English | German | Russian | Czech

klingeln German

Meaning klingeln meaning

What does klingeln mean in German?

klingeln

ring etwas schrillen lassen, sehr häufig die Klingel an einem Eingang Der Mann klingelte bei der Frau, und sie öffnete ihm daraufhin die Tür. Es hat geklingelt, willst du nicht schauen, wer da ist? Es klingelt, willst du nicht drangehen? Lass uns doch an der Rezeption mal klingeln, vielleicht ist ja doch jemand da. Der Wecker klingelt jeden Morgen um sechs Uhr. umgangssprachlich: auf etwas aufmerksam werden Klingelt es bei dir? Und dann hat es plötzlich auch bei mir geklingelt. in den Ohren schmerzen Ich habe Kopfschmerzen und es klingelt in den Ohren. 24 bis 48 Stunden darf es nach einer Party noch im Ohr klingeln, aber nicht länger. über einen Motor: ein bestimmtes klopfendes Geräusch machen Der Motor klingelt. Ab 3000 Umdrehungen klingelt es so komisch.

Translation klingeln translation

How do I translate klingeln from German into English?

Synonyms klingeln synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as klingeln?

Klingeln German » German

Klopfen Läuten Ton Schall Pochen Nageln Klang Geräusch

Examples klingeln examples

How do I use klingeln in a sentence?

Simple sentences

Für die Bedienung bitte klingeln.
Please ring for the servant.
Zweimal klingeln.
Press the bell twice.
Als sie das Klingeln hörte, ging sie ans Telefon.
On hearing the bell, she answered the telephone.
Ich habe ein Klingeln in meinen Ohren.
I have a ringing in my ears.
Das Telefon hörte nicht auf zu klingeln.
The phone kept ringing.
Sie ging gleich ans Telefon, als sie es klingeln hörte.
She answered the telephone as soon as she heard the bell ring.
Ich hörte das Telefon klingeln.
I heard the phone ring.
Die Ruhe in der Bibliothek wurde vom Klingeln eines Handys gestört.
The silence in the library was disturbed by the ringing of a cell phone.
Die Ruhe in der Bibliothek wurde vom Klingeln eines Mobiltelefons gestört.
The silence in the library was disturbed by the ringing of a cell phone.
Das Telefon hörte nicht auf zu klingeln.
The telephone didn't stop ringing.
Das Telefon hörte auf zu klingeln.
The phone stopped ringing.
Das Mobiltelefon des Schülers wurde eingezogen, nachdem es im Unterricht zu klingeln angefangen hatte.
The student had his cellphone confiscated after it began to ring in class.
Tom konnte das Telefon klingeln hören.
Tom could hear the phone ringing.
Sollen wir klingeln?
Should we ring the bell?

Movie subtitles

Der scheint weder zu klingeln noch zu ticken.
It doesn't seem to ring or tick at all. - Hey!
Bei ihm klingeln und abhauen.
I'll ring his doorbell and run.
Lassen Sie es klingeln.
Let it ring.
Klingeln Sie bitte zweimal.
Buzz up here twice, will you? Thanks.
Da scheine ich ein Klingeln in den Ohren zu hören.
I seem to hear a ringing in my ears.
Bitte, liebe GIocken, nicht klingeln.
Please, little bells don't jingle.
In jedem Geräusch meine ich, deine Stimme zu hören. oder das klingeln deines Tamburins.
In every sound, I hear your voice or the jingle of your tambourine.
Lass es klingeln.
Let it ring.
Klingeln Sie, wenn Sie heiße Milch wollen?
Will you ring when you want your hot milk, miss?
Hören Sie ein Telefon klingeln?
Do you hear a telephone ringing?
In seinen Ohren muss es wie ein Telefon klingeln!
His ears must be ringing like telephone bells.
Ich wollte unten sein, bevor Sie klingeln.
I tried to get down before you rang.
Warum kann ich nicht klingeln?
Why can't I ring?
Ich kann es klingeln hören.
I can hear it ringing.

Are you looking for...?