English | German | Russian | Czech

voll German

Meaning voll meaning

What does voll mean in German?

voll

full kSt. mit etwas so vollständig gefüllt, dass absolut nichts mehr hinein passt oder hinein darf oder hinein gehört Ein voller Bus hält nicht mehr. Die Packung ist noch voll. Er hat noch einen Blister mit Pillen aus der vorigen Packung dazu gesteckt; nun ist die Packung voller als voll. ugs. betrunken Sein Bruder ist voll und schläft seinen Rausch aus. Einer von uns beiden scheint voll zu sein. fast vollständig angefüllt mit etwas Er hat noch einen Blister mit Pillen aus der vorigen Packung dazu gesteckt; nun ist die Packung voller als voll. Links ist der volle Schuppen, der ist fast bis unter die Decke voll mit Krimskrams. Ich habe den Kopf voll. mit einem kräftigen, würzigen Aroma oder Geschmack Die Suppe hat einen vollen Geschmack. mit einer dicklichen, rundlichen Figur Der Kleine hat aber volle Backen. ganz, uneingeschränkt Das ist mein voller Ernst. Im Frühjahr steht der Garten immer in voller Blüte. ... das alles ist hier voll mein Ding. Genitiv angefüllt mit Voll Sorge blickt sie in die Zukunft. Sie waren voll des Lobes über seinen Vortrag. Des jungen Weines voll wurden sie sehr schnell streitlustig.

voll

umgangssprachlich, salopp, meist, emotional in hohem Maße, sehr Das Essen ist voll lecker. Das ist eine voll geniale Idee! Du hast voll die geile Party verpasst. Das kannst du voll vergessen! Da hast du dich aber voll danebenbenommen.

Translation voll translation

How do I translate voll from German into English?

Synonyms voll synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as voll?

Examples voll examples

How do I use voll in a sentence?

Simple sentences

Warum ist das Leben so voll mit Leiden?
Why is life so full of suffering?
Seine Leidenschaft zu teilen bedeutet, sie voll zu leben.
To share one's passion is to live it fully.
Japan ist voll von wunderschönen Städten. Kyoto und Nara zum Beispiel.
Japan is full of beautiful cities. Kyoto and Nara, for instance.
Ich habe die Schnauze voll von deiner andauernden Quengelei.
I'm fed up with your constant complaining.
Ich habe die Schnauze voll von eurer ununterbrochenen Quengelei.
I'm fed up with your constant complaining.
Der Himmel ist voll mit Sternen.
The sky is full of stars.
Das Klassenzimmer war voll von Studenten.
The classroom was full of pupils.
Der Zug war nicht so voll, wie ich erwartet hatte.
The train was not so crowded as I had expected.
Bei der Firmenweihnachtsfeier schlugen wir uns alle die Bäuche voll, besonders mit dem Roastbeef.
We all pigged out at the company Christmas party, especially on the roast beef.
Ich habe die Nase voll davon, seine Beschwerden anzuhören.
I'm sick of listening to her complaints.
Ich stehe Ihnen voll und ganz zur Verfügung.
I am entirely at your service.
Ich habe die Nase voll von Hamburgern.
I'm sick and tired of hamburgers.
Ich habe davon die Nase voll.
I'm tired of it.
Die Halle war voll mit Studenten. Unter ihnen waren viele Mädchen.
The hall was filled with students, many of whom were girls.

Movie subtitles

Kapteyn, voll Unternehmungslust, arbeitete viele Jahre bis er fertig war.
Kapteyn began enthusiastically and it took him several years to finish the work.
Ich habe voll Hunger.
I'm starving, so.
Ja, die Ausarbeitung war wirklich voll schwer.
Oh, yeah, it was really hard to get that definition.
Wir können der UNO aber nicht voll vertrauen, deshalb sollten wir ihnen das lieber nicht geben.
Since we can't fully trust the United Nations, it would be better not to hand that over.
Der Ordnung HÜter sind auf und voll Ehrgeiz.
The guardians of order are on watch and full of ambition.
Unsre Zeit ist voll seltsamer Dinge.
Our times are full of strange things.
Doch wenn lhr an einem prangenden Tage, in einem Beete voll schönster Blumen fändet irgendein scheußliches Untier, das Euch die Laune vergällte?
But if, on a glorious day, in a bed of the loveliest flowers, you were to find a grim monster which put you in a bad mood?
Wie ist Eure Tochter, so bald nun mein Weib, so unsagbar herrlich, so milde und schön, so voll tiefer GÜte.
Your daughter, so soon to be my wife, how beautiful beyond words she is, so full of sincere kindness.
Ich betrat dies Eiland voll heimlicher Angst.
I came to this island full of secret fear.
Er stürzte mir nach, so stand er vor mir wie der da, verzerrt, die züge verzerrt und voll Hass!
He rushed after me, he stood before me like this one, his features contorted, contorted and full of hate!
Das Glass ist voll!
The sand has run out!
Ich hab jahrelang von Ihnen gehört, und ich hab die Nase voll davon.
I've heard about you for years, and I'm getting pretty sick of it.
Die Hotels sind voll, und meine Frau schlug vor, ein möbliertes Haus zu mieten.
The hotel is full and my dear wife suggested we rent a furnished home.
Ich will nicht dass deine Schuhe voll Schlamm werden.
I don't want you to get your shoes all muddy.

News and current affairs

Näher an der Heimat unterstreicht die kürzliche Erklärung der ASEAN, Birma im Jahr 2014 die Chance auf den Vorsitz der Organisation zu geben, den Wunsch der Nachbarstaaten, das Land am wachsenden Reichtum Asiens voll teilhaben zu lassen.
Closer to home, ASEAN's recent decision to give Burma a chance to chair the organization in 2014 underscores its neighbors' desire for the country's full participation in Asia's growing prosperity.
Die erste Phase bestimmte die Politik der Keynesianischen Hochwasserstands-Anzeige der 1960er Jahre voll Vertrauen in die Nachfragesteuerung.
The first was the Keynesian high-water mark of confidence in demand management of the 1960s.
Splittergruppen der Mudschaheddin und später der Taliban exportierten Lastwagenladungen voll feinfaserigem Zedernholz aus Nangahar und den umliegenden Provinzen nach Pakistan, oftmals im Tausch gegen Waffen.
Mujahedin factions and later the Taliban exported stands of fine-grained cedar by the truckload from Nangahar and surrounding provinces to Pakistan, often in return for arms.
Die Gefängnisse wären, so fürchte ich, voll von misshandelnden Männern und, wie ich bedauerlicherweise sagen muss, rachsüchtigen Schwiegermüttern.
Prisons, I fear, would be full of abusive husbands and, I regret to say, vengeful mothers-in-law.
Ich bin voll und ganz für die Verbreitung der Demokratie westlicher Prägung, aber nicht um den Preis, die Welt dafür kriegsbereiter zu machen.
I am all for spreading Western-style democracy, but not at the cost of making the world more warlike.
Diese Orte sind zum Bersten voll mit Menschen, die durch unzureichenden Niederschlag und sich verschlechterndes Weideland immer stärker unter Druck geraten.
These places are bulging with people facing a tightening squeeze of insufficient rainfall and degraded pasturelands.
Dies jedoch ist die unvermeidliche Folge des hochmütigen Auftretens der Bush-Administration, deren führende Sprecher, wie etwa Justizminister John Ashcroft, voll Selbstgerechtigkeit ihre führende Rolle bei der Abschaffung von Rechten verkünden.
But this is an inevitable consequence of the Bush administration's own haughty manner, with leading spokespersons, such as Attorney General John Ashcroft, proclaiming their own righteousness in leading the effort to abrogate rights.
Obwohl die Produktionsleistung inzwischen höher ist als im vierten Quartal 2007, bleibt sie doch weit unter dem, was produziert werden könnte, wenn Arbeitskräfte und Kapazität voll ausgeschöpft würden.
Although output is now higher than it was in the fourth quarter of 2007, it remains far below what could be produced if labor and capacity were fully utilized.
Auch die Finanzwelt ist voll von derartigen Ranglisten.
The financial world is also full of such rankings.
Der Kreml von heute steckt voll von cleveren Ideen wie man Zeitungen, Radio- und Fernsehsender kontrollieren und einschüchtern kann.
Today's Kremlin, however, is full of clever ideas about how to control and intimidate newspapers, radio, and television.
In jedem Fall wird sie alle Hände voll zu tun haben, die wirtschaftlichen Reformen durchzusetzen, zu deren Durchführung sie gewählt werden wird und die ihre erste Priorität sind.
In any case, she will have her hands full pushing through the economic reforms for which she will be elected and which are her top priority.
Um dieses Vertrauen voll und ganz zu rechtfertigen, wird der Fonds interne Reformen durchführen müssen.
The Fund will require internal reforms to earn that trust fully.
WASHINGTON, DC - In vielen Ländern ist jetzt Abschlusszeit - eine Zeit, in der Klassen voll intelligenter und glücklicher junger Menschen ihre Zeugnisse und Diplome erhalten und gute Ratschläge von der älteren Generation bekommen.
WASHINGTON, DC - It is graduation season in many countries, a time when classes of bright and fortunate young people don their caps and gowns, receive their diplomas, and hear advice from their elders.
An dem Dienstagnachmittag, als die USA in der Finalrunde gegen Belgien spielte, waren die Bars in Aspen, Colorado, brechend voll.
On the Tuesday afternoon when the US played Belgium in the knockout round, every bar in Aspen, Colorado, was packed.

Are you looking for...?