English | German | Russian | Czech

rig English

Translation rig in German

How do you say rig in German?

Examples rig in German examples

How do I translate rig into German?

Simple sentences

Tom works on an oil rig.
Tom arbeitet auf einer Bohrinsel.

Movie subtitles

They rig you up better than this in the stir.
Im Knast wird man besser eingekleidet.
All moneys and valuables which may come into our possession. shall be lumped together into a common fund. and from this fund shall first be taken the money. to fit, rig, and provision the ship.
Jegliches Geld und Wertgegenstände, die in unseren Besitz gelangen, werden in einen gemeinsamen Fundus gelegt, und aus diesem Fundus wird zuerst Geld entnommen, um das Schiff auszubessern und auszustatten.
I know that's the jib, and that's the jumbo. and that's the fore rig, and that's the fore topmast. and that's the foremast, and that's the triadic stay.
Das ist der Klüver, das der Klüverbaum und das die Vordertakelage und Vormarsstenge und das der Fockmast und die Wanten.
Rig it up in no time.
In null Komma nichts.
This rig will get us there.
Mit der Kutsche kommen wir weiter.
She'll go home in any kind of a rig she wants to, and you keep your big trap shut.
Sie wird nach Hause fahren mit wem oder was sie will, und du hältst deine Klappe.
You run your station, we'll take care of our rig.
Kümmere dich lieber um deine Tankstelle.
Where's your rig?
Wo ist dein Laster?
Get a tow car and haul in the rig.
Lassen Sie ihn abschleppen.
Our rig's about two miles down the road.
Unser Laster steht ungefähr 3 km von hier.
He might come to and run his rig off the road.
Am Ende erschrickt er und kommt von der Straße ab.
He must have burned the rubber off that rig.
Er muss ganz schön Gas gegeben haben.
If I can save the rig, I gotta save it.
Wenn ich den Laster retten kann, muss ich es tun.
Our rig's moving!
Unser Laster bewegt sich!

News and current affairs

Look at Putin's attempt to rig Ukraine's previous presidential election, and the on again off again criminal charges brought against the opposition leader Yuliya Tymoshenko.
Man betrachte in diesem Zusammenhang Putins Versuch, die Präsidentenwahlen in der Ukraine zu manipulieren oder die regelmäßig vorgebrachten und wieder zurückgezogenen strafrechtlichen Anklagen gegen die Oppositionsführerin Julia Tymoschenko.
These groups argue that if the regime is not planning to rig the vote, then domestic as well as foreign observation of the polling process should not be a problem.
Diese Gruppen sind der Meinung, dass die nationale und internationale Überwachung der Wahlen wohl kein Problem sein sollte, wenn die Regierung ohnedies nicht plant, den Wahlgang zu manipulieren.
VIENNA - On April 20, an explosion on Deepwater Horizon, a British Petroleum (BP)- operated oil rig in the Gulf of Mexico, led to the most publicized oil spill in decades.
WIEN - Die Explosion der im Golf von Mexiko von British Petroleum (BP) betriebenen Ölplattform Deepwater Horizon am 20. April führte zu dem wohl bekanntesten Ölaustritt seit Jahrzehnten.
In these circumstances, an isolated and increasingly unpopular regime might decide to cancel or rig the presidential election when it fell due.
Unter diesen Umständen könnte ein isoliertes und zunehmend unpopuläres Regime anstehende Präsidentenwahlen absagen oder manipulieren.