snižovat Czech
Meaning snižovat meaning
What does snižovat mean in Czech?
snižovat
Translation snižovat translation
How do I translate snižovat from Czech into English?
snižovat Czech » English
Synonyms snižovat synonyms
What other words in Czech have the same or similar meaning as snižovat?
snižovat Czech » Czech
Conjugation snižovat conjugation
How do you conjugate snižovat in Czech?
snižovat · verb
Present já snižuji
Singular
1st person já snižuji já snižuju
2nd person ty snižuješ
3rd person on/ona/ono snižuje
Plural
1st person my snižujeme
2nd person vy snižujete
3rd person oni/ony/ona snižují oni/ony/ona snižujou
Polite form of address
2nd person vy snižujete
Future já budu snižovat
Singular
1st person já budu snižovat
2nd person ty budeš snižovat
3rd person on/ona/ono bude snižovat
Plural
1st person my budeme snižovat
2nd person vy budete snižovat
3rd person oni/ony/ona budou snižovat
Polite form of address
2nd person vy budete snižovat
Past já jsem snižoval
Masculine animate gender já jsem snižoval
Singular
1st person já jsem snižoval · snižoval jsem
2nd person ty jsi snižoval · snižoval jsi tys snižoval · snižovals
3rd person on snižoval
Plural
1st person my jsme snižovali · snižovali jsme
2nd person vy jste snižovali · snižovali jste
3rd person oni snižovali
Polite form of address
2nd person vy jste snižoval · snižoval jste
Masculine inanimate gender já jsem snižoval
Singular
1st person já jsem snižoval · snižoval jsem
2nd person ty jsi snižoval · snižoval jsi tys snižoval · snižovals
3rd person on snižoval
Plural
1st person my jsme snižovaly · snižovaly jsme
2nd person vy jste snižovaly · snižovaly jste
3rd person ony snižovaly
Polite form of address
2nd person vy jste snižoval · snižoval jste
Feminine gender já jsem snižovala
Singular
1st person já jsem snižovala · snižovala jsem
2nd person ty jsi snižovala · snižovala jsi tys snižovala · snižovalas
3rd person ona snižovala
Plural
1st person my jsme snižovaly · snižovaly jsme
2nd person vy jste snižovaly · snižovaly jste
3rd person ony snižovaly
Polite form of address
2nd person vy jste snižovala · snižovala jste
Neuter gender já jsem snižovalo
Singular
1st person já jsem snižovalo · snižovalo jsem
2nd person ty jsi snižovalo · snižovalo jsi tys snižovalo · snižovalos
3rd person ono snižovalo
Plural
1st person my jsme snižovala · snižovala jsme
2nd person vy jste snižovala · snižovala jste
3rd person ona snižovala
Polite form of address
2nd person vy jste snižovalo · snižovalo jste
Conditional já bych snižoval
Masculine animate gender já bych snižoval
Singular
1st person já bych snižoval · snižoval bych
2nd person ty bys snižoval · snižoval bys
3rd person on by snižoval · snižoval by
Plural
1st person my bychom snižovali · snižovali bychom
2nd person vy byste snižovali · snižovali byste
3rd person oni by snižovali · snižovali by
Polite form of address
2nd person vy byste snižoval · snižoval byste
Masculine inanimate gender já bych snižoval
Singular
1st person já bych snižoval · snižoval bych
2nd person ty bys snižoval · snižoval bys
3rd person on by snižoval · snižoval by
Plural
1st person my bychom snižovaly · snižovaly bychom
2nd person vy byste snižovaly · snižovaly byste
3rd person ony by snižovaly · snižovaly by
Polite form of address
2nd person vy byste snižoval · snižoval byste
Feminine gender já bych snižovala
Singular
1st person já bych snižovala · snižovala bych
2nd person ty bys snižovala · snižovala bys
3rd person ona by snižovala · snižovala by
Plural
1st person my bychom snižovaly · snižovaly bychom
2nd person vy byste snižovaly · snižovaly byste
3rd person ony by snižovaly · snižovaly by
Polite form of address
2nd person vy byste snižovala · snižovala byste
Neuter gender já bych snižovalo
Singular
1st person já bych snižovalo · snižovalo bych
2nd person ty bys snižovalo · snižovalo bys
3rd person ono by snižovalo · snižovalo by
Plural
1st person my bychom snižovala · snižovala bychom
2nd person vy byste snižovala · snižovala byste
3rd person ona by snižovala · snižovala by
Polite form of address
2nd person vy byste snižovalo · snižovalo byste
Imperative snižuj!
ty snižuj!
my snižujme!
vy snižujte!
Examples snižovat examples
How do I use snižovat in a sentence?
Movie subtitles
Začněte snižovat tlak.
Start reducing pressure.
Pak jim bude postupně ty peníze snižovat.
Then gradually he'll leave off paying them.
Nebudeme snižovat vlastní úroveň, ale pomáhat jiným zvýšit tu jejich.
It's not a question of lowering our standards but of helping others to raise theirs.
Budu kolem nich kroužit plnou rychlostí a snižovat poloměr.
I'll circle them at full-thrust speed, diminishing radius of curvature.
Zkuste plynule snižovat.
Tente descendo, descendo, assim.
OK, nechceme ti snižovat standard.
