English | German | Russian | Czech

glitter English

Translation glitter in Czech

How do you say glitter in Czech?

Examples glitter in Czech examples

How do I translate glitter into Czech?

Movie subtitles

The glitter of putrescence.
Třpyt tlení.
Look at it glitter.
Koukni, jak se to leskne.
It don't glitter. I thought it would.
Netřpytí se, jak jsem myslel.
Natasha, you blind us with your glitter.
Natašo! Svým leskem nás oslňujete!
Under these lights, you glitter like a diamond in a shop on Via Montenapoleone.
Pod těmi světly se třpytíte jako diamant ve výloze na Via Montenapoleone.
I'm gonna design my own costume out of black shiny sequins, so that my skin'll look white against it and I'll glitter when I walk, sparkle when I dance with all those men in masks.
Sama si navrhnu kostým z černých blyštivých flitrů, aby v něm vynikla moje bílá pleť, a budu zářit při chůzi a jiskřit při tanci se všemi těmi muži v maskách.
Wine and skyrockets. And butterfly thoughts that glitter in your mind.
Víno a květiny a motýlí myšlenky, třpytící se ve vaší mysli.
But a new kind of T.J., suddenly caught up in a world of glitter.
Ale nová T.J., kterou najednou uchvátila sláva.
The sin, the glitter, the wickedness?
Ten hřích, pozlátko, ta zkaženost, ne?
The glitter on the eyes, the glitter in the hair. and it would be, like, really - I mean, unreal.
Lesk na oči, lesk do vlasů, takže chápu, že to vypadá trochu neskutečně.
The glitter on the eyes, the glitter in the hair. and it would be, like, really - I mean, unreal.
Lesk na oči, lesk do vlasů, takže chápu, že to vypadá trochu neskutečně.
Can't you see it all-- the sawdust ring, the tinsel, the glitter, the lights?
Neviděl jste ještě vše. Třeba žertovný prstýnek cetky, třpytky, světýlka?
They discovered your weakness and invented the glitter gun.
Zjistili vaší slabinu a sestrojili zářící zbraň!
How they glitter!
Nádherně lesklé kamínky!

Are you looking for...?