English | German | Russian | Czech

Zählung German

Meaning Zählung meaning

What does Zählung mean in German?

Zählung

census Feststellung der Anzahl/Menge von Gegenständen (Vorgang und Ergebnis) Die letzte Zählung hat ergeben, dass der Verkehr auf dieser Strecke noch einmal zugenommen hat.

Translation Zählung translation

How do I translate Zählung from German into English?

Zählung German » English

census count reckoning counting count n. calculation

Synonyms Zählung synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Zählung?

Examples Zählung examples

How do I use Zählung in a sentence?

Simple sentences

Laut der neuesten Zählung scheint die Anzahl der Sprecher dieser Sprache stabil oder sogar im Ansteigen begriffen zu sein.
According to the latest census, the language's number of speakers appears to be stable, or even increasing.

Movie subtitles

Nun, die letzte Zählung hat immerhin 3 Rinderkoppeln ergeben.
Well, at the last census, gentlemen, they had three buffalo wallers.
Das Markieren dient der Identifizierung und Zählung des Viehs.
The heads are marked to identify and to count the cattle.
Wenn ich die Zählung immer verpasse, wenn ich heirate, ist das nicht oft.
If I miss a roundup every time I have a honeymoon, I won't miss much, will I?
Nach der Zählung wird die Prämie oder Strafe bezahlt.
THE TALLY MADE AND THEN THE REWARD OR THE PENALTY PAID.
Ich beantrage die Zählung.
Mr. President, I ask for a quorum.
Während der Zählung sindjegliche Reden ausgeschlossen.
A quorum call precludes any speeches from the floor until the call is finished.
Während unserer Zählung zu Weihnachten verzeichneten wir.
In fact, during our Christmas count, we recorded.
Ich rechne Ihnen hoch an, dass Sie eine Zählung wollten.
However, I appreciate your cooperation in asking for this special count.
Tja, da läuft unsere Zählung von heute.
Well, there goes our game count for the day.
Da ist alles bestens. Nach meiner Zählung 2, 5, 12, 18 sind alle anwesend.
But, uh, I'm pleased to announce that everything here is in order.
Verehrte Mitaktionäre, die Zählung der abgegebenen Stimmen, einschließlich meiner eigenen 239.000 Anteile, hat ergeben, dass der neue Präsident des Unternehmens mein Sohn ist.
Including my 239 000 file you.. show that your president is.. my son, Otis J Hendershot Jr.
Nur einen Moment, Hogan, die Zählung ist noch nicht vorbei.
Just a minute, Hogan, the count is not over yet.
Eine Zählung um diese Zeit, Sir?
Head count at this hour, sir? Ha.
Deshalb stimmte die Zählung nicht.
That's why the head count was wrong.

News and current affairs

Wenn es keine Doppelzählungen gab und die Angaben in den Berichten korrekt waren, dann entspricht das Ergebnis dieser Zählung einer Mindestopferzahl, denn Medienberichte sind nicht immer allumfassend.
If there is no double counting, and if the incidents included in the data were reported correctly, their tally represents a minimum number, because media reports may not be comprehensive.
Die erste Zählung betraf die Wahlen zum kenianischen Parlament, bei der Minister aus Kibakis Regierung in ihren örtlichen Wahlkreisen rundweg abgewählt wurden.
The first results to be counted were for Kenya's parliament, with Kibaki's government ministers roundly defeated in their local constituencies.
Es erscheint höchstwahrscheinlich, dass die Zählung der bei der Präsidentschaftswahl abgegebenen Stimmen in ähnlicher Weise einen hohen Sieg Odingas über Kibaki ergeben würde.
It appeared overwhelmingly likely that the presidential vote count would similarly show Odinga beating Kibaki by a wide margin.
Dies ist in der Tat, wie die frühere Zählung durchsickerte.
That, indeed, is how the early count transpired.
Nach meiner Zählung leben derzeit etwa zwei Drittel der weltweit 1,4 Milliarden Muslime unter gewählten Regierungen, an denen islamistische Parteien beteiligt sind.
By my count, some two-thirds of the 1.4 billion Muslims in the world now live under elected governments in which Islamist parties are players.

Are you looking for...?