třpytit Czech
Translation třpytit translation
How do I translate třpytit from Czech into English?
Conjugation třpytit conjugation
How do you conjugate třpytit in Czech?
třpytit · verb
Present já třpytím
Singular
1st person já třpytím
2nd person ty třpytíš
3rd person on/ona/ono třpytí
Plural
1st person my třpytíme
2nd person vy třpytíte
3rd person oni/ony/ona třpytí
Polite form of address
2nd person vy třpytíte
Future já budu třpytit
Singular
1st person já budu třpytit
2nd person ty budeš třpytit
3rd person on/ona/ono bude třpytit
Plural
1st person my budeme třpytit
2nd person vy budete třpytit
3rd person oni/ony/ona budou třpytit
Polite form of address
2nd person vy budete třpytit
Past já jsem třpytil
Masculine animate gender já jsem třpytil
Singular
1st person já jsem třpytil · třpytil jsem
2nd person ty jsi třpytil · třpytil jsi tys třpytil · třpytils
3rd person on třpytil
Plural
1st person my jsme třpytili · třpytili jsme
2nd person vy jste třpytili · třpytili jste
3rd person oni třpytili
Polite form of address
2nd person vy jste třpytil · třpytil jste
Masculine inanimate gender já jsem třpytil
Singular
1st person já jsem třpytil · třpytil jsem
2nd person ty jsi třpytil · třpytil jsi tys třpytil · třpytils
3rd person on třpytil
Plural
1st person my jsme třpytily · třpytily jsme
2nd person vy jste třpytily · třpytily jste
3rd person ony třpytily
Polite form of address
2nd person vy jste třpytil · třpytil jste
Feminine gender já jsem třpytila
Singular
1st person já jsem třpytila · třpytila jsem
2nd person ty jsi třpytila · třpytila jsi tys třpytila · třpytilas
3rd person ona třpytila
Plural
1st person my jsme třpytily · třpytily jsme
2nd person vy jste třpytily · třpytily jste
3rd person ony třpytily
Polite form of address
2nd person vy jste třpytila · třpytila jste
Neuter gender já jsem třpytilo
Singular
1st person já jsem třpytilo · třpytilo jsem
2nd person ty jsi třpytilo · třpytilo jsi tys třpytilo · třpytilos
3rd person ono třpytilo
Plural
1st person my jsme třpytila · třpytila jsme
2nd person vy jste třpytila · třpytila jste
3rd person ona třpytila
Polite form of address
2nd person vy jste třpytilo · třpytilo jste
Conditional já bych třpytil
Masculine animate gender já bych třpytil
Singular
1st person já bych třpytil · třpytil bych
2nd person ty bys třpytil · třpytil bys
3rd person on by třpytil · třpytil by
Plural
1st person my bychom třpytili · třpytili bychom
2nd person vy byste třpytili · třpytili byste
3rd person oni by třpytili · třpytili by
Polite form of address
2nd person vy byste třpytil · třpytil byste
Masculine inanimate gender já bych třpytil
Singular
1st person já bych třpytil · třpytil bych
2nd person ty bys třpytil · třpytil bys
3rd person on by třpytil · třpytil by
Plural
1st person my bychom třpytily · třpytily bychom
2nd person vy byste třpytily · třpytily byste
3rd person ony by třpytily · třpytily by
Polite form of address
2nd person vy byste třpytil · třpytil byste
Feminine gender já bych třpytila
Singular
1st person já bych třpytila · třpytila bych
2nd person ty bys třpytila · třpytila bys
3rd person ona by třpytila · třpytila by
Plural
1st person my bychom třpytily · třpytily bychom
2nd person vy byste třpytily · třpytily byste
3rd person ony by třpytily · třpytily by
Polite form of address
2nd person vy byste třpytila · třpytila byste
Neuter gender já bych třpytilo
Singular
1st person já bych třpytilo · třpytilo bych
2nd person ty bys třpytilo · třpytilo bys
3rd person ono by třpytilo · třpytilo by
Plural
1st person my bychom třpytila · třpytila bychom
2nd person vy byste třpytila · třpytila byste
3rd person ona by třpytila · třpytila by
Polite form of address
2nd person vy byste třpytilo · třpytilo byste
Imperative třpyť!
ty třpyť!
my třpyťme!
vy třpyťte!
Examples třpytit examples
How do I use třpytit in a sentence?
Movie subtitles
Třpytit se bude, až ho někdo vyčistí.
It will when it's refined by some other guy.
Musíš se třpytit a zářit.
You've got to shimmer and glow.
Vedle mě se vaše dovednost bude třpytit jasněji.
In mine ignorance your skill shall, like a star in the darkest night, stick fiery off indeed.
Přines mi boty, budou se třpytit jako zrcadlo.
Then give me the boots, i'll clean them.
Podlaha se bude třpytit. Okna lesknout a všechno bude jako nové.
The floor will gleam, the windows will shine and all will be made as new.
Přestanu se třpytit.
You'll tarnish the halo.
Jednou, to mi bylo osm, vyšli jsme si proti proudu. a já uviděl něco třpytit se ve vodě.
One time, when I was eight, we were hiking along this stream. and I saw something shining in the water.
Vyleštěte to sklo, až se bude třpytit.
Polish the plate glass till it gleams.
Pokud tě to zajímá, dneska se pod vodou nic třpytit nebude.
In case you're wondering, There's nothing sparkling under that water tonight.
Bude se třpytit!
I want it sleek and shiny!
Přízraky se mají třpytit.
Ghosts are supposed to be flashy.
Třpytit se.
Bright.
Nech Vettia třpytit se jako ženská.
Let Vettius preen like a woman.
Jsou to hvězdy a budou viset a třpytit se.
They're stars, and they're gonna hang and twinkle.