English | German | Russian | Czech

do German

Meaning do meaning

What does do mean in German?

do

Musik: beim Solmisieren oder Solfeggieren benutzte Silbe zum Singen eines bestimmten Tons aus der Tonleiter Beim Solmisieren benutzt man die Tonsilben do, re, mi, fa, sol, la und si.

Translation do translation

How do I translate do from German into English?

do German » English

do C

Do German » English

Thursday

Synonyms do synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as do?

do German » German

lo C ''n'' -s C -s

Do German » German

Donnerstag

Do English

Translation do in German

How do you say do in German?

Do English » German

Dominique van Hulst

Examples do in German examples

How do I translate do into German?

Simple sentences

I'll do my best not to disturb your studying.
Ich werde mir Mühe geben, dich nicht beim Lernen zu stören.
How many close friends do you have?
Wie viele enge Freunde hast du?
In order to do that, you have to take risks.
Um das zu tun, musst du Risiken eingehen.
Why do you ask?
Warum fragst du?
I do not have an account in these forums.
Ich habe kein Konto in diesen Foren.
You can do it.
Du kannst das machen!
I do not know what you mean.
Ich weiß nicht, was du meinst.
I don't like it when mathematicians who know much more than I do can't express themselves explicitly.
Ich mag es nicht, wenn Mathematiker, die viel mehr als ich wissen, sich nicht genau ausdrücken können.
I don't like it when mathematicians who know much more than I do can't express themselves clearly.
Ich mag es nicht, wenn Mathematiker, die viel mehr als ich wissen, sich nicht genau ausdrücken können.
I don't know what to do anymore.
Ich weiß nicht mehr, was ich tun soll.
I don't know what to do any more.
Ich weiß nicht mehr, was ich tun soll.
What other options do I have?
Was für andere Optionen habe ich?
I have nothing better to do.
Ich habe nichts Besseres zu tun.
I don't have anything better to do.
Ich habe nichts Besseres zu tun.

Movie subtitles

By future, do you mean marriage?
Ihr habt euch versprochen zu heiraten? Nein!
Do you like it?
Gefallt sie dir?
Do you think you can destroy it with just that power?
Glaubst du, du schaffst das? Allein durch diese Kraft?
I was planning to do this even without it.
Ich hatte es auch ohne sie versucht.
What are you going to do from now on?
Und was hast du jetzt vor?
He doesn't have the ability to do it.
Das ist keine Entschuldigung.
By student, do you mean a high-schooler?
Bis wann machst du hier Urlaub?
Do you know if there are call logs?
WeiBt du, ob es ein Anrufverzeichnis gibt?
I won't do anything that would put us in a disadvantegous situation.
Ich werde nichts tun, was uns Probleme bringt.
What do you mean by comrade?
Ich soll so wie du sein?
Who do you think is feeding you?
Wer, glaubst du, futtert dich durch?
Such a convenient world. What can you do to.
Und wie willst du diese ideale Welt schaffen?
You'll have to do it another time.
Jetzt musst du wieder bei uns mitmachen.
Why do you think we exist?
Was glaubst du, wofiir wir kampfen?

News and current affairs

Of course, the fall of the house of Lehman Brothers has nothing to do with the fall of the Berlin Wall.
Der Niedergang der Investmentbank Lehman Brothers hat natürlich nichts mit dem Fall der Berliner Mauer zu tun.
No doubt, millions of people at the end of the war were too hungry and exhausted to do anything much beyond staying alive.
Zweifellos waren Millionen Menschen bei Kriegsende zu hungrig und erschöpft, um jenseits des nackten Überlebens viel zu unternehmen.
It cannot be the same as the 1945 consensus, but we would do well, on this anniversary, to remember why that consensus was forged in the first place.
Dabei kann es sich nicht um den gleichen Konsens wie im Jahr 1945 handeln, aber wir wären an diesem Jahrestag gut beraten, uns zu erinnern, warum dieser Konsens überhaupt erzielt wurde.
First of all, as a kid, I just assumed that I would go to the moon, without having to do much in particular to make it happen.
Als Kind dachte ich, dass ich ohne große Anstrengungen meinerseits eines Tages zum Mond fliegen würde.
But, when it comes to standards - such as those governing safety, health, and the environment - the market-access requirements are brutal and binary: either you meet the established standard or you do not sell.
Doch wenn es um Standards geht - wie etwa jene für Sicherheit, Gesundheit und Umwelt - sind die Anforderungen hinsichtlich des Marktzugangs brutal und bieten wenig Wahlmöglichkeiten: entweder man entspricht dem geltenden Standard oder man verkauft nicht.
Second, where they do consider harmonization, they could favor the less stringent of the original standards, unless there is credible evidence that it would not support the relevant regulatory objective.
Zweitens: Zieht man eine Harmonisierung in Betracht, könnte man weniger strikten Ursprungsnormen den Vorzug geben, außer es bestehen stichhaltige Beweise, dass diese dem Ziel der Regulierung abträglich sind.
The first flaw is that the spending reductions are badly timed: coming as they do when the US economy is weak, they risk triggering another recession.
Der erste Fehler ist, dass die Ausgabeverringerungen zeitlich schlecht abgepasst sind: Da sie zu einem Zeitpunkt erfolgen, zu dem die US-Konjunktur schwach ist, riskieren sie, eine weitere Rezession auszulösen.
Reducing deficits in order to raise the debt ceiling was the right thing to do, but the August 2 law does it in the wrong way.
Ein Abbau der Defizite zur Anhebung der Schuldengrenze war richtig, aber das Gesetz vom 2. August geht diesen falsch an.
The answer lies both in the fact that it promised not to do so when it signed the NPT and in the consequences that it would impose on others.
Die Antwort liegt sowohl in der Tatsache begründet, dass es mit der Unterzeichnung des Nichtverbreitungsvertrag versprochen hat, dies nicht zu tun, als auch in den Konsequenzen, die andere daraus ziehen müssten.
And, while mistresses abound among the privileged classes, they do not strut publicly by their power-mates' sides.
Und während es innerhalb der privilegierten Schichten nur so von Mätressen wimmelt, stolzieren diese nicht in aller Öffentlichkeit an der Seite ihrer mächtigen Freunde daher.
Why, then, do the most advanced countries, in particular, take on the risk of a mega-catastrophe by seeking to create energy from radioactive fission?
Warum gehen dann aber gerade die höchst entwickelten Staaten dieses nunmehr erneut bewiesene Risiko einer nationalen Großkatastrophe ein, nur um aus radioaktivem Zerfall Strom zu erzeugen?
Even today, the Bomb divides the world into two classes: the few states have it, and the many that do not.
Die Verfügung über diese Waffe teilt bis heute die globale Staatenwelt in zwei Klassen ein, in die wenigen Nuklearmächte und die vielen Habenichtse.
Not only do these farmers then feed their families, but they also can begin to earn market income and to save for the future.
Diese Bauern können dann nicht nur ihre Familien ernähren, sondern auch ein Markteinkommen erzielen und für die Zukunft sparen.
Many individual donor countries have declared that they are now prepared to increase their financial support for smallholder agriculture, but are searching for the appropriate mechanisms to do so.
Zahlreiche einzelne Geberländer erklärten, nun zwar bereit für eine Anhebung der finanziellen Hilfe für Kleinbauern zu sein, aber auf der Suche nach entsprechenden Mechanismen für diese Hilfe nicht fündig geworden zu sein.