English | German | Russian | Czech

vyžadovat Czech

Meaning vyžadovat meaning

What does vyžadovat mean in Czech?

vyžadovat

request, require sdělovat požadavek, žádost, jež být bezpodmínečně splněna require, need mít jako nutnou podmínku

Translation vyžadovat translation

How do I translate vyžadovat from Czech into English?

Synonyms vyžadovat synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as vyžadovat?

Conjugation vyžadovat conjugation

How do you conjugate vyžadovat in Czech?

vyžadovat · verb

Examples vyžadovat examples

How do I use vyžadovat in a sentence?

Movie subtitles

Pane markýzi, Dovoluji si Vás informovat, že správa vašeho majetku v Rue de Varennes bude vyžadovat vaši bezprostřední přítomnost.
I beg to inform you that the administration of your property in the Rue de Varennes will require your immediate presence.
Vandeuvres přemýšlí o tom, že ukrást Nanu jejímu milenci bude vyžadovat velké množství peněz.
Vandeuvres thinks that stealing Nana from her fancy man will require a large amount of gold.
Pamatujte si, jestliže po vás bude pán Butterbass vyžadovat pozornost, chci vidět, že máte všichni oči na stopkách.
Remember this, when Mr. Butterbass calls you to attention I want to see every eyelid snap.
Máš pro tuto práci talent, ale bude to od tebe vyžadovat všechen volný čas.
You have a natural feeling for this work but it will demand all of your time and thought.
A moc vyžadovat uspokojivě odpovědi.
And the power to demand satisfactory answers.
Budeš od mužů vyžadovat disciplínu.
You'll need discipline from your men.
Musí to vyžadovat ohromnou koncentraci a trpělivost.
It must take enormous concentration.. andpatience.
Myslím, že vy a pan Darcy musíte od ženy vyžadovat velmi mnoho, než ji uznáte za vzdělanou.
I think that you and Mr. Darcy must comprehend a great deal in your idea of the accomplished woman. I do.
Budu vyžadovat expertizu psychiatra dr.
The People of the State of New York will require the expert testimony of Dr. Keinmetz, the psychiatrist.
Být guvernérem bude vyžadovat určitou zdrženlivost.
Being governor is going to require some restraint.
Takže, bude to vyžadovat obrovskou osobní oběť.
Now, this will call for great personal sacrifice.
Nebudeme vyžadovat žádnou finanční pomoc. Ne?
We shall not require financial assistance.
Mimochodem, vaše práce bude vyžadovat občasné povinnosti u sodovkové fontány.
Incidentally, your work would require part-time duties at the soda fountain.
Moje otázky budou vyžadovat přemýšlení.
What I'm going to ask you will require a bit of thinking.

News and current affairs

Rok 2011 nabízí pod francouzským vedením jedinečnou příležitost, aby nejvýznamnější kapitálové trhy přijaly jasná a přesná pravidla, která budou vyžadovat plné odhalení finančních transakcí těžebních společností směrem k vládním institucím.
With French leadership, 2011 offers a golden opportunity for the most important capital markets to adopt clear, precise rules requiring full financial disclosure by extractive-industry companies to governmental authorities.
Hrozba a realita útoků budou vyžadovat větší sociální odolnost a dost možná i nalezení nové rovnováhy mezi soukromím jednotlivce a bezpečností celku.
Ancaman dan terjadinya beberapa serangan mengharuskan ketahanan sosial yang lebih kuat dan sedapat mungkin menyeimbangkan ulang antara privasi individu dan keamanan kolektif.
Eurozóna může vyžadovat nejen mezinárodní sanaci bank (jako naposledy ve Španělsku), ale i plnou sanaci suverénního aktéra ve chvíli, kdy ochranné valy v eurozóně a na mezinárodní úrovni nebudou dostačovat na úkol podepřít Španělsko a Itálii.
Indeed, the eurozone may require not just an international bailout of banks (as recently in Spain), but also a full sovereign bailout at a time when eurozone and international firewalls are insufficient to the task of backstopping both Spain and Italy.
-li však uspět, musí Turecko rázně vyžadovat závazek všech regionálních aktérů, že se zřeknou použití násilí při řešení svých sporů.
But, in order to succeed, Turkey must firmly pursue a pledge from all the region's players to repudiate the use of force in settling their disputes.
Systematický výzkum přesvědčování započal během druhé světové války, kdy si americká armáda uvědomila, že boj proti státu konsternovanému Hitlerem bude vyžadovat posílení motivace vojáků a vyburcování veřejné podpory pro válku.
The systematic study of persuasion began during World War II, when the US Army recognized that fighting a nation mesmerized by Hitler would require bolstering troop motivation and rallying popular support for the war.
Jízda po bude od Itálie vyžadovat, aby si zachovala důvěru ostatních členských států Evropské unie a mezinárodních investorů.
Navigating it will require Italy to retain its credibility with other European Union member states and international investors.
Vynucení tohoto kompromisu navzdory extremistům bude vyžadovat umístění důvěryhodných a dobře vyzbrojených mezinárodních mírových sil, které strany přimějí k domluvě.
But enforcement of this compromise against extremists will require putting credible and well-armed international peacekeepers in place to hold the parties to the deal.
Vytvoření takovýchto maloobchodních produktů bude vyžadovat čas, experimentování a skutečné inovace.
Creating these retail products will require time, experimentation, and some real innovation.
Vedoucí japonští představitelé možná spoléhají na kontinuitu indické strategické politiky, která bude vyžadovat, aby indická vláda vzešlá z parlamentních voleb plánovaných na příští rok udržela dynamiku spolupráce.
Japan's leaders are perhaps counting on the continuity of India's strategic policies, which would require the Indian government that emerges from next year's general election to sustain the momentum of cooperation.
Renesance jaderné energetiky bude vyžadovat velké rozšíření počtu kvalifikovaných vědců a techniků.
Renaissance of nuclear power will require a big expansion of qualified scientists and engineers.
Zajištění těchto přínosů narůstajícímu počtu lidí bude vyžadovat finanční prostředky, mezinárodní spolupráci a politickou vůli.
Delivering these benefits to ever more people will require resources, international cooperation, and political will.
Trvalý pokrok při snižování extrémní chudoby bude vyžadovat zlepšení kvantity i kvality pomoci.
To make sustainable progress in reducing extreme poverty will require improvements in both the quantity and quality of aid.
Úspěch při hledání rovnovážného stavu bude vyžadovat vůdcovské schopnosti, transparentní přístupy a dobrou komunikaci.
Success in this balancing act requires leadership, transparent policies, and good communication.
Od Izraele se však angažmá v mírových rozhovorech bude vyžadovat pouze za předpokladu, že Palestinci učiní přítrž terorismu - tedy že budou riskovat další občanskou válku mezi Fatáhem a Hamásem - a odstraní korupci.
But Israel will be required to engage in peace talks only if the Palestinians crack down on terrorism - that is, risk another Fatah-Hamas civil war - and eliminate corruption.

Are you looking for...?