English | German | Russian | Czech

liefern German

Meaning liefern meaning

What does liefern mean in German?

liefern

deliver, ship, supply Ware zum Käufer transportieren Die bestellten Waren wurden noch nicht geliefert. Der Rechner wird ohne Betriebssystem geliefert. Firma Müller liefert uns die Beschläge. Wir liefern das komplette Zubehör. Die ersten Maschinen werden 2024 geliefert. Ertrag liefern: ein gewünschtes Naturprodukt erzeugen Der Boden liefert wenig Ertrag. Der Wollbaum liefert den Kapok. Phytoplankton liefert Nahrung für Fische. (Informationen) recherchieren und weitergeben Der Detektiv sollte eigentlich genügend Beweise liefern. zusammen mit Substantiven, die eine Handlung ausdrücken: die Handlung mit Bezug auf den Zuschauer, Hörer oder Leser ausführen Piepenbrink liefert eine anschauliche Schilderung der damaligen Zustände. sich liefern: zusammen mit Substantiven wie Kampf, Schlacht, Duell: kämpfen Titelverteidiger und Herausforderer lieferten sich einen fairen Kampf. Die Kontrahenten lieferten sich ein spannendes Rededuell. eine Leistung zeigen; den Erwartungen, die an jemanden gestellt werden, entsprechen Die Regierung ist gewählt worden, sie muss jetzt liefern.

Translation liefern translation

How do I translate liefern from German into English?

Synonyms liefern synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as liefern?

Examples liefern examples

How do I use liefern in a sentence?

Simple sentences

Können Sie es mir nachhause liefern?
Can you deliver it to my house?
Kannst du das liefern?
Can you deliver that?
Bestellen Sie dieses Produkt bitte bis zum 15. Februar, dann können wir es Ihnen vor dem 15. März liefern.
Please order this product by February 15, and we will be able to deliver it before March 15.
Die Großen Seen liefern Trinkwasser.
The Great Lakes supply drinking water.
Wir können es heute Abend liefern.
We can deliver it this evening.
Ich bin sicher, dass er dir eine gute Tennispartie liefern kann.
I'm sure he can give you a good game of tennis.
Er wird Ihnen liefern, was Sie benötigen.
He will provide you with what you need.
Meine Mutter kaufte einen Kühlschrank und ließ ihn sich liefern.
My mother bought a refrigerator and had it delivered.
Ein klassisches Beispiel für einen Körper liefern die reellen Zahlen.
A typical example of a field is provided by the real numbers.
Wohin wollen Sie es sich liefern lassen?
Where do you want it delivered?
Ich werde es so schnell wie möglich liefern.
I'll deliver it as soon as I can.
Die beiden Kandidaten liefern sich ein Kopf-an-Kopf-Rennen.
The two candidates are neck and neck.
Tom wusste nicht, an wen er das Paket liefern sollte.
Tom didn't know who to deliver the package to.
Es tut mir leid. Ich hätte das schon gestern liefern sollen.
I'm sorry. I should've delivered this yesterday.

Movie subtitles

Und du wirst ihn mir liefern, Chef.
And you are gonna deliver him to me, Chef.
Die Mission dieser Rakete ist es, Kraftstoff für die Höhenkontrollfunktionen zu liefern.
The work of this particular rocket is delivering specialized attitude control propellant to the station.
Sie werden es liefern oder zurückgeben oder was immer Ihre Auftraggeber damit tun wollen.
You're gonna deliver it or return it or whatever the people you work for want you to do with it.
Er kam, um uns einen großen Auftritt für den 3. Akt zu liefern.
He just dropped by to give us a great opening for the third act.
Wir liefern gutes Bier und kriegen nur jede Menge wertloses Papier.
We're laying down good beer and getting nothing but a lot of bum paper.
Wir liefern nur noch, wenn Sie zahlen.
No more ice until you pay the bill.
Bitte schicken Sie fünf Dutzend rote Rosen, nehmen Sie Baccara-Rosen. In einem Korb bitte. Liefern Sie die Blumen bitte morgen früh an Madame Colet.
I want you to take five dozen roses. deep red roses. and I want you to put them in a basket. and send this basket tomorrow morning to Madame Colet.
Ich wollte nur sagen, nachher liefern wir euch was.
Is this the Chinaman?
Können Sie uns so eine große Story liefern, Nick?
Can you get a big story like that for us Nick?
Sie können sie wieder liefern.
You can start delivering again.
Wir liefern uns damit ihrer Gnade aus.
Places us entirely at your mercy.
Wir liefern uns seiner Gnade aus.
It puts us entirely at his mercy.
Sie liefern uns die Felle.
They furnish us with furs.
Wenn wir geschnappt werden und nicht liefern können?
If we get caught and fail to deliver the stuff to you?

