English | German | Russian | Czech

Betrug German

Meaning Betrug meaning

What does Betrug mean in German?

Betrug

fraud, deceit vorsätzliche Täuschung und Irreführung einer anderen Person; Täuschungshandlung Der Betrug ist offensichtlich. Er ist nur auf Betrug aus.

Translation Betrug translation

How do I translate Betrug from German into English?

betrug German » English

amounted to

Synonyms Betrug synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Betrug?

Examples Betrug examples

How do I use Betrug in a sentence?

Simple sentences

Die Zahl der Opfer bei diesem Unfall betrug 5 Tote und 100 Verletzte.
The toll from the accident was 5 persons dead and 100 persons injured.
Das Gehalt dieses Monats betrug 200.000 Yen.
This month's salary was 200,000 yen.
Die Klausurzeit betrug zweieinhalb Stunden.
The exam was two and a half hours long.
Das ist Betrug!
That's cheating.
Betrug ist es erst, wenn man sich erwischen lässt.
It's not cheating if you don't get caught.
Die Höchstgeschwindigkeit betrug sechzig Meilen in der Stunde.
The speed limit was 60 mph.
Obwohl die Geschwindigkeitsbegrenzung fünfundfüngzig Meilen pro Stunde betrug, fuhr Tom viel schneller.
Even though the speed limit was 55 miles per hour, Tom was driving much faster.
Diese Geschichte handelt von Liebe und Betrug.
This is a story of love and betrayal.
In den USA betrug Arbeitslosenquote im Oktober 2015 5 Prozent, der niedrigste Stand seit April 2008.
The unemployment rate in the US in october 2015 was 5 percent, the lowest level since April 2008.
In Kanada betrug die Arbeitslosenquote im Oktober 2015 7 Prozent.
The Canadian unemployment rate was 7 percent in October of 2015.
In Deutschland betrug die Arbeitslosenquote im Oktober 2015 4,5 Prozent, der niedrigste Stand seit 1981.
The German unemployment rate was 4.5 percent in October 2015, the lowest level since 1981.
Im September 2015 betrug die Arbeitslosenquote in Japan 3,4 Prozent.
The jobless rate in Japan was 3.4 percent in September 2015.
Im September 2015 betrug die Arbeitslosenquote in Japan 3,4 Prozent.
The unemployment rate in Japan was 3.4 percent in September of 2015.
Die Temperatur betrug mindestens 38 Grad.
The temperature was at least 100 degrees.

Movie subtitles

Es wäre Betrug.
That'd give you away.
Das ist Betrug!
That's criminal.
Das ist Betrug! Das verbittert das Vo)k!
That makes people resentful and pushes Germany even deeper into misery than it already is!
Wynant wollte den Mann aufsuchen, dem er den Betrug zuschrieb.
Wynant went to find the man he accused of having cheated him.
Wenn wir das tun, müssen die Allenburys den Betrug riechen!
If we spring this, the Allenburys are bound to smell a frame-up!
Kein Trick, kein Betrug.
No trick, no deception.
Meinst du, ich lasse ihm den Betrug durchgehen?
Think I'm gonna let him get away with a double-cross?
Gemeiner Betrug!
It's a swindle!
Das wäre Betrug.
It would be cheating.
Ruhestörung, Betrug, Landstreicherei.
Disorderly conduct, fraud, vagrancy.
Ruhestörung und Betrug gestehe ich - das sind geringfügige Vergehen.
Your Honour, the disorderly conduct and fraud, I admit - they're minor offences.
Das ist doch Betrug!
Why, it's a skin game!
Überall werden wir auf Lügen und Betrug treffen.
Everywhere we'll be met with lies and deceit.
Das ist Betrug!
This is a fake.

