English | German | Russian | Czech

надменный Russian

Meaning надменный meaning

What does надменный mean in Russian?

надменный

относящийся к людям пренебрежительно, свысока Он горд, надменен, порывист, нагл, дерзновенен, обидящ, уязвляющ кажется. выражающий пренебрежительное отношение Отсюда родилось оскорбительное презрение, и надменное высокомерие, и лютое господство, и сожаление, изъявляемое гордынею, лютейшее самого презрения.

Translation надменный translation

How do I translate надменный from Russian into English?

Synonyms надменный synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as надменный?

Examples надменный examples

How do I use надменный in a sentence?

Simple sentences

Том довольно надменный.
Tom is fairly pretentious.
Он надменный сукин сын.
He's an arrogant son of a bitch.
Он надменный и эгоистичный.
He's arrogant and selfish.
Ты такой надменный.
You're so stuck up.
Том тупой и надменный.
Tom is stupid and arrogant.
Том грубый и надменный.
Tom is rude and arrogant.
Том очень надменный.
Tom is very arrogant.
Мне не нравится твой надменный тон!
I do not like your arrogant tone!
Мне не нравится Ваш надменный тон!
I do not like your arrogant tone!

Movie subtitles

Стал боязлив надменный Бекингем.
High-reaching Buckingham grows circumspect.
Фарлаф, крикун надменный.
Farlaf, a glutton unbridled.
Надменный хер, прямо как постовой!
Fucking full of yourself like a traffic warden!
Тупой, надменный, надутый англичанин.
You stupid, stiff, pompous English.
Но, видите ли, Гастингс, такой надменный человек, как он.
But a man so so arrogant.
Он - надменный терранец, которому повезло жить в роскоши в моем мире.
He's an arrogant Terran who's lived a privileged life.
Жаль только, что владелец дома надменный и нелюбезный человек.
A pity then, its owner should be such a proud and disagreeable man.
Это тот надменный Дарси. о котором ты нам говорила?
Is this the proud Darcy you told us of?
Он такой надменный.
He is so pretentious.
Ты, надменный мудак, шлешь письмо целому городу!
You arrogant bastard, you send a letter to an entire city!
Надменный.
Snippy.
Несмотря на общественное мнение, я не надменный, поглощенный собой доктор, играющий в бога, каким иногда кажусь.
Contrary to public opinion I am not the arrogant, self-absorbed God-like doctor that I appear to be on occasion.
Тот надменный парень - один из тех, кто решает, кому танцевать на платформе.
That snippy guy's the one who decides who gets on the platform.
Когда этот надменный парень увидит наш танцевальный номер он захочет выстроить для нас отдельный подиум.
When the snippy guy sees the routine. he'll want to build us our own platform.

Are you looking for...?