English | German | Russian | Czech

Ansatz German

Meaning Ansatz meaning

What does Ansatz mean in German?

Ansatz

etwas, das an etwas gesetzt wird indication erste erkennbare Zeichen von etwas Sein Werk zeigt Ansätze von Chauvinismus. Biologie, Medizin Stelle, an der ein Körperteil/Pflanzenteil ansitzt Der Ansatz des Schwanzes ist ein gutes Unterscheidungsmerkmal zwischen männlichen und weiblichen Schlangen. Mathematik Mathematisierung einer Textaufgabe Chemie die Gesamtheit der Edukte Musik Technik des Ansetzens eines Blasinstrumentes an den Mund Für den perfekten Ansatz bedarf es einer exakten Positionierung des Instruments. Musik Fähigkeit zum ausdauernden Spiel mit anhaltend guter Tonqualität bei Bläsern Nach dem dreistündigen Konzert hatte der Trompeter keinen Ansatz mehr. Herangehensweise an eine Aufgabe Das ist ein wirklich interessanter Ansatz, so können wir die Finanzierungsfrage lösen.

Translation Ansatz translation

How do I translate Ansatz from German into English?

Synonyms Ansatz synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Ansatz?

Examples Ansatz examples

How do I use Ansatz in a sentence?

Simple sentences

Das ist der beste Ansatz, um Englisch zu lernen.
That's the best approach to the study of English.
Das ist ein guter Ansatz.
That's a good approach.
Ein ausschließlich verhaltensorientierter Ansatz zur Psychologie vernachlässigt familiäre Probleme, schulische Umstände und eine Menge weiterer Problemkreise, die das emotionale und psychologische Wachstum eines Kindes beeinträchtigen können.
An exclusively behavioral approach to psychology ignores family problems, school situations, and a host of other issues that can adversely affect a child's emotional and psychological growth.
Es besteht dringender Bedarf an einem neuen Ansatz, mit diesem Problem zurechtzukommen.
There is an urgent need for a new approach to dealing with this problem.
Als ich in die Schule kam, hatte ich einen Lehrer, der einen einfühlsamen und aufgeschlossenen Ansatz umsetzte.
When I started school I had a teacher who took a sympathetic and open minded approach.
Das ist ein neuer Ansatz.
This is a new approach.
Ich denke, es ist an der Zeit, einen neuen Ansatz zu wagen.
I think it's time to try a new approach.
Mein Ansatz wird ein anderer sein.
My approach will be different.

Movie subtitles

Ich finde nie den richtigen Ansatz.
I don't seem to have the right purchase.
Kommen Sie mir wieder mit Ihrem wissenschaftlichen Ansatz?
Now, doc, you're gonna start that scientific approach again?
Die hat ihren eigenen Kopf. - War wohl der falsche Ansatz.
Now there's a strong character.
Ich habe da einen anderen Ansatz verfolgt.
Crosbie can do it. I've been working along other lines.
Holmes kann vielleicht mit einem neuen Ansatz das Problem lösen.
Sherlock Holmes may have a new approach that will solve the problem.
Ich war dabei, meinen Ansatz zu verlieren.
I was starting to get a roll.
Er verliert seinen Ansatz.
He's starting to get a roll.
Stimmt, das ist ein ganz neuer Ansatz, um Produkte zu bewerben.
Right. It's a whole new approach to the endorsement angle.
Ich sage ihm, was ich dir gesagt habe. Dass ich es ehrlich nicht weiß, aber dass dieser Ansatz bei anderen Kampagnen Erfolg hatte und auch hier funktionieren kann. - Machst du Witze?
I'm going to tell him exactly what I've told you- that I honestly don't know. but that this sort of approach has been successful in other sales campaigns. and I see no reason why it can't work in this one.
Ich habe hierfür nur den Ansatz vorgegeben.
But about this one, all I did, actually, was to set the keynote. the overall approach, as it were.
Dann gefiel Ihnen der Ansatz also?
So you liked that approach, hmm?
Ich halte es für den falschen Ansatz.
I don't think that's the right approach at all.
So war der Ansatz.
That was the idea. - I forgot.
Das ist ein unrealistischer Ansatz des SeIbstausdrucks.
It's chi-chi and an unrealistic approach to self-impressions.

News and current affairs

Aber die Realität hat gezeigt, dass dieser Ansatz nicht haltbar ist.
But reality has shown that this approach is not tenable.
Dieser schrittweise Ansatz hat in der Vergangenheit gut funktioniert, unter anderem ist die Europäische Union in ihrer heutigen Form daraus entstanden.
This incremental approach has worked well in the past; indeed, today's European Union resulted from it.
Östliches Denken dagegen geht abduktiv von einem pragmatischen Ansatz aus und versucht, die nächsten Schritte daraus abzuleiten.
Eastern thinking, by contrast, has been abductive, moving from pragmatism to guessing the next steps.
Aber dann brachten Technologie, Demographie und Globalisierung dramatische neue Herausforderungen mit sich, die der neoklassische Ansatz nicht hatte vorhersehen können.
But then technology, demographics, and globalization brought dramatic new challenges that the neoclassical approach could not foresee.
Dieser Ansatz ist direkt, effizient, nachvollziehbar und wissenschaftlich solide.
This approach is straightforward, efficient, accountable, and scientifically sound.
Es überrascht nicht, dass viele UN-Behörden und Hilfsorganisationen in den reichen Ländern diesen Ansatz bekämpfen.
Not surprisingly, many UN agencies and aid agencies in rich countries fight this approach.
Glücklicherweise interessieren sich einige amerikanische Abgeordnete stark für diesen Ansatz.
Fortunately, some US lawmakers are taking a strong interest in this approach.
Von nun an darf nachhaltige Entwicklung kein bloßes Schlagwort mehr sein, sondern muss vielmehr ein operativer Ansatz zur Global Governance und zum Wohl eines überstrapazierten, übervölkerten Planeten sein.
From now on, sustainable development must not be a mere slogan, but rather an operational approach to global governance and well-being on a strained and crowded planet.
Dieser Ansatz war in hohem Maße fehlgeleitet.
This claim was hugely misguided.
Wir alle könnten moralisch besser sein, aber es ist klar, dass wir mit diesem traditionellen Ansatz nicht viel weiterkommen werden.
We could all be morally better, but it is clear that this traditional approach cannot take us much further.
Beispielhaft für diesen Ansatz ist China.
China exemplified this approach.
Der aktuelle Ansatz - sich nur auf den Finanzbedarf und die Haushaltsanpassung im Jahr 2010 zu konzentrieren und alle anderen Entscheidungen auf später zu verschieben - wird nicht funktionieren.
The current approach - concentrating only on the financing needs and fiscal adjustment in 2010, and leaving all the hard choices for later - will not work.
Die Europäische Zentralbank verfolgt einen ähnlich indirekten Ansatz.
The European Central Bank is taking a similarly indirect approach.
Aus diesem Grund muss jeder umfassende Ansatz zur Wiederherstellung der wirtschaftlichen und finanziellen Dynamik auch die angemessene Wiederbelebung der privaten Kreditflüsse enthalten.
That is why any comprehensive approach to restoring the advanced countries' economic and financial vibrancy must target the proper revival of private credit flows.

ansatz English

Translation Ansatz in German

How do you say Ansatz in German?

ansatz English » German

Ansatz

Are you looking for...?