News and current affairs

Ronald Reagan gewann an Popularität, indem er die Sozialleistungen für die Armen kürzte (er behauptete, die Armen gelangten durch Betrug an zusätzliche Zahlungen).
Ronald Reagan gained popularity by cutting social benefits for the poor (claiming that the poor cheated to receive extra payments).
Wenn diese Bücher als Entwicklung einer neuen Idee von Argentinien interpretiert werden können, so ist es die Idee, dass es wenig Vertrauenswürdiges gibt, dass überall Betrug lauert und dass unsere Sicht der Welt von Misstrauen geprägt sein muss.
If these books can be read as developing a new idea of Argentina, it is the idea that there is little to trust, that everything is fraudulent, and that leeriness must be our worldview.
Damit werden die Bedrohung und Belästigung des Einzelnen unterbunden sowie Verleumdung und Betrug unter Strafe gestellt.
They bar threats against, and harassment of, individuals. They forbid libel and fraud.
Alle Handelssysteme, die nicht auf dieser Hypothese beruhten, wurden entweder als irrig oder als direkter Betrug abgestempelt.
All trading schemes not based on this hypothesis were labeled as either misguided or outright frauds.
Danach beschleunigte sich der Anstieg jedoch und während der CO 2 -Anteil in der Atmosphäre im Jahr 1950 bereits 310 ppm betrug, stieg er bis zum Jahr 2000 auf 370 ppm, wobei die Hälfte des gesamten Anstieges von 80 ppm seit 1975 dazukam.
But it then accelerated rapidly, reaching 310 ppm in 1950 and 370 ppm in 2000, with half of the total gain of 80 ppm occurring just since 1975.
Lag der Wert des australischen Dollars im Mai 1997 noch bei 78 US cents, betrug er im Mai 2001 nur noch 53 US cents.
Australia's dollar depreciated from 78 US cents per Australian dollar in May 1997 to just 53 US cents per Australian dollar in May 2001.
Die durchschnittliche Dauer derartiger Phasen mit hoher Verschuldung seit 1800 betrug 23 Jahre; verbunden sind sie mit einer Wachstumsrate, die mehr als einen Prozentpunkt niedriger ist als die für Zeiträume mit niedrigerem Schuldenniveau.
The average high-debt episodes since 1800 last 23 years and are associated with a growth rate more than one percentage point below the rate typical for periods of lower debt levels.
Laut dieser Ansicht waren die Privatisierungen der 1990er Jahre ein Betrug, der nur den herrschenden Mächten nützte.
On this view, the privatizations of the 1990's were a scam serving only the powers that be.
Nicht zu handeln wäre ein Betrug an den Menschen in Afghanistan, die US-Armee und NATO-Streitkräfte in 2001 als Befreier begrüßt hatten.
Failure to act would mean a betrayal of the Afghan people, who in 2001 welcomed the US army and NATO forces as liberators.
Und angesichts dessen, was auf dem Spiel steht, muss jedes internationale Übereinkommen mit dem Iran eine garantierte Antwort auf Betrug beinhalten, einschließlich von Militärmaßnahmen.
And, given the stakes, any international agreement with Iran must come with an assured response to cheating, including military action.
Die Größe des Gewinns seit 1900 kann dagegen kaum überbetont werden: Zum damaligen Zeitpunkt betrug die weltweite Lebenserwartung 32 Jahre, und heute liegt sie bei 69 Jahren (und 2050 wahrscheinlich bei 76 Jahren).
Yet it is difficult to overstate the magnitude of the gain since 1900: in that year, life expectancy worldwide was 32 years, compared to 69 now (and a projection of 76 years in 2050).
Dank seiner Beharrlichkeit und den Nachforschungen der Medien, kam der Betrug ans Licht.
Thanks to his perseverance and the media's investigation, the fraud was laid bare.
Die Häufigkeit des Drogenkonsums betrug in allen Fällen 10 bis 19 Tage im Monat. Alle Konsumenten, egal ob sie nunmehr abstinent lebten oder nicht, zeigten im Vergleich zur Kontrollgruppe Aufmerksamkeitsstörungen.
In all cases, all users, irrespective of whether they had given up or not, had attention impairments compared to controls.
Ich befand mich im Herbst 2007 in Peking, als der Shanghai Composite Index teilweise aufgrund des Engagements relativ unerfahrener Kleinanleger auf beinahe 6.000 Punkte emporschnellte (der jüngste Höchststand betrug etwas über 5.000 Punkte).
I was in Beijing in the fall of 2007, when the Shanghai Composite Index skyrocketed to almost 6,000 (the recent peak was just over 5,000), owing partly to the participation of relatively inexperienced retail investors.

Are you looking for...?