English | German | Russian | Czech
C1

отклик Russian

Meaning отклик meaning

What does отклик mean in Russian?

отклик

ответ на зов, обращение отзвук, эхо действие, душевное состояние как ответ, отзыв на что-либо отражение чего-либо; след, пережиток обычно мн. ч. статья, отзыв, письменное выражение того или иного отношения к чему-либо

Translation отклик translation

How do I translate отклик from Russian into English?

Synonyms отклик synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as отклик?

Examples отклик examples

How do I use отклик in a sentence?

Movie subtitles

Хорошо - отличный отклик.
Fine - beautiful response.
Разговаривая с компьютером, понимаешь, что он способен на эмоциональный отклик.
In talking to the computer, one gets the sense that he's capable of emotional responses.
Отклик колоссальный!
The response is sensational!
Отклик колоссальный!
Response is sensational!
Однофункциональный изоморфический отклик.
Single function isomorphic response.
Проникновенный крик, доносящийся из работ Массиньи, который всегда будет находить отклик - это крик свободного человека.
De profound cry emitted by the work of Massigny, which will resonate forever, is that of a free man.
Кроме нескольких звонков от психопатов. отклик невелик.
Apart from several crank telephone calls. there is little response.
Посреди жаркого лета шокирующий случай, нашедший отклик у всех неравнодушных.
In the middle of this drowsy summer. A shocking case to prick the nation's conscience.
Твое мужество находит отклик в моем сердце.
That heroic bravery I recognize within myself.
Так точно описывать чувства, чтобы найти отклик в сердцах ваших читателей.
To play with so unerring a hand upon the quivering heartstrings of your reader.
Что касается гуманитарной помощи, хоть отклик и был очень щедрым, за что мы вам благодарны, нам всё ещё требуется много средств.
As for the humanitarian aid, although the response has been very generous, for which we thank you, we still need a lot more help.
Он хотел найти в тебе отклик. Кивни ей в ответ.
He was trying to make an agreeable response.
Агент Скалли. Благодарю за столь оперативный отклик на наше приглашение.
Agent Scully, thank you for coming on such short notice.
Отклик исчез.
We've lost response.

News and current affairs

Решение вызвало серьезный отклик из Китая, где студенты провели демонстрации против его визита.
The decision triggered a severe response from China, where students held demonstrations against his visit.
Это великая идея, которая находит свой отклик.
It's a great line and it applies.
Лидеры с трансформационными целями имеют лучшие шансы, а вдохновляющий стиль быстрее найдет отклик последователей и сделает их роль более значимой.
A leader with transformational objectives faces better odds, and an inspirational style is more likely to find responsive followers and to make their role more relevant.
Ортега рассчитывает на то, что атака на Буша найдет отклик среди сандинистов и таким образом заставит их сильнее сплотить ряды, и тогда он сможет удушить существующие внутри партии разногласия.
Ortega is wagering that attacking Bush will resonate with the Sandinistas and provoke them to close ranks, thereby stifling internal party dissent.
Нацисты, должно быть, упивались знанием того, что их заразный антисемитизм нашел отклик - порой весьма ощутимый - в остальной части Европы.
The Nazis must have reveled in the knowledge that their virulent anti-Semitism found an echo - sometimes not so faint - in the rest of Europe.
Если быть точным, телевидение, радио, газеты, журналы и Интернет раздували финансовые проблемы, вызывая и обостряя эмоциональный отклик, который зачастую имеет значительное влияние на финансовый рынок.
To be sure, television, radio, newspapers, magazines, and Internet sites have been hyping financial misconduct, awakening and shaping the type of emotional responses that often have a powerful influence on financial markets.
Послание мира, любви и примирения Далай-ламы нашло отклик среди голливудских кинозвезд, длинноволосых хиппи, ирландских рок-музыкантов и индийских политиков.
The Dalai Lama's message of peace, love, and reconciliation has found adherents among Hollywood movie stars, pony-tailed hippies, Irish rock musicians, and Indian politicians.
Движение по защите гражданских прав в США нашло живейший отклик в сердцах палестинцев.
Palestinians identify strongly with the civil rights movement in the United States.
Второй ключ к успешному возрождению - это гармонизировать международный отклик.
The second key to successful reconstruction is to harmonize the international response.
Однако эффект повышения доверия от предыдущего жилищного бума был гораздо более мощным, поскольку находил непосредственный отклик у куда большего числа людей.
But the confidence-boosting effect of the earlier real-estate boom was far more powerful, because it resonated directly with many more people.
Французское предложение, хотя оно еще совершенствуется, уже получило положительный отклик на международном уровне.
The French proposal, though still evolving, has already struck a responsive chord internationally.
Мировой отклик на кризис, возможно, и не был звёздным, но он также и не превратился в свалку, как того опасались.
The global response to the crisis may not have been stellar, but neither has it been the free-for-all that might have been feared.
Охрана природы находит отклик в сердцах представителей местных политических партий.
Conservation resonates with local political parties.
Его речи отличались красноречием и находили отклик у людей по всей Европе.
His words were eloquent and resonated with people of conscience throughout Europe.

Are you looking for...?