English | German | Russian | Czech
C1

поверхностный Russian

Meaning поверхностный meaning

What does поверхностный mean in Russian?

поверхностный

только полн. форма находящийся, имеющий место на поверхности, у поверхности чего-либо, предназначенный для использования на поверхности Поверхностные насосы размещаются вне источника воды. физ. происходящий, возникающий на поверхности, у поверхности жидкости, на границе жидкой среды Речь идёт о «поверхностных» явлениях, происходящих в наружных слоях звёзд. геометр. лежащий в поверхности, относящийся к поверхности перен., неодобр. ограничивающийся самым общим, несущественным; неосновательный, неглубокий, несерьёзный Впрочем это слишком глубокая тема для поверхностного разговора нашего, но клянусь тебе, что я теперь иногда умираю от стыда, вспоминая. перен. о человеке· знающий лишь отдельные, случайные факты, внешнюю сторону вещей, не входящий в существо дела о человеке

Translation поверхностный translation

How do I translate поверхностный from Russian into English?

Synonyms поверхностный synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as поверхностный?

Examples поверхностный examples

How do I use поверхностный in a sentence?

Simple sentences

Поверхностный осмотр его зубов показал, что у него гингивит.
A cursory examination of his teeth indicated that he had gingivitis.
Что за поверхностный ответ!
What a superficial answer!
Том поверхностный.
Tom is shallow.

Movie subtitles

Мы произвели поверхностный осмотр мин.
Oh, yes. Yeah, we. We gave the mines the once-over.
Забавный и поверхностный, если только.
No. Amusingly and superficially talented, yes.
Дыхание неглубокое.Сон поверхностный.
Breathing is shallow. Light sleep.
Глубокий и поверхностный. Скрытый и видимый.
The profound and the superficial. and the latent and the visible.
Патруль должен подняться поверхностный уровень и немедленно проследовать к точке выхода шахта.
A patrol will ascend to surface level and proceed immediately to the point where the shaft emerges.
Я думаю, что он поверхностный.
I think he's frivolous.
Ответ, как всегда поверхностный.
A superficial response, as usual.
Хорошо поговорили. с тобой, Генри Потому что я знаю что ты не поверхностный человек или вроде того.
It sure is good to talk. to talk to you Henry because I know you're not judgmental or anything like that.
Тебя вышибли из университета. за то, что ты там болтал о том, что существует поверхностный мир, так?
You were kicked out of the university. for yapping about there being a surface world, right?
Докажи, что поверхностный мир, на самом деле, существует.
Prove that the surface world really exists.
Так как пришельцы прибыли сюда случайно, Ваша Светлость. как Вы проницательно отметили. я предлагаю помочь им вернуться в поверхностный мир.
Since the aliens arrived here accidently, your lordship. as you most shrewdly observed. I suggest we help them return to the surface world.
Я вот думаю, можно провести поверхностный осмотр Пэгги.
I'm wondering if we can do a cursory medical exam on Peggy.
А самое худшее, что она также обладает многими из тех качеств, которые высоко ценит поверхностный мужчина.
And the worst part is that she also possessed many of the other qualities prized by the superficial man.
Я провела только поверхностный осмотр, но признаков шизофрении не наблюдаю.
It's just a cursory exam, but there's nothing to indicate that.

News and current affairs

Поверхностный аргумент, сводящийся к тому, что в Греции особо нечего экспортировать, здесь не имеет значения.
The facile argument that Greece has little to export is irrelevant here.
И все же, даже самый поверхностный анализ показывает колоссальный разрыв в экономических показателях между этими странами и Таиландом за последние 50 лет.
Yet, even the most cursory analysis reveals the vast gap in economic performance between them and Thailand in the past 50 years.
Однако, поддержка ПНС, в основном, носит поверхностный характер, она не основывается ни на знаниях о том, насколько трудны для понимания функции Совета, ни на понимании его целей.
But support for the TNC is largely skin deep - it is neither grounded in knowledge of how the opaque council functions, nor based on an understanding of its goals.

Are you looking for...?