We don't want to mess up your establishment. I don't want him smelling up this place!
Napadlo mě, že nebudu snižovat jeho důvěru.
I figure, why undermine his confidence.
Nepotřebuje se k nim snižovat.
He doesn't need to stoop.
Budeme snižovat stav,. a dáme přednost důstojníkům kteří si podají řádnou žádost.
We're reducing the staff at Bastiano,.we'll give preference to officers who have made regular applications.
Generál mi řekl, že budou snižovat stav.
The General told me about a reduction of the strenght.
Své distribuční náklady snižovat nebudu!
I'm not knocking down my goddamn distribution charges!
Jako třeba, čím výš zvedneš ruce, tím výše zařveš a jak zase paže při pózování klesají, řev se má snižovat.
The higher your arms go up, the higher you make a screaming noise. And the lower your arms come down, the lower the noise.
Jo, to je pravda, ale budeme snižovat stavy a ty tu neděláš dlouho.
Yeah, but we gotta cut back on manpower and you ain't got enough time in.
Jak by ministr, který se opravdu snaží snižovat výdaje, reagoval na knihu odhalující ohromné vládní plýtvání?
If a Ministerwere really trying to cut expenditure, howwould he react to a book exposing Governmentwaste?
News and current affairs
Snižovat schodek osekáváním prostředků určených na vzdělání, infrastrukturu, výzkum a vývoj je podobné jako snažit se o snížení váhy tím, že si člověk usekne tři prsty.
Reducing the deficit by cutting funds for education, infrastructure, and research and development is akin to trying to lose weight by cutting off three fingers.
Dilema, před nímž američtí tvůrci politik stojí, tkví v tom, jak stimulovat růst a zároveň snižovat hladinu celkového dluhu.
The dilemma facing US policymakers is how to stimulate growth while lowering the level of total debt.
Jedině pak Amerika zlepší svou konkurenční schopnost natolik, že své vládě umožní snižovat jak soukromý, takže veřejný dluh na udržitelné úrovně a zároveň zachovávat slušné tempo růstu.
Only then will America improve its competitiveness enough to allow the government to reduce both private and public debt to sustainable levels while maintaining a respectable growth rate.
Jeden recept, který se čím dál častěji přetřásá, zajisté zní rozumně: svět by měl drasticky snižovat množství skleníkových plynů, jež dennodenně chrlí do atmosféry.
One prescription that is bandied about with increasing frequency certainly sounds sensible: the world should drastically cut the amount of greenhouse gases that it pumps into the atmosphere each day.
Technicky je snižování schodku přímočará činnost: je potřeba buď snižovat výdaje, nebo zvyšovat daně.
Technically, reducing a deficit is a straightforward matter: one must either cut expenditures or raise taxes.
Ovšemže, inflaci není lehké vyvolat, když se krátkodobé úrokové sazby blíží nule - a nelze je tedy dále snižovat, aniž by to zapříčinilo rozsáhlé hromadění hotovosti.
To be sure, inflation is difficult to bring about when short-term interest rates are near zero - and thus cannot be reduced any further without inducing massive hoarding of cash.
Signalizovalo, že nový americký prezident má menší zájem využívat vládu k řešení problémů společnosti a větší zájem snižovat daně, zejména ve prospěch bohatých.
It signaled that America's new president was less interested in using government to solve society's problems than he was in cutting taxes, mainly for the benefit of the wealthy.
Ačkoliv se však americký ústup z Blízkého východu zdá vysoce nepravděpodobný, angažmá Spojených států v tomto regionu se bude skutečně snižovat; americká role v oblasti pak pravděpodobně bude stále slabší - a možná i cyničtější.
Nevertheless, while an American withdrawal from the Middle East seems highly unlikely, US exposure to the region will indeed decline; as that happens, America's role there will probably become more subdued - and perhaps more cynical.
Jejich kongresoví předáci už ohlašují, že ořežou veřejné výdaje, aby se začal snižovat schodek.
Their leaders in Congress are already declaring that they will slash public spending in order to begin reducing the deficit.
Výdajové škrty, jež si vynucuje výsledek debaty o dluhovém stropu, oslabí ekonomickou aktivitu, takže podryjí růst a ještě dále zkomplikují snahu snižovat dluh.
The expenditure cuts mandated by the outcome of the debt-ceiling debate will reduce economic activity, thereby undermining growth and making debt reduction even more difficult.
Měly by tedy zachovat investice do dovedností a infrastruktury a přitom snižovat subvence a transferové platby.
So they should maintain investment in skills and infrastructure, while cutting subsidies and transfer payments.
Svět se snaží v rámci Kjótského protokolu snižovat uhlíkové emise jen s malým úspěchem.
The world has tried with little success to cut carbon emissions under the Kyoto Protocol.
První silné poválečné ročníky již dosáhly důchodového věku a ve většině koutů Evropy se počet práceschopného obyvatelstva začne brzy snižovat.
The first baby boomers have reached retirement age, and the labor force will soon be shrinking in most parts of Europe.
S dalším růstem teplot se však budou náklady zvyšovat a výhody snižovat, což povede k dramatickému poklesu čistého přínosu.
As temperatures rise, however, the costs will rise and the benefits will decline, leading to a dramatic reduction in net benefits.