PERFECTIVE VERB
отделиться
IMPERFECTIVE VERB
отделяться
B2
отделяться Russian
Meaning отделяться meaning
What does отделяться mean in Russian?
отделяться
Translation отделяться translation
How do I translate отделяться from Russian into English?
отделяться Russian » English
Synonyms отделяться synonyms
What other words in Russian have the same or similar meaning as отделяться?
отделяться Russian » Russian
Examples отделяться examples
How do I use отделяться in a sentence?
Movie subtitles
Хватит отделяться. Вы!
So, gentlemen, anyone want to break training?
Ребята, не отделяться!
Guys, don't seperate!
Практики утверждают, что достигая самогипнотического транса. астральное тело может отделяться и перемещаться куда угодно, иногда невидимо, но иногда появляющийся в виде приведений.
Practitioners claim that during a self-hypnotic trance, the astral body can actually detach itself and float virtually anywhere, sometimes invisible, but sometimes appearing as an apparition.
Да они просто отваливаются. Соски не должны таким образом отделяться.
Nipples shouldn't just come off like that.
Не отделяться от группы.
Stay with the mob.
От братства босса-новы начали отделяться музыканты.
They stayed.
Потому что не хотел отделяться от нее. несмотря ни на что я хотел сказать что люблю ее. и хотел сделать ее самым счастливым человеком в мире. и бежал изо всех сил.
Because I didn't want to get separated from her. no matter what I wanted to tell her I loved her. that I wanted to make her the happiest person in the world. I ran with all my strength.
Для вас сохранять связь означает никогда. не отделяться.
For you to stay connected means to never. stray.
А когда пошла белая полоса, тебя приспичило отделяться?
Now he's on Easy Street and you want to branch out on your own?
Но плацента начала отделяться от матки.
But your placenta has started to separate from your uterus.
Что ж, если Скотти не хочет отделяться по-хорошему, придется по-плохому.
Then if Scottie won't separate from us amicably, we'll make her do it forcibly.
Вы ведь знаете, что не должны отделяться от группы.
You know you're not supposed to separate from the group.
Развивающийся феминизм у нас в партии Молодых Лордов привел к очень простому решению: не отделяться чтобы вести борьбу внутри с нашими братьями.
The kind of developing feminism that we had in the Young Lords was make very clear decision not to separate, to wage struggle internally with our brothers.