English | German | Russian | Czech

scatter English

Translation scatter in Russian

How do you say scatter in Russian?

Examples scatter in Russian examples

How do I translate scatter into Russian?

Simple sentences

Scatter, you chickens!
Бегите, цыплята!

Movie subtitles

Scatter.
Расходитесь по одному.
Yes, and I have forty lads ready to scatter them over the county.
Да, и у меня есть 40 парней, которые разнесут их по всему округу.
Scatter and keep your mouths closed.
Расходитесь и держите язык за зубами.
Scatter, men, and keep low!
Рассредоточится и не высовываться!
What means of communication do we use if we lose contact with each other, or if we're forced to scatter?
Какие средства связи мы используем если теряем контакт друг с другом, - или в случае разброса судов?
In the event that we are forced to scatter, you will proceed to a new rendezvous at a time and place indicated in your sealed orders.
В случае вынужденного разброса судов, вы перейдете к месту новой встрече, время и место, которой, указано в ваших запечатанных приказах.
After that, we pay off and scatter.
Он платит наличкой, сразу. Поделим куш и разбежимся.
That's a heap of money for one man to scatter about - his own legal tender.
Слишком много для одного человека, чтобы протранжирить.
Scatter them.
Надо их распугать.
Scatter!
По местам!
I don't want to scatter my goodbye through the swamp, sort of trailing it out.
Я не хочу, чтобы мои слова прощания увязли в болоте.
Scatter them over the sea so that no man'll ever find them.
Разбросай по морю, чтобы никто и никогда их не нашёл.
The morn' doth smile yonder in east with tinge of light doth scatter clouds. I never knew it would be so difficult.
За час перед тем, как в золотом окне востока, лик свой солнце показало.
Shall I scatter them?
Оторвемся.

News and current affairs

The regime clearly expected the crowds that protested the fraudulent election of November 21 to scatter in apathy. They did not.
Правящий режим явно ожидал, что толпы народа, протестующие против фальсифицированных результатов выборов 21 ноября, апатично разойдутся по прошествии некоторого времени.

Are you looking for...?