English | German | Russian | Czech

bewerkstelligen German

Meaning bewerkstelligen meaning

What does bewerkstelligen mean in German?

bewerkstelligen

trans., intrans., Papierdeutsch etwas meistern, zufriedenstellend vollenden, erreichen Ich weiß nicht, wie ich das bewerkstelligen soll. Na, wie haben wir das wieder bewerkstelligt?

Translation bewerkstelligen translation

How do I translate bewerkstelligen from German into English?

Synonyms bewerkstelligen synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as bewerkstelligen?

Examples bewerkstelligen examples

How do I use bewerkstelligen in a sentence?

Simple sentences

Das können wir nicht bewerkstelligen.
That we are not able to do.
Vielleicht gibt es noch eine andere Möglichkeit, das zu bewerkstelligen.
There may be another way to do this.
Es ist mir nicht ersichtlich, wie jemand das hier ohne Hilfe hätte bewerkstelligen können.
I can't see how anyone could have accomplished this without some help.
Es ist mir nicht ersichtlich, wie jemand das hier ohne Hilfe hätte bewerkstelligen können.
I can't see how anybody could've accomplished this without some help.
Denken wir weiter darüber nach, wie wir das am besten bewerkstelligen!
Let's keep thinking about the best way to get this done.
Tom war überrascht, wie leicht das zu bewerkstelligen war.
Tom was surprised how easy it was to do.
Wie gedenkst du das zu bewerkstelligen?
How do you intend to achieve that?
Lässt sich das nicht besser bewerkstelligen?
Isn't there a better way to do this?
Wie ließe sich das deiner Meinung nach am einfachsten bewerkstelligen?
What do you think is the easiest way to do that?
Tom überlegt sich, wie man das bewerkstelligen könnte.
Tom is trying to figure out a way to do that.
Es wird dir ein Leichtes sein, das zu bewerkstelligen.
It'll be easy for you to do that.

Movie subtitles

Ein Kurzschluss ist leicht zu bewerkstelligen.
Short-circuits are easy. Look.
Das versuche ich so gut wie möglich zu bewerkstelligen.
That's right. And that's what I am aiming to do to the best of my ability.
Wie wollen sie das mit 15 Schilling pro Woche bei so vielen Kindern bewerkstelligen?
Yes, I know it is. You don't have to tell me. Merry Christmas, Sir!
Ich meine, das kannst du nicht bewerkstelligen.
I mean, it can't be done.
Das ließe sich leicht mit einem Elektronenhirn bewerkstelligen.
Well, that would not be necessary, Mr. President. It could easily be accomplished with a computer.
Und wo und wie haben Sie vor, das zu bewerkstelligen?
And just how and where do you intend to accomplish that?
Mr. Spock, ich bin beeindruckt von Ihren technischen Fähigkeiten, wie Sie das alles hier bewerkstelligen.
Mr. Spock, I'm truly amazed at your technical prowess in somehow manufacturing all this.
Wie könnte man das bewerkstelligen?
How can a producer make more money with a flop than he could with a hit?
Glauben Sie, dass es zu bewerkstelligen ist?
Well, General Burkhalter, do you think it can be done?
Ich weiß nicht, wie Sie es bewerkstelligen, aber ich versichere Ihnen, Mr. Collins, ich beabsichtige, es herauszufinden.
I don't know how you manage to accomplish it but I assure you, Mr.Collins, I intend to find out.
Also, wenn ich dich noch mal ins Kontrollzentrum versetzen lasse, könntest du das ganz unauffällig bewerkstelligen?
So, if I transfer you back to their department, do you think that you can handle it inconspicuously?
Nun, das ist hier etwas schwierig zu bewerkstelligen.
Well, that's kind of hard to manage around here.
Ich werde es so bewerkstelligen, dass die ganze kriminelle und sonstige Welt Sherlock Holmes Erniedrigung und Fall miterlebt.
I'm going to crush you so that your humiliation and downfall will be witnessed by the entire world.
Ich habe auch schon einen Plan, mein Freund, wie wir es bewerkstelligen, um unsere Gegner auszuschalten.
I already have a plan to get rid of our rivals. Let's hear it.

News and current affairs

Schlimmer noch ist, dass kaum einer sagt, wie diese Quadratur des Kreises zu bewerkstelligen ist.
Worse, seldom is it explained how to square the circle.
Der Erfolg hängt nicht davon ab, was ein Land allein oder mehrere Länder bewerkstelligen können, sondern davon, was wir alle erreichen können, wenn wir uns geschlossen gegen diese gemeinsame Bedrohung wenden.
Success depends not on what one or even a handful of countries can do alone, but on what all of us are able to achieve by moving forward together against this common threat.
Die Führung der Universität widersetzte sich den Interessen der Kohle- und Ölunternehmen, die in Australien enorme Macht ausüben. Wenn es dieser Universität gelingt, dies unter allgemeinem Beifall zu bewerkstelligen, können andere das auch.
Its leaders bucked the power of coal and oil interests, which wield enormous power in Australia.
Die Europäische Zentralbank verfügt ganz klar über die technischen und analytischen Möglichkeiten, eine allgemeine Aufsicht europäischer Banken zu bewerkstelligen und sich dabei der Zentralbanken der Mitgliedsstaaten als Informationskanäle zu bedienen.
The European Central Bank clearly has the technical and analytical capacity to take on general supervision of European banks, using the member central banks as information conduits.
Die Devisenmärkte werden die notwendige wachstumsfördernde Neuausrichtung der Weltwirtschaft nicht allein bewerkstelligen können.
On their own, currency markets will not bring about the growth-enhancing global economic rebalancing that is needed.
Das vergangene Jahr hat im Umgang mit der Finanzkrise und in dem Versuch, den Klimawandel anzugehen, gezeigt, dass es notwendig ist und gleichzeitig, wie schwierig es ist, einen Paradigmenwechsel bei der Global Governance zu bewerkstelligen.
The year that has just passed has demonstrated - in the handling of the financial crisis and in trying to tackle climate change - both the need for and the difficulties of creating a new paradigm of global governance.
Die entscheidende Politikfrage, die vor uns liegt, ist jedoch, wie die Rückzugsstrategie aus den massiven Geld- und Steuererleichterungen zeitlich und vom Ablauf her zu bewerkstelligen ist.
The crucial policy issue ahead, however, is how to time and sequence the exit strategy from this massive monetary and fiscal easing.
Wie also können wir die Quadratur des politischen Kreises bewerkstelligen?
So how should we square the policy circle?
Die Gestaltung des Übergangs von einer auf fossilen Brennstoffen beruhenden Wirtschaft in Richtung kohlenstoffarmer Alternativen wird nicht leicht zu bewerkstelligen sein.
Managing the transition from an economy based on fossil fuels to one based on low-carbon alternatives will not be easy.
Ich hatte nach dem Lesen nicht das Gefühl, dass ich wüsste, wie ich das bewerkstelligen sollte, was er getan hat.
I did not come away from reading them with a feeling that I know how to do what he did.
Diesem Trend entgegen zu wirken, würde mehr Immigranten und eine stärkere Teilnahme der Frauen am Arbeitsleben erfordern - was beides nicht leicht zu bewerkstelligen sein wird.
Offsetting this trend will require increased immigration and greater female labor-force participation - neither of which will be easy to bring about.
Um die Herzen und den Verstand der irakischen Bevölkerung zu gewinnen, wird es im frühen 21. Jahrhundert nicht ausreichen, einfach nur die Versorgung mit Strom und Wasser sicherzustellen, sofern die USA noch herausfinden, wie dies zu bewerkstelligen ist.
In the early 21 st century, merely providing electricity and running water will not prove enough to win the hearts and minds of the Iraqi people, even if the US figures out how to get these public services working.
Es war harte Arbeit, eine Verschlechterung der amerikanischen Finanzsituation um fünf Billionen Dollar zu bewerkstelligen.
It was hard work engineering a five-trillion-dollar deterioration in America's fiscal position.
Zwar wäre es möglicherweise schön, wenn man sie dazu bewegen könnte, jetzt etwas mehr Geld auszugeben und später mehr zu sparen, doch ist dies schwer zu bewerkstelligen.
While it might be nice to get them to spend a little more now, and save more later, it is hard to engineer this easily.

Are you looking for...?