English | German | Russian | Czech

poor English

Translation poor in Russian

How do you say poor in Russian?

Examples poor in Russian examples

How do I translate poor into Russian?

Simple sentences

Poor is not the one who has too little, but the one who wants too much.
Беден не тот, кто мало имеет, а тот, кто слишком много хочет.
Your poor memory is due to poor listening habits.
Ваша скудная память это следствие плохих слуховых привычек.
Your poor memory is due to poor listening habits.
Ваша скудная память это следствие плохих слуховых привычек.
The rich are apt to look down upon the poor.
Богатые склонны смотреть свысока на бедных.
The rich are apt to look down upon the poor.
Богатым свойственно смотреть свысока на бедных.
The rich are apt to look down upon the poor.
Богатые склонны смотреть сверху вниз на бедных.
The rich sometimes despise the poor.
Богатые иногда презирают бедных.
The rich sometimes despise the poor.
Богатые иногда смотрят свысока на бедных.
The rich are not always happier than the poor.
Богатые не всегда счастливее бедных.
Money and I are strangers; in other words, I am poor.
Я и деньги чужие друг другу. Другими словами, я беден.
We see things differently, according to whether we are rich or poor.
Мы смотрим на вещи по-разному, в зависимости от того, богаты мы или бедны.
We should not despise a man because he is poor.
Мы не должны презирать человека за то, что он беден.
I'm afraid my depth perception is very poor.
Боюсь, у меня очень плохое восприятие глубины.
Farmers suffered crop losses from poor weather.
Из-за плохой погоды земледельцы потеряли много урожая.

Movie subtitles

The light has already turned poor for today.
Уже стемнело.
Of course you do, you poor unmarried thing.
Конечно ты плакала, незамужняя бедняжка.
Now I know what those poor bastards in the '90s felt like.
Теперь я понимаю, как жилось бедолагам в 90-х.
Poor Mrs Antoine suffered far more than was necessary!
Бедная миссис Антуан страдала куда больше, чем было необходимо.
Those poor little Antoine lads.
Бедные мальчишки Антуан.
She's still unravelling old sweaters from the charity box to knit up mittens for the poor.
Она всё распускает старые свитера на нитки, чтобы связать варежки для бедных.
Frankly, with her for an owner, it's entirely possible the poor creature took his own life.
Откровенно говоря, при такой хозяйке нельзя исключать, что бедняга просто покончил с собой.
Balduin, who is only a poor student, takes his leave.
Балдуин, который является только бедным студентом, прощается.
The poor soul is my cousin.
Это мой бедный кузен!
The devils' companion can be young and beautiful, but she is more often old, poor and miserable.
Чёртова невеста могла быть наделена красотой и молодостью, но чаще это была обнищалая старуха.
Is it from the eternal fright of the pyre that you get drunk every night, you poor old woman of the Middle Ages?
Не извечный ли страх перед кострами понуждал тебя пить при луне горькую, о, дряхлая дочь Средневековья?
This poor woman, also in a bewildered condition, does during her sleep just what she fears the most.
Несчастная - в состоянии аффекта - совершает действия, от которых саму её бросило бы в дрожь.
Poor little hysterical witch!
Ах, вы, бедные крошки, ведуньи-истерички!
We no longer burn our old and poor.
Мы не сжигаем нищих старух.

News and current affairs

When the rich get less rich, the poor get poorer.
Когда богатство богатых уменьшается, бедные становятся ещё беднее.
All too often, the fight is about turf, rather than about the most effective way to speed help to the poor.
Слишком часто борьба идет о сферах влияния, а не о самом эффективном способе, как ускорить помощь бедным.
Outrage about a professor who is not to be messed with is not the best way to discuss the plight of countless, poor, anonymous people, whom most of us find it too easy to ignore.
Возмущение из-за профессора, с которым лучше не связываться - это не лучший способ для обсуждения тяжелого положения многочисленных бедных анонимных людей, которых большинство из нас с легкостью игнорируют.
And it should not be a defensive policy of the sort that tends to concentrate on poor-quality land.
Также это не должно стать своего рода защитной политикой, которая склоняется к поддержанию использования земель низкого качества.
Helping the poor with today's technologies, while investing in future improved technologies, is the optimum division of labor.
Помощь бедным современными технологиями, инвестиции в более совершенные технологии в будущем - это оптимальное разделение труда.
These pooled funds would enable farmers in poor countries to obtain the fertilizer, improved seed varieties, and small-scale irrigation equipment that they urgently need.
Эти объединенные фонды позволят фермерам в бедных странах приобрести удобрения, более совершенные виды семян, а также мелкомасштабное ирригационное оборудования, в чем они насущно нуждаются.
Poor countries would receive prompt and predictable financing for agricultural inputs from a single account, rather than from dozens of distinct and fragmented donors.
Бедные страны смогут получить быстрое и предсказуемое финансирование для сельскохозяйственных инвестиций с единого счета, а не от десятка отдельных и разделенных доноров.
NEW YORK - Every year, millions of people die from preventable and treatable diseases, especially in poor countries.
НЬЮ-ЙОРК. Каждый год миллионы людей умирают от поддающихся профилактике и лечению заболеваний, особенно в бедных странах.
And many die simply because there are no cures or vaccines, because so little of the world's valuable research talent and limited resources is devoted to addressing the diseases of the poor.
И многие умирают просто потому, что нет лекарства или вакцины, поскольку на лечение болезней бедных в мире направляется слишком малая часть ценного исследовательского таланта и слишком ограниченные ресурсы.
Because the poor have so little money to spend, drug companies, under current arrangements, have little incentive to do research on the diseases that afflict them.
Поскольку у бедных так мало денег, которые они могут потратить, у фармацевтических компаний в рамках действующих соглашений мало стимулов для проведения исследований болезней, от которых они страдают.
Polluters must pay, whether in rich or poor countries.
Виновные в загрязнении окружающей среды должны платить независимо от того, работают ли они в богатых или бедных странах.
The truth, of course, is that aid is more stable than tax revenues in poor countries.
Однако, все дело в том, что в бедных странах помощь более стабильна, чем доходы от налогов.
But it is also the result of poor coordination between governments as the world economy rebalances.
Но это также является результатом недостаточной согласованности в действиях правительств в период, когда мировая экономика восстанавливает баланс.
The single most important driver of deficit growth is weak tax revenues, owing to poor economic performance; the single best remedy would be to put America back to work.
Самым главным фактором, провоцирующим рост дефицита, являются недостаточные налоговые поступления из-за низкой экономической активности; самым лучшим выходом было бы вернуть Америке возможность работать.

Are you looking for...?

pool test reactor | poo | poop | pood | Poona | pooey | poof | poon | pooh | pools | Poole | pooch