English | German | Russian | Czech
B1

навык Russian

Meaning навык meaning

What does навык mean in Russian?

навык

умение, приобретенное упражнениями, созданное привычкой

Translation навык translation

How do I translate навык from Russian into English?

Synonyms навык synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as навык?

Examples навык examples

How do I use навык in a sentence?

Simple sentences

Свободное владение английским сейчас очень востребованный навык.
Fluency in English is a very marketable skill today.
Плавание - очень полезный навык.
Swimming is a very useful skill.
Я хотел поехать на велосипеде, но растерял навык.
I wanted to ride my bike, but I'm out of practice.

Movie subtitles

Этот навык не утрачивается.
It's like riding a bicycle.
Но доставить этих баранов благополучно к плантациям, прежде, чем их сила иссушится тюрьмами его Величества - это требует навык и подготовку.
But to take these cattle safely to the slave plantations, before their strength is sapped by his Majesty's prisons - that takes skill and preