English | German | Russian | Czech

aberwitzig German

Meaning aberwitzig meaning

What does aberwitzig mean in German?

aberwitzig

ludicrous gehoben völlig unsinnig

Translation aberwitzig translation

How do I translate aberwitzig from German into English?

Synonyms aberwitzig synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as aberwitzig?

Examples aberwitzig examples

How do I use aberwitzig in a sentence?

Movie subtitles

Aberwitzig!
It's crazy.
Das ist doch aberwitzig.
This is ludicrous.
Absolut aberwitzig.
Absolutely ludicrous.
Das ist so aberwitzig. Sollten wir nicht.
This is so ridiculous.
Ja klar, aber. Trotzdem. Manches klingt bei ihm so aberwitzig, als wenn er beim Schreiben ein paar dicke Joint geraucht hätte.
Yeah but sometimes. his work suggests he's smoked one too many joints.
Außerdem sagt er, dass deine Schätzung aberwitzig war.
And he said your evaluation was way over the top.
Es ist aberwitzig, dass ich dich hier ausgerechnet treffe!
How funny to run into you here.
Ein bedeutsamer Zweck zu sein ist nicht alles, es ist aberwitzig.
Having great purpose isn't all it's cracked up to be.
Aberwitzig eifersüchtig.
Crazy jealous.
Sie geben nur Befehle, egal wie aberwitzig sie sind!
You just give your orders, no matter how cracked out they are!
Das ist aberwitzig.
That is beyond crazy.
Aberwitzig. sexy.
Hilariously. sexy. - Ah.
Ihre Anschuldigungen sind genauso aberwitzig wie schon beim ersten Mal.
The allegations that you're making are just as ludicrous as they were the first time we met.
Das ist ja aberwitzig.
This is ridiculous.

News and current affairs

Die Andeutung, dass die internationalen Sanktionen die Ursache des wirtschaftlichen Leids in Simbabwe seien, ist aberwitzig, da die verhängten Sanktionen den Handel nicht berühren.
The suggestion that international sanctions are a cause of Zimbabwe's economic woes is ludicrous, as the measures that have been imposed have nothing to do with trade.
Diese Diskussion ist aus deutscher Sicht aberwitzig. Sie stellt die Wahrheit auf den Kopf.
From a German point of view, this discussion is a ludicrous inversion of the truth.

Are you looking for...?