English | German | Russian | Czech

potvrzení Czech

Meaning potvrzení meaning

What does potvrzení mean in Czech?

potvrzení

výrok resp. akce, představující souhlas či odůvodňující platnost stavu  Vzájemná návštěva obou prezidentů je potvrzením nadstandardních vztahů mezi oběma státy. certificate dokument, který formálně dokládá určitou skutečnost  Potvrzení o složení zkoušek je nezbytné pro vydání živnostenského oprávnění.

Translation potvrzení translation

How do I translate potvrzení from Czech into English?

Synonyms potvrzení synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as potvrzení?

Inflection potvrzení inflection

How do you inflect potvrzení in Czech?

potvrzení · noun

+
++

Examples potvrzení examples

How do I use potvrzení in a sentence?

Movie subtitles

Erm. Místo. potvrzení. dobře.
We're getting a feed from the stadium now.
Aby se ujistili, že Kepler skutečně našel planetu, vědci používají jeden z největších pozemských dalekohledů pro potvrzení.
To make sure Kepler's truly found a planet, scientists are using one of the largest Earth-based telescopes for confirmation.
Zavolejte Cindy pro potvrzení.
Call Cindy to verify.
A jako na potvrzení toho, co říkám, je tady jeden z prvních, co šli.
And as if to prove all I have said, here is one of the first to go.
Řekl jsem, dej mu potvrzení, jeho předkové obdělávali půdu Pengallanů, ještě když ti tvoji záplatovali hrnce.
The ancestors of this man already cultivated lands Pengallon when yours were still gypsies! More! - Where are we going?
Ano, k potvrzení sebevraždy.
Yes, to confirm the verdict of suicide.
Podepište mi prosím potvrzení.
Will you, please, sign this receipt.
Přišlo potvrzení o Billovi?
Has the confirmation on Bill come?
My vám dáme potvrzení, vy nám dáte doklad o převodu.
We'll give you a note, you give us the deed.
Tak jsi doručil, nepočkáš si na potvrzení?
Now you've delivered me, don't you want to get a receipt from the man?
Ano, je radostné podepisovat potvrzení o transakci.
Yes, delighted to sign a receipt for the transaction.
Tisíce potvrzení na malých kouscích papíru. nemluvě o pěti kopiích.
Thousands of little okays made out on little pieces of paper. not to mention five carbon copies.
Musím počkat na potvrzení. z velitelství.
I have to sweat out a letter of confirmation. from our higher headquarters.
Napište ji potvrzení.
Write her out a receipt.

News and current affairs

Je pravda, že dal svého času vzniknout radikálnímu Muslimskému bratrstvu, ale také dal život islámskému socialismu a antikolonialismu, arabské jednotě a nyní i demokratickému potvrzení vůle lidu.
True, it once spawned the radical Muslim Brotherhood, but it also gave birth to Islamic socialism and anti-colonialism, Arab unity, and now a democratic affirmation of the people's will.
Jako živoucí potvrzení Borlauga by mělo posloužit i vítané nové odhodlání Afriky bojovat proti hladu.
Likewise, Africa's welcome new determination to fight the war on hunger should serve as a living testament to Borlaug.
Jejich pozornosti nemohla uniknout skutečnost, že potvrzení neomezeného věznění cizích státních příslušníků bez soudního procesu by z nich v okruhu účastníků konferencí učinilo faktické vyvrhele.
It cannot have escaped their notice that to uphold indefinite detention of foreign nationals without judicial process would have made them virtual pariahs on the conference circuit.
Samozřejmě, neokonzervativní kritici nejvyššího soudu budou na toto vysvětlení pohlížet jako na potvrzení svých nejhorších obav.
Of course, neoconservative critics of the high court will see in this explanation the confirmation of their worst fears.
Sedm demokratických států G8 by mělo summit v Sankt Peterburgu využít jako příležitost k opětovnému potvrzení své vůle pěstovat s Ruskem úzké a přátelské vztahy.
The G-8's seven democratic countries should use the St. Petersburg summit as an opportunity to reaffirm their will to develop close and friendly relations with Russia.
Současnou krizi pokládají za potvrzení oprávněnosti přesvědčení, že není správné utrácet peníze, které člověk nemá.
Now they see the current crisis as a vindication of the value of not spending money that you don't have.
Každá ze stran, přesvědčena, že se nevyhne válce s protivníkem, dělá uvážlivé vojenské přípravy, jež si však druhá strana vykládá jako potvrzení svých nejhorších obav.
Each side, believing it will end up at war with the other, makes reasonable military preparations that are read by the other side as confirmation of its worst fears.
Opětovné potvrzení agendy CD nabízí perspektivu obnovených jednání o odzbrojovacích otázkách.
Reaffirming the CD's agenda offers the prospect of renewed negotiations on disarmament issues.
Odpovědí na terorismus by mělo být opětovné potvrzení hodnoty právního řádu, oproti svévolným represím, a rozmanitosti, jež je charakteristickým rysem evropských velkoměst, především Londýna a Paříže, ale stále větší měrou i dalších měst po celé Unii.
The response to terrorism should be to reaffirm the value of the rule of law over arbitrary repression, and of the diversity that is the hallmark of Europe's cities, particularly London and Paris, but increasingly many others across the Union.
Tento poznatek by nás neměl vést k opuštění koncepce otevřené společnosti, ale k přehodnocení a potvrzení její opodstatněnosti.
This insight should lead us not to abandon the concept of open society, but to revise and reaffirm the case for it.
Přehnaný optimismus konce 90. let přetrvává, a proto investory mnohem víc než finanční skandály zaujal současný vzestup firemních zisků, který považují za potvrzení oprávněnosti svého optimismu.
The excessive optimism of the late 1990's lingers, so investors are more impressed by the recent upsurge in corporate earnings--seen as confirming their optimism--than they are by the financial scandals.
Prokáže-li se pravdivost této poslední domněnky, uvidí v tom Srbové potvrzení svého podezření, že haagský proces zavání politikou.
If this last is true, it will help confirm Serb suspicions that the Hague process stinks of politics.
Tato otázka velmi silný hmotný význam, neboť úřední potvrzení o mučednictví je spjato s přidělováním půdy a finančními náhradami pro rodiny.
Since official certification of martyrdom is tied to land grants and compensation to families, this question carries very real material significance.
Rok 2004 skutečně přinesl potvrzení tvrdé síly Ameriky - a volbu jejích voličů pro politiku hodnot namísto politiky zájmů.
To be sure, 2004 has seen the confirmation of America's hard power - and its voters' choice of a politics of values rather than of interests.

Are you looking for...?