English | German | Russian | Czech

Issue German

Synonyms Issue synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Issue?

issue English

Translation Issue in German

How do you say Issue in German?

Examples Issue in German examples

How do I translate Issue into German?

Simple sentences

Opinions are divided on the issue of taxes.
Die Meinungen über die Steuerfrage gehen auseinander.
Let us turn now to the fundamental issue.
Lassen Sie uns jetzt zum grundlegenden Thema kommen.
Let us turn now to the fundamental issue.
Lasst uns jetzt zum grundlegenden Thema kommen.
Let us turn now to the fundamental issue.
Lass uns jetzt zum grundlegenden Thema kommen.
Listen to the facts relative to the issue.
Achte auf die Fakten, die mit dem Thema zu tun haben.
Listen to the facts relative to the issue.
Achten Sie auf die Fakten, die mit dem Thema zu tun haben.
Listen to the facts relative to the issue.
Achtet auf die Fakten, die mit dem Thema zu tun haben.
We should do justice to both sides on that issue.
Wir sollten bei diesem Thema beiden Seiten gerecht werden.
The issue divided the senators.
Die Angelegenheit spaltete die Senatoren.
The independent candidate took the abortion issue off his platform.
Der unabhängige Kandidat nahm das Thema Abtreibung aus seinem Wahlprogramm.
The statesman barely coped with the intricate issue.
Der Staatsmann kam mit dem komplizierten Thema kaum zurecht.
The latest issue of the magazine will come out next Monday.
Die neueste Ausgabe der Zeitschrift wird nächsten Montag erscheinen.
Sexual harassment has now become a social issue.
Sexuelle Belästigung ist nun zu einem gesellschaftlichen Thema geworden.
The two teams debated on the issue of nuclear power.
Die beiden Teams haben über Atomkraft diskutiert.

Movie subtitles

It's a human rights issue!
Menschenrechts-Thema!
So Zig can get naked for Maya, but when I do it for Saad, it's an issue?
Zig darf sich für Maya ausziehen, und ich darf es für Saad nicht?
Don't evade the issue.
Wechseln Sie nicht das Thema.
We'll issue a proclamation that she died. and ask the people to pray for her.
Wir werden proklamieren, dass sie gestorben ist. und die Menschen bitten für sie zu beten.
I'll get Guild to issue the invitations.
Ich lasse Guild die Einladungen zustellen.
Issue more ammunition, quick. Yes, Sir.
Mehr Munition ausgeben.
Be good enough to issue the orders, Sir Charles. -Very good.
Fertigen Sie den Befehl, Sir Charles.
I must issue orders at once for the Heavy Brigade to support them.
Es muss eine Meldung zum Oberkommando. - Damit die Brigade Verslärkung bekomml.
Dr. Livingstone, let us not confuse the issue.
Dr. Livingstone, bleiben wir beim Thema.
No, you're confusing the issue. I'm a reformed man.
Nein, ich bin ein geläuterter Mensch.
I want to run this card in your next issue.
Setzen Sie das bitte in die nächste Ausgabe.
Don't make an issue of my womanhood.
Machen Sie nicht soviel Wind darum.
Maybe it's in the next issue.
Vielleicht steht das in der nächsten Ausgabe.
He won't issue the writ.
Er will den Antrag nicht genehmigen.

News and current affairs

By having made such a big issue out of what was in fact a relatively minor event Gates could be accused of trivializing much worse instances of abuse.
Weil Gates aus diesem relativ unbedeutenden Vorfall eine derart große Sache machte, könnte man ihm nämlich vorhalten, viel schlimmere Fälle von Missbrauch zu trivialisieren.
There is a deeper issue at stake.
Doch steht etwas Grundlegenderes auf dem Spiel.
The most critical issue isn't any rise or fall in emissions. It is how much climate damage we can avoid.
Die entscheidende Frage ist nicht die Zu- oder Abnahme der Emissionen, sondern wie viel Klimawandel wir verhindern können.
At the World Summit on Sustainable Development in Johannesburg in 2002, America committed itself to protect global ecosystems, yet little has been seen or heard from US policy makers on this issue since then.
Beim Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung in Johannesburg in 2002 verpflichtete sich Amerika, die weltweiten Ökosysteme zu schützen, doch bis heute hat man von der amerikanischen Politik kaum etwas zu diesem Thema gesehen oder gehört.
Turkey's military initially remained silent on the issue, uncharacteristically watching the civilian political process unfold.
Das türkische Militär äußerte sich anfänglich nicht zu diesem Thema und beobachte, ganz untypisch, wie sich der zivilpolitische Prozess entwickelte.
But if that issue is settled (and it should be), there is an equally large and important question that remains wide open: what should we do about it?
Doch wenn dieser strittige Punkt geklärt ist (und das sollte geschehen), bleibt eine ebenso große und wichtige Frage weiterhin völlig offen: Was sollen wir dagegen tun?
Despite making some progress in investigating the complaints and referring them to the justice system, as well as in raising public awareness about the issue, the challenges remain huge.
Obwohl es Fortschritte bei der Untersuchung dieser Beschwerden und ihrer Weiterleitung an die Justiz gibt, und obwohl das Thema im Bewusstsein der Bevölkerung stärker in den Vordergrund getreten ist, sind die Herausforderungen noch immer enorm.
The crucial issue is market access.
Die entscheidende Frage ist der Zugang zum Markt.
In the coming days, judges sitting on the International Criminal Court in The Hague will decide whether to issue a warrant for the arrest of Sudanese President Omar al-Bashir for the crime of genocide.
In den nächsten Tagen werden die Richter am Internationalen Strafgerichtshof (IStGH) in Den Haag über den beantragten Haftbefehl gegen den sudanesischen Präsidenten Omar al-Bashir aufgrund von Völkermord entscheiden.
Increasingly, adaptation at the national level will be recognized as a major issue that will require appropriate funding.
Die Anpassungsmechanismen auf nationaler Ebene und deren angemessene finanzielle Dotierung werden zunehmend als Hauptthema anerkannt werden.
But, regardless of whether the nuclear issue is resolved, the spread of market forces in North Korea will continue to change every aspect of life there in the coming years.
Unabhängig von einer Lösung der Atomfrage wird die Ausbreitung der Marktkräfte in Nordkorea in den kommenden Jahren weiterhin alle Lebensbereiche verändern.
Finally, long-simmering tensions in the Middle East between Israel and the US on one side and Iran on the other on the issue of nuclear proliferation could reach a boil by 2013.
Abschließend könnten die seit langem schwelenden Spannungen im Nahen Osten zwischen Israel und den USA auf der einen und Iran auf der anderen Seite über die Verbreitung von Atomwaffen bis zum Jahr 2013 einen Siedepunkt erreichen.
But the past can bring us more than just troubles of this kind. Even on the issue of Yasukuni, there are positive lessons to be learned.
Allerdings beschert uns die Vergangenheit nicht nur Schwierigkeiten dieser Art. Selbst aus dem Thema Yasukuni können noch positive Lehren gezogen werden.
Unfortunately, Koizumi and his allies are not prepared to move forward on the Yasukuni issue.
Leider sind Koizumi und seine Gefährten nicht bereit, in der Yasukuni-Frage von ihrer Meinung abzurücken.

Are you looking for...?