English | German | Russian | Czech

třpytit Czech

Translation třpytit translation

How do I translate třpytit from Czech into English?

třpytit Czech » English

twinkle glitter

Conjugation třpytit conjugation

How do you conjugate třpytit in Czech?

třpytit · verb

Examples třpytit examples

How do I use třpytit in a sentence?

Movie subtitles

Třpytit se bude, ho někdo vyčistí.
It will when it's refined by some other guy.
Musíš se třpytit a zářit.
You've got to shimmer and glow.
Vedle se vaše dovednost bude třpytit jasněji.
In mine ignorance your skill shall, like a star in the darkest night, stick fiery off indeed.
Přines mi boty, budou se třpytit jako zrcadlo.
Then give me the boots, i'll clean them.
Podlaha se bude třpytit. Okna lesknout a všechno bude jako nové.
The floor will gleam, the windows will shine and all will be made as new.
Přestanu se třpytit.
You'll tarnish the halo.
Jednou, to mi bylo osm, vyšli jsme si proti proudu. a uviděl něco třpytit se ve vodě.
One time, when I was eight, we were hiking along this stream. and I saw something shining in the water.
Vyleštěte to sklo, se bude třpytit.
Polish the plate glass till it gleams.
Pokud to zajímá, dneska se pod vodou nic třpytit nebude.
In case you're wondering, There's nothing sparkling under that water tonight.
Bude se třpytit!
I want it sleek and shiny!
Přízraky se mají třpytit.
Ghosts are supposed to be flashy.
Třpytit se.
Bright.
Nech Vettia třpytit se jako ženská.
Let Vettius preen like a woman.
Jsou to hvězdy a budou viset a třpytit se.
They're stars, and they're gonna hang and twinkle.

Are you looking for...?