English | German | Russian | Czech
A1

платье Russian

Meaning платье meaning

What does платье mean in Russian?

платье

женская цельная одежда, носимая поверх белья и, как правило, закрывающая туловище, включая плечи, а также бёдра собир. устар. одежда, носимая поверх белья Они были одеты чище, в серо-жёлтых, грубой ткани платьях, с широкими куртками и облегающими штанами. Он уж в штатском платье, щёголь этакой, раздобрел немного, усы, бакенбарды, осанка этакая, как и вы, может быть, заметили, графская  залюбованье, по наружности, мужчина. женская одежда

Translation платье translation

How do I translate платье from Russian into English?

Платье Russian » English

dress

Synonyms платье synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as платье?

Examples платье examples

How do I use платье in a sentence?

Simple sentences

Ваше платье очень красивое.
Your dress is very nice.
Ваше платье очень симпатичное.
Your dress is very nice.
У тебя очень красивое платье.
Your dress is very nice.
У Вас очень красивое платье.
Your dress is very nice.
Я вовсе не хочу критиковать, но платье у вас довольно крикливое.
Far be it from me to criticize, but your dress is rather loud.
Кто та девочка в розовом платье?
Who is the girl in the pink dress?
На Хироми новое платье.
Hiromi wears a new dress.
Платье доходит мне до колен.
The dress comes to my knees.
Том сшил Джил новое платье.
Tom made Jill a new dress.
Это красивое платье.
That's a beautiful dress.
Красивое платье.
That's a beautiful dress.
Почему ты не примерила платье, прежде чем купить его?
Why didn't you try the dress on before you bought it?
Платье было недавно придумано.
The dress is newly designed.
Продавец убедил ее купить платье.
The salesperson persuaded her to buy the dress.

Movie subtitles

У тебя зелёное платье.
You've got a green dress.
У тебя красное платье.
You've got a red dress.
У неё синее платье.
She's got a blue dress.
У меня жёлтое платье.
I've got a yellow dress.
А платье. мы бы хотели его предоставить.
As for the dress. If you're okay with it, We Kingdom would like to get it ready for you.
Теперь нарисуй платье!
Now draw some clothes too!
Парни, это был способ выкрутиться, или мне уже пора присматривать фату и платье?
Sam: ROSS! ROSS!
А ещё, я великолепна в этом платье.
Also, I look amazing in this dress.
Давай покажем твое платье.
Let's show off your dress. Come on.
Надень какое-нибудь платье.
Put on some kind of dress.
Я тебя помню, Спайдерс, ты тот зануда, который ссорился с девушкой в блестящем платье.
I know you, from Spider's. You were the sourpuss fighting with the girl in the shiny dress.
Знаете, такое раздельное полупрозрачное платье, с бретелью-петлёй, подойдёт вам, очень стройным дамам, но точно не этому празднику спинного жира.
Uh, you know, uh, two-piece, halter, mesh dress might work well for you very lean ladies, but, yeah, not for this festival of back fat going on.
Вы, детишки, сходите с ума со своими бретельками, платьями-футлярами и вырезами, а я надену платье, которым можно обить кресло.
So you kids can go crazy with your halters and your sheaths and your cutouts, and I will wear a dress fit to upholster a chair.
Моя первая идея: подсыпать ядовитый сумах в платье.
My first thought was poison oak in the dress.

News and current affairs

Сейчас французский парламент хочет запретить мусульманкам носить паранджу - сплошное, покрывающее лицо платье, которое носят в ортодоксальных арабских странах, а сегодня адаптированное некоторыми ортодоксами не арабами - в общественных местах.
Now the French parliament wants to ban Muslim women from wearing the burqa - the full, face-covering garment worn in orthodox Arab countries, and now adopted by some orthodox non-Arabs - in public places.

Are you looking for...?