English | German | Russian | Czech

třpyt Czech

Translation třpyt translation

How do I translate třpyt from Czech into English?

Synonyms třpyt synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as třpyt?

Inflection třpyt inflection

How do you inflect třpyt in Czech?

třpyt · noun

+
++

Examples třpyt examples

How do I use třpyt in a sentence?

Movie subtitles

Miluje třpyt v očích diváků, zvláště pak krásných vévodkyní.
He loves success. He loves to see the shining eyes of the public. Especially the eyes from the beautiful duchess.
Třpyt tlení.
The glitter of putrescence.
Náš lesk a třpyt se v blátě ztratil při pochodu v rozmáčených polích.
Our gayness and our gilt are all besmirched with rainy marching in the painful field.
Moc lidí to nevidělo, ani nezahlédli ten nejkrásnější třpyt ledově zelené jeskyně hluboko v zeleném moři v srdci ledového mořského proudu, kde mořské klisny ukrývají svoje mořská hříbátka zabalená v plachém mořském snu.
Not many people have seen it, nor caught the faintest gleam of the ice-green cave in the deep green sea in the heart of the cold sea-stream, where the sea-mare hides her young sea-colt wrapped in a shy sea-dream.
Ó, vy hvězdy, ztlumte třpyt!
Stars, hide your fires.
Frivolita franku, mračnost marky, asepticky chladný švih švýcarského franku a osmahlý třpyt australského dolaru.
The heel of the deutsche mark The cold antiseptic sting of the swiss franc And the sunburned splendor of the australian dollar.
Vidím třpyt tvých očí.
And the radiance of your eyes.
Byl jsem jako zlatokop, který poprvé zahlédne v řece třpyt zlatého písku.
I had a lump in my throat and tears in my eyes, like a prospector who sees gold for the first time in a stream.
Mohu věřit v pouhý třpyt života?
For every person who passes away, there will be someone who will come.
Pro sebe třpyt on vyhradil si skvělý, náš rod je do tmy uzavřen, a vám se hodí noc a den.
He exists in eternal light. But us, into the darkness, has conve yed there's day and night alone.
Futurismus je třpyt.
Futurism is glitter.
Třpyt. Vytáhl mne z chlapeckého domova, dal mi teplé místo k bydlení, podlahy k zametání, toalety k čištění a každou druhou neděli volno.
He took me out of the Skid Row Home for Boys gave me a warm place to stay, floors to sweep, toilets to clean and every other Sunday off.
A co třpyt?
What about glitter?.
Mizí třpyt a do módy přichází božský excess.
Out goes glitter and in comes divine excess.

Are you looking for...?