English | German | Russian | Czech

беглый Russian

Meaning беглый meaning

What does беглый mean in Russian?

беглый

также субстантивир. спасающийся бегством, убежавший Подельники беглого солдата отделались куда как счастливо  всего девятью и девятью с половиной годами неволи. перен. быстрый, поверхностный, не останавливающийся, не задерживающийся Для беглого ознакомления более чем достаточно. Достаточно беглого взгляда на кассеты, чтобы обнаружить ещё одно нарушение: номер лицензии на них отсутствует. перен. свободный, не затруднённый (о речи, владении языком и т. п.) Его задача  научить вас воспринимать беглую и сложную устную речь на телевидении и в кино. непостоянный

Translation беглый translation

How do I translate беглый from Russian into English?

Synonyms беглый synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as беглый?

Examples беглый examples

How do I use беглый in a sentence?

Movie subtitles

Снова дичь. Смотри-ка, беглый преступник.
Another big-time criminal.
Этот человек, Фаскалес, опасный преступник и беглый заключенный.
This man, Thascales, he's a dangerous criminal and an escaped prisoner.
Некоторые люди считают, что он беглый каторжник.
Some of the folk think he was an escaped convict.
Там беглый, каторжник.
There's a man there, an escaped convict.
Да нет. Беглый солдат.
No, a runaway soldier.
Я теперь беглый.
I'm a fugitive now, okay?
В Вашем районе замечен беглый преступник.
There is a fugitive in your area.
В городе объявился беглый каторжник.
The city turned up an escaped convict.
Хитклиф беглый слуга.
Heathcliff is a runaway servant.
А сейчас давайте сначала сделаем беглый осмотр.
Let's do a systems review.
Беглый автоматический огонь.
Full auto. Rapid-fire.
Этот беглый преступник разыскивается для немедленного уничтожения.
This fugitive wanted, for immediate termination.
Тревога: беглый преступник!
Fugitive alert.
Беглый огонь!
Fire at will!

News and current affairs

Однако даже беглый взгляд на последние экономические данные показывает, что модель роста Бразилии также может разбиться о стагфляционную стену.
But even a cursory look at recent economic data reveals that Brazil's growth model may well be hitting a stagflationary wall.
Беглый взгляд на японскую прессу, или даже некоторые книги, убранные высоко на полки в японских книжных магазинах, показывает, насколько напуганы японцы.
A cursory glance at the Japanese press, or even the kind of books piled high in Japanese bookstores, shows just how frightened the Japanese are.
Но даже беглый взгляд на эти проблемы говорит о том, что они отражают лишь интересы развитых стран.
But even a cursory look at these items reveals that they primarily reflect the interests of developed countries.

Are you looking for...?