English | German | Russian | Czech
C1

основательно Russian

Meaning основательно meaning

What does основательно mean in Russian?

основательно

предоставив или обнаружив важные сведения, достаточные основания для чего-либо; обстоятельно предик. оценочная характеристика чего-либо как веского, содержащего важные сведения, имеющего достаточные основания для чего-либо предик., перен. оценочная характеристика чего-либо как дельного, серьёзного Несколькими снарядами она основательно поклевала наш бронепоезд, а одну бронеплощадку искарежила так, что она не давала бронепоезду двигаться. предик., перен. оценочная характеристика чего-либо как прочного, крепкого, добротного предик., перен. оценочная характеристика чего-либо как крупного по размерам, большого по количеству

Translation основательно translation

How do I translate основательно from Russian into English?

Synonyms основательно synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as основательно?

Examples основательно examples

How do I use основательно in a sentence?

Simple sentences

Тому придётся основательно подумать над тем, действительно ли ему нужен развод.
Tom must consider carefully whether he really wants a divorce or not.

Movie subtitles

Подумай перед тем как решить основательно!
Think before you decide, I tell you!
Мы подумали, доверие за доверие, тотчас взялись за работу. Немедленно и основательно.
And we thought trust for trust, and we started working.
Чтобы все вышло, нам нужно основательно подготовиться, рассчитать все науч-чно.
To pull this one off we've gotta prepare everything beforehand, calculate everything scientifically.
Ваш покойный отец строил основательно, милостивая госпожа.
Your late father built well, gracious lady.
Правоохранители всегда основательно подходят к делу.
The guardians are very thorough, you know.
Значит ты говоришь, что этот тип тут основательно устроился?
So you are saying that this person has kind of settled here.
Чем я могу основательно подымить в комнате?
What can I use to fill up the room with plenty of smoke?
Деньги почти все истрачены, ночью меня основательно поколотили, и я думаю, что результат будет один: в награду за все мученья я приобрету кое-какой запас опыта и с ним вернусь в Венецию без гроша в кармане - разве что ума чуть-чуть прибавится.
My money is almost spent. I have been tonight exceedingly well - cudgeled. And I think the issue will be, I shall have so much experience for my pains and so, with a little more wit and no money at all return again to venice.
Это нужно основательно доказать.
It has to be proved without a doubt.
Это потому, что за несколько часов до свадьбы мы с ним основательно разогрелись.
Because he and I spent a few hours before the wedding working on that glow.
Я смотрю, вы успели основательно всё обсудить за моей сонной спиной.
There's been some very large talk behind my sleeping back, I know it.
Возьмите в руки космические ложки. Подкрепитесь основательно.
Now take your cosmic spoons and interplanetary forks, and finish everything on your plates.
Но если мой фильм настолько недоступен их пониманию, то как мы можем предполагать, что они более способны к пониманию всего остального, что переживается ими в обществе, которое столь основательно довело их до умственного истощения?
But if my film is so far beyond them, how can we suppose they are any more capable of understanding everything else that falls to their lot in a society that has so thoroughly conditioned them to mental exhaustion?
Ну, раз уж мы основательно подкрепились, может прошвырнемся?
Well, now that we're loaded, I guess we could hit The Turf.

News and current affairs

Путь человека как вида прочно связан с этой биогеохимической системой возрастом в четыре миллиарда лет, много раз основательно переделывавшей планетарную среду, от бактерий до планировки городов, от атмосферного кислорода до бумажных фабрик.
Our trajectory as a species is hardwired to this four-billion-year-old bio-geo-chemical system that has profoundly worked and reworked the planetary environment, all the way from bacteria to city planners, atmospheric oxygen to paper mills.
В таком неотложном состоянии истинное европейское экономическое правительство, интересы которого основательно защищают немецкий канцлер Ангела Меркель и французский президент Николя Саркози, стало приобретать форму.
In this state of emergency, a genuine European economic government, most compellingly advocated by German Chancellor Angela Merkel and French President Nicolas Sarkozy, began to take shape.
Трудно поверить, что он надолго останется во главе Всемирного банка, и пора более основательно задуматься о будущем этого учреждения.
It is hard to believe that he will stay on much longer at the World Bank, and it is time to start thinking more closely about the future of that institution.
Технологии помогли основательно глобализировать шахматы, индиец Виши Ананд сейчас стал первым мировым чемпионом из Азии, а красивый молодой норвежец Магнус Карлсон достиг статуса рок-звезды.
Technology has helped thoroughly globalize chess, with the Indian Vishy Anand now the first Asian world champion, and the handsome young Norwegian Magnus Carlsen having reached rock-star status.
Если Швейцария даёт обещание что-либо сделать, то делает это основательно, эффективно и вовремя.
Once Switzerland makes a commitment to do something, it does it thoroughly, efficiently, and on time.
Тот факт, что последний президент Мухаммад Хатами был сторонником реформистского движения - хоть и робким и, в конечном счете, ничего не достигнувшим - только подчеркивает, как основательно правители изменили политическую ситуацию в стране.
Given the fact that the last president, Muhammad Khatami, was a supporter of the reform movement - albeit a timid one who ultimately accomplished nothing - only underlines how thoroughly the rulers turned around the political situation.
Однако Одзава сохраняет драчливость, намекая на то, что в матче-реванше замешаны обе стороны - а также зная, что его фракция может вмешаться посредством правящей ДПЯ, чтобы основательно перетрясти персонал, бюджет и деятельность прокурорского офиса.
But Ozawa remains combative, hinting that the two sides are engaged in a grudge match - and knowing that his faction can intervene through the ruling DPJ to shake up the personnel, budget, and operations of the prosecutor's office.
В своей новой великолепно написанной и основательно исследованной книгеВеликий побег: здоровье, богатство и происхождение неравенствапрофессор Принстонского университета Ангус Дитон призывает к осторожности.
In his eloquently written and deeply researched new book The Great Escape: Health, Wealth, and the Origins of Inequality, Princeton University's Angus Deaton urges caution.
Но все равно он отнесся к Горбачеву гораздо более прилично, потому что Ельцин основательно верил в демократию.
But all the same he treated Gorbachev in a more decent manner because Yeltsin fundamentally believed in democracy.
В ближайшие двадцать лет отношения между человечеством и природой изменятся, основательно и бесповоротно.
Sometime in the next twenty years, the relationship between human beings and the natural world is going to change, profoundly and forever.
Проблема в том, что едва ли хоть одна слабая сторона в глобализации будет основательно рассматриваться при нынешней повестке дня.
The problem is that none of globalization's underlying weaknesses is likely to be adequately addressed under the current agenda.
Китай застрял гораздо более основательно, застрял между неэффективным статичным государственным управлением и свободным предпринимательством.
China is stuck in a much more fundamental way, stuck between inefficient statism and free enterprise.
Мы также должны осознавать, что война с Ираком, даже ограниченная война, может основательно нарушить международный поток товаров, услуг и инвестиций, на которых сейчас зиждется наша мировая экономика.
We must also recognize that a war with Iraq, even a limited war, could profoundly disrupt the international flow of goods, services, and investments upon which our global economy now rests.
Что необходимо предпринять, чтобы основательно ограничить попытки Ирана по обогащению урана?
What would it take to essentially eliminate Iran's uranium enrichment effort?

Are you looking for...?