News and current affairs

Schließlich würden die Menschen nicht plötzlich anfangen sich besser zu benehmen, wenn wir ihnen einfach mehr Fakten und Statistiken oder bessere Argumente liefern.
It is not as if people would suddenly begin to behave better if we just gave them more facts and statistics, or better arguments.
Fossile Brennstoffe liefern über vier Fünftel der weltweit verbrauchten Energie.
Fossil fuels account for more than four-fifths of the world's energy diet.
Was die arabischen Länder nicht in Form von militärischer Unterstützung liefern konnten, konnten sie jedoch beitragen, indem sie der von den USA, Großbritannien und Frankreich angeführten militärischen Intervention politische Deckung boten.
But what the Arab countries couldn't do with military support, they were able to do by providing political cover for the military intervention led by the US, Britain, and France.
Und sie haben innovative westliche Unternehmen bisher nicht gehindert, ihr geistiges Eigentum und ihre neuen Technologien in China zu riskieren, um den Verbrauchern in den USA atemberaubende neue Produkte zu liefern (Stichwort Apple).
And they have not stopped innovative Western companies from putting their intellectual property and new technologies on the line in China in order to deliver spectacular new products to US customers (think Apple).
Zinszahlungen an sie sind gleichbedeutend damit, dass die USA mehr Güter und Dienstleistungen in den Rest der Welt liefern, als sie von dort empfangen.
Paying interest to them requires sending more goods and services to the rest of the world than the US receives from the rest of the world.
Laut einer von der City Corporation in London erstellten Liste liefern sich New York und London noch immer ein Kopf-an-Kopf-Rennen um den ersten Platz.
A ranking prepared for the City Corporation in London shows New York and London still neck and neck at the top of the league.
Wie in Nordkorea könnten die Nachbarn des Iran den richtigen Mechanismus liefern, um eine transparentere Beziehung zwischen dem Iran und der Welt zu schaffen.
As in North Korea, Iran's neighbors might provide the right mechanism to create a more transparent relationship between Iran and the world.
Früher oder später werden die Leser anfangen, Zeitungen zu kaufen, die ihnen wirkliche Informationen liefern und ihren Meinungen eine Stimme geben.
Sooner or later, readers will start to buy newspapers that can truly inform them and give voice to their opinions.
Führungspersonen müssen die richtigen Fragen stellen, bevor sie Antworten liefern.
Leaders must get the question right before proposing answers.
Kritiker der Bilanz der USA als globaler Hegemonialmacht liefern überzeugende Argumente gegen eine unipolare Welt.
Critics of America's record as a global hegemony make a strong case against a uni-polar world.
Daraus schließt er, dass hoch komplexe Modelle regelmäßig Fehlinformationen liefern könnten.
As a result, he concluded, highly complex models may regularly yield misleading information.
Iran scheint unfähig zu sein, diese zu liefern.
Iran appears incapable of providing it.
Länder, die Burma Waffen liefern, setzen sich selbst dem Vorwurf der Komplizenschaft an Kriegsverbrechen und Verbrechen gegen die Menschlichkeit aus, die von dieser Diktatur begangen werden.
Those countries supplying arms to Burma expose themselves to charges of complicity in the war crimes and crimes against humanity committed by the dictatorship.
Aber Spekulanten sind oft auch Detektoren für die Veränderung wirtschaftlicher Fundamentaldaten, und liefern die Signale, die sanfte Übergänge ermöglichen.
But speculators more often act as detectors of changes in economic fundamentals, or provide the signals that smooth transitory fluctuations.

Are you looking for...?