B2
такт Russian
Meaning такт meaning
What does такт mean in Russian?
такт
Translation такт translation
How do I translate такт from Russian into English?
такт Russian » English
Synonyms такт synonyms
What other words in Russian have the same or similar meaning as такт?
такт Russian » Russian
Examples такт examples
How do I use такт in a sentence?
Movie subtitles
Господин директор, я проявил исключительный такт.
Sir, I've been remarkably discreet. - And yet.
Что это? Такт.
What's this?
Танцоры, освободите пространство в центре, но не забывайте двигаться в такт музыке.
The dancers clear away the center of the ring, always following the rhythm of the music.
Какой такт!
What tact!
Не надо попадать в такт.
Against the beat.
Сердце бьется в такт. с сердцем нашего короля.
A heart whose beating will blend. with the heart of our king.
Они ваши. Взамен я прошу проявить такт.
I only ask for your discretion.
Дорогой друг, я верю в ваш такт и ум.
My dear friend, I trust your tact and your intelligence.
Вы должны иметь терпение и такт.
There is nothing between us!
Обеим дамам очень понравился мой врачебный такт.
Both ladies seemed happy with my bedside manner.
Пытайтесь двигаться в такт с другими мальчиками и девочками.
Try to keep in time with the other boys and girls. That's it.
Такт в такт.
Measure for measure.
Такт в такт.
Measure for measure.
Единственное, что я увидела в зеркале, я назвала безумием то, как вы играли, ваши ударения на последний такт.
The one whom I saw in the mirror I named as you did, as you still do, With that emphasis on the last syllable.
News and current affairs
В итоге даже Спасский отдал величайшую дань уважения гению Фишера, хлопая в такт с аудиторией после вдохновленной победы Фишера в шестой партии, как это было показано в снятой кинохронике.
In the end, even Spassky paid the ultimate tribute to Fischer's genius, clapping along with the audience after Fischer's inspired sixth-game victory, as portrayed in the movie.
В очередной раз армию, предназначенную для самообороны на поле битвы, послали выполнять миссию, которую могли решить только дипломатия, такт и гуманизм.
Once again, an army intended for self-defense on the battlefield was sent on a mission that only diplomacy, humanity, and tact could resolve.
Are you looking for...?
так отступишь быстро |
так |
Такан |
Такай |
Такаб |
Така |
така |
так и |
так поступать |
Так далеко |
так дор |
Такасаки