English | German | Russian | Czech
PERFECTIVE VERB испустить IMPERFECTIVE VERB испускать

испускать Russian

Meaning испускать meaning

What does испускать mean in Russian?

испускать

излучать, распространять (тепло, свет и т. п.) Одни вещества могут светиться сутки, а другие перестают светиться через одну стомиллионную долю секунды. Одни могут светиться на холоду, а другие при нагревании. Одни могут испускать видимый свет, другие  ультрафиолетовый, а третьи  невидимые инфракрасные лучи. производить, издавать (звук, вздох и т. п.) Он выжидал только послеобеденного часу, когда вся дворня имела обыкновение забираться в сено под сараями и, открывши рот, испускать такой храп и свист, что панское подворье делалось похожим на фабрику. Иные, пригорюнившись и опершись щекой на руку, сидели на каменной ступеньке придела и по временам испускали громкие и тяжкие вздохи, бог знает, о грехах ли своих, или о домашних делах. выделять, изливать, выпускать из себя Один из народа сказал в ответ: Учитель! я привел к Тебе сына моего, одержимого духом немым: где ни схватывает его, повергает его на землю, и он испускает пену, и скрежещет зубами своими, и цепенеет. Чрез пять минут из боковой комнаты высунулась к Обломову голая рука, едва прикрытая виденною уже им шалью, с тарелкой, на которой дымился, испуская горячий пар, огромный кусок пирога. Терентий Якимович делает подлости без всякой борьбы, точно так, как паук испускает из себя паутину… Он уже не имел силы кричать и только стонал, испуская мочу.

Translation испускать translation

How do I translate испускать from Russian into English?

Synonyms испускать synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as испускать?

Examples испускать examples

How do I use испускать in a sentence?

Movie subtitles

В основном, Юпитер состоит из водорода и гелия, совсем как Солнце, и будь он в несколько десятков раз больше, в его недрах могла бы начаться термоядерная реакция, и он стал бы испускать собственный свет.
Jupiter is made mostly of hydrogen and helium, just like the sun and had Jupiter been a few dozen times more massive the matter in it might have undergone thermonuclear reactions in the interior and Jupiter would have begun to shine by its own light.
Она начала испускать протяжные стоны.
She let go long and intense moans.
Она продолжала испускать малюсенькие стоны.
She continued to moan.
Говорят, что освоивший это искусство сможет видеть сквозь преграды и испускать энергию своего тела. на огромные расстояния.
The Sacred Volume records this teaching which is said gives one supernatural powers to see through things and to let out energy. over great distances.
Молекулы начнут испускать нуклонные частицы.
The molecules would begin to emit nucleonic particles.
Начинаю испускать Ультра Звуковые волны!
Commence emitting Ultra-Bruits waves!
Мы по-прежнему продолжаем испускать плазму.
We're still venting plasma.
Я заставила камеру испускать гармонические волны. Это будет сдерживать молекулы.
I've modified the chamber to emit a harmonic wave form that will dampen the molecules.
Ваша компьютерная система игнорирует 220 из 400 ответных сигналов которые могут испускать Врата во время выполнения наборной последовательности.
Your computer system ignores 220 of the 400 feedback signals the gate can emit during a dialling sequence.
Я могу испускать огонь из глаз.
I can shoot fire from my eyes.
Нестабильная ДНК будет испускать энергетический сигнал.
The fluctuating DNA will give off an energy signature.
Две черные дыры начнут поглощать газ, который в изобилии, начнут испускать различные излучения.
And these black holes will start to swallow gas As the collision stirs things up Gas will fall into those black holes.
Он взаимодействует с человеческим геномом, затем начинает испускать волны, как передатчик.
It interacts with the human genome, Then emits a wavelength of sorts, like a transmission.
Я говорил, ты должна позволить мне испускать газы на сцене.
I told you you should have let me take a poop on the stage.

Are you looking for...?