for sloppiness.
In Japan schlugen die Feiernden, einer uralten Tradition folgend, abwechselnd die Glocken in den buddhistischen Tempeln.
In Japan, celebrants took turns in striking Buddhist temple bells, an ancient tradition.
Diese Tradition reicht bis ins Jahr 1907 zurück.
It's a tradition that dates back to 1907.

Movie subtitles

So will es die Tradition.
It's tradition.
Eine alte Tradition.
It's an old tradition.
Das will die Tradition so. Die Qaida.
It's tradition, you see.
Und ich hoffe, in 30 Jahren wird euer Nachwuchs die Tradition weiterführen.
And I hope, in 30 years' time, a youngster of yours will be carrying on the tradition.
Die Schauspielerei hatte in seiner Familie Tradition: Seit 1660 waren Familienmitglieder durchgehend auf der Bühne vertreten.
His family was one of the oldest in theatre history, having been on the stage uninterruptedly since 1660.
Die Kirbys sind seit 9000 Jahren Bankiers. Die Tradition muss weitergeführt werden.
The Kirbys have been bankers for 9,000 years and the line just can't be broken.
Ich überredete ihn sogar, sein ehrwürdiges Gewand abzulegen, das eine weitere Tradition von Brookfield war.
I even persuaded him to replace the venerable garment that had become another Brookfield tradition.
Die Wächter der heiligen Tradition.
The nobility. The guardians of the old and holy traditions.
Eine Nacht auf dem kahlen Berge ist der Tradition nach der Ort, wo sich der Teufel und seine Anhänger versammeln.
Bald Mountain, according to tradition, is the gathering place of Satan and his followers.
Moderne Väter haben keinen Respekt für Tradition.
You modern fathers have no respect for tradition.
Anapolis und Weslpoint haben Tradition.
Annapolis and west point have a long and glorious tradition.
Aber Sie haben die älleste Tradition des Dienstes für Amerika.
The oldest tradition of any American service.
Idiotisch. Bürgerliche Tradition. Benutzt man nie.
Stupid useless bourgeoisie tradition.
Um den großen Salon zu vergrößern. Auch Tradition.
To expand the living room, also a tradition.

News and current affairs

Serbien allerdings behauptet, die Provinz sei ein unverzichtbarer Bestandteil seiner historischen und kulturellen Tradition.
But Serbia claims that the province remains an essential part of its historical and cultural tradition.
Korruption beispielsweise kann Bestandteil kultureller Tradition sein und Teil institutioneller Schwäche.
Corruption, for example, may have cultural antecedents and is part and parcel of institutional weakness.
Von seiner ambivalenten Wahrnehmung des weiblichen Geschlechts ließen sie sich nicht entmutigen (einmal verherrlichte er ihre in der Tradition begründete Häuslichkeit und ein anderes Mal glorifizierte er ihre sexuelle Verdinglichung).
They were not discouraged by his ambivalent perception of them (by turns celebrating their traditional domesticity and glorifying their sexual objectification).
Journalisten übernahmen die Taktiken der Untergrundveröffentlichung, in bester Tradition der osteuropäischen Samizdat.
Journalists adopted tactics of underground publication, in the best tradition of East European samizdat.
Das Land, das symbolisch zwischen Moderne und Tradition, Säkularismus und Islam sowie Demokratie und Tyrannei liegt, stellt auch tatsächlich eine physische Brücke zwischen Ost und West dar.
Situated figuratively between modernity and tradition, secularism and Islam, and democracy and tyranny, Turkey also is an actual physical bridge between East and West.
Mit diesem Ansatz folgt er einer Tradition der Vorsicht, die sich von Edmund Burke bis hin zu John Maynard Keynes erstreckt.
In this, he is following a tradition of caution that extends from Edmund Burke to John Maynard Keynes.
Die unangenehme Wahrheit ist, dass die eigentliche Ursache dafür in der indischen Kultur und Tradition selbst liegen könnte.
However discomfiting a possibility, the real culprit might be Indian culture and tradition itself.
Lediglich neue Gesetze würden nicht reichen, da die Tradition ein Gesetz für sich darstellt.
Legislation alone won't help, for tradition is a law unto itself.
Nach und nach würde dies zur Norm werden, und die Tradition würde sich entsprechend anpassen.
Gradually, this would become the norm, and tradition would adjust accordingly.
Diese aristokratische Tradition, über den engen Spannungen eines ethnischen Nationalismus zu stehen, ist möglicherweise das beste Argument, noch etwas länger an den Royals festzuhalten.
This aristocratic tradition of standing above the narrow strains of ethnic nationalism may be the best argument to hang on to royalty a little longer.
Ein Erstschlag mit Atomwaffen seitens der USA sollte undenkbar sein. Die Reaktion auf einen nichtnuklearen Angriff mit Atomwaffen verletzt einen zentralen Grundsatz der Prinzipien gerechter Kriegsführung und der militärischen Tradition der USA.
A first-use of nuclear weapons by the US should be unthinkable, and responding to a non-nuclear attack with nuclear weapons violates a central tenet of just war and US military tradition.
Bei einem unlängst vom Europäischen Rat für Auslandsbeziehungen (ECFR) organisierten Besuch ist das Nebeneinander von tief verwurzelter Tradition und rasantem Wandel besonders deutlich geworden.
On a recent visit organized by the European Council on Foreign Relations (ECFR), the coexistence of entrenched tradition and rapid transformation was starkly apparent.
Im Iran gibt es eine Tradition der Architektur, die Kognitionswissenschaftlern zu wichtigen Erkenntnissen verhalf.
Iran has a tradition of architectural design that has revealed key insights to cognitive scientists.
Vielmehr dürfte sie einen weiteren Schritt innerhalb der uralten indischen Tradition darstellen, eine Politik des Gleichgewichts der Kräfte in der Region zu betreiben.
Rather, it more likely represents another move in India's age-old tradition of managing regional balances of power.

tradition English

Translation Tradition in German

How do you say Tradition in German?

Tradition English » German

Tradition

Examples Tradition in German examples

How do I translate Tradition into German?

Simple sentences

The story is founded on tradition.
Die Geschichte geht auf eine Überlieferung zurück.
That old tradition has disappeared.
Diese alte Tradition ist verschwunden.
This tradition has been passed down from generation to generation.
Dieser Brauch wurde von Generation zu Generation weitergereicht.
He turned his back on the old tradition.
Er kehrte den alten Traditionen den Rücken zu.
This is a Turkish tradition.
Das ist eine türkische Tradition.
It's an American tradition to make a wish on your birthday.
Es ist eine amerikanische Tradition, sich an seinem Geburtstag etwas zu wünschen.
It is a Chinese tradition to welcome spring with flowers.
Es ist eine chinesische Tradition, den Frühling mit Blumen zu begrüßen.
The tradition of making a wish when you see a shooting star is very old.
Der Brauch, sich etwas zu wünschen, wenn man eine Sternschnuppe sieht, ist sehr alt.
It's a time-honored tradition.
Das ist eine alte Tradition.
It's a time-honored tradition.
Es ist eine althergebrachte Tradition.
According to Christian tradition, Sunday is the first day of the week.
Nach christlicher Tradition ist der Sonntag der erste Tag der Woche.
This tradition is bullshit.
Diese Tradition ist Blödsinn.
Tradition is only an excuse for sloppiness.
Tradition is nur eine Ausrede für Schlamperei.
In Japan, celebrants took turns in striking Buddhist temple bells, an ancient tradition.
In Japan schlugen die Feiernden, einer uralten Tradition folgend, abwechselnd die Glocken in den buddhistischen Tempeln.

Movie subtitles

It's tradition.
So will es die Tradition.
It's an old tradition.
Eine alte Tradition.
It's tradition, you see.
Das will die Tradition so. Die Qaida.
And I hope, in 30 years' time, a youngster of yours will be carrying on the tradition.
Und ich hoffe, in 30 Jahren wird euer Nachwuchs die Tradition weiterführen.
As a marquis, I uphold tradition.
Als Marquis muss ich mich natürlich den Gepflogenheiten beugen.
Centuries of tradition kicked right in the pants.
Jahrhundertealte Traditionen einfach ausgelöscht.
I even persuaded him to replace the venerable garment that had become another Brookfield tradition.
Ich überredete ihn sogar, sein ehrwürdiges Gewand abzulegen, das eine weitere Tradition von Brookfield war.
Bald Mountain, according to tradition, is the gathering place of Satan and his followers.
Eine Nacht auf dem kahlen Berge ist der Tradition nach der Ort, wo sich der Teufel und seine Anhänger versammeln.
You modern fathers have no respect for tradition.
Moderne Väter haben keinen Respekt für Tradition.
Annapolis and west point have a long and glorious tradition.
Anapolis und Weslpoint haben Tradition.
The oldest tradition of any American service.
Aber Sie haben die älleste Tradition des Dienstes für Amerika.
Stupid useless bourgeoisie tradition.
Idiotisch. Bürgerliche Tradition. Benutzt man nie.
To expand the living room, also a tradition.
Um den großen Salon zu vergrößern. Auch Tradition.
This is against all tradition.
Das widerspricht allen Traditionen.

News and current affairs

But Serbia claims that the province remains an essential part of its historical and cultural tradition.
Serbien allerdings behauptet, die Provinz sei ein unverzichtbarer Bestandteil seiner historischen und kulturellen Tradition.
First, the country has inherited a patriarchal tribal tradition that assumes women's inferiority.
Zunächst einmal hat das Land eine überlieferte patriarchale Stammestradition, die von der Unterlegenheit der Frauen ausgeht.
Journalists adopted tactics of underground publication, in the best tradition of East European samizdat.
Journalisten übernahmen die Taktiken der Untergrundveröffentlichung, in bester Tradition der osteuropäischen Samizdat.
Situated figuratively between modernity and tradition, secularism and Islam, and democracy and tyranny, Turkey also is an actual physical bridge between East and West.
Das Land, das symbolisch zwischen Moderne und Tradition, Säkularismus und Islam sowie Demokratie und Tyrannei liegt, stellt auch tatsächlich eine physische Brücke zwischen Ost und West dar.
In this, he is following a tradition of caution that extends from Edmund Burke to John Maynard Keynes.
Mit diesem Ansatz folgt er einer Tradition der Vorsicht, die sich von Edmund Burke bis hin zu John Maynard Keynes erstreckt.
However discomfiting a possibility, the real culprit might be Indian culture and tradition itself.
Die unangenehme Wahrheit ist, dass die eigentliche Ursache dafür in der indischen Kultur und Tradition selbst liegen könnte.
Legislation alone won't help, for tradition is a law unto itself.
Lediglich neue Gesetze würden nicht reichen, da die Tradition ein Gesetz für sich darstellt.
Gradually, this would become the norm, and tradition would adjust accordingly.
Nach und nach würde dies zur Norm werden, und die Tradition würde sich entsprechend anpassen.
This aristocratic tradition of standing above the narrow strains of ethnic nationalism may be the best argument to hang on to royalty a little longer.
Diese aristokratische Tradition, über den engen Spannungen eines ethnischen Nationalismus zu stehen, ist möglicherweise das beste Argument, noch etwas länger an den Royals festzuhalten.
A first-use of nuclear weapons by the US should be unthinkable, and responding to a non-nuclear attack with nuclear weapons violates a central tenet of just war and US military tradition.
Ein Erstschlag mit Atomwaffen seitens der USA sollte undenkbar sein. Die Reaktion auf einen nichtnuklearen Angriff mit Atomwaffen verletzt einen zentralen Grundsatz der Prinzipien gerechter Kriegsführung und der militärischen Tradition der USA.
On a recent visit organized by the European Council on Foreign Relations (ECFR), the coexistence of entrenched tradition and rapid transformation was starkly apparent.
Bei einem unlängst vom Europäischen Rat für Auslandsbeziehungen (ECFR) organisierten Besuch ist das Nebeneinander von tief verwurzelter Tradition und rasantem Wandel besonders deutlich geworden.
Iran has a tradition of architectural design that has revealed key insights to cognitive scientists.
Im Iran gibt es eine Tradition der Architektur, die Kognitionswissenschaftlern zu wichtigen Erkenntnissen verhalf.
Rather, it more likely represents another move in India's age-old tradition of managing regional balances of power.
Vielmehr dürfte sie einen weiteren Schritt innerhalb der uralten indischen Tradition darstellen, eine Politik des Gleichgewichts der Kräfte in der Region zu betreiben.
In the Hollywood tradition, of course, the American hero fighting an indigenous enemy is innocent and moral, a reluctant warrior bringing democracy, or at least justice, to feral savages.
Natürlich ist der amerikanische Held, der in diesem Film feindliche Ureinwohner bekämpft, in bewährter Hollywoodmanier unschuldig und moralisch - ein widerstrebender Kämpfer, der barbarischen Wilden Demokratie oder zumindest Gerechtigkeit bringt.

Are you looking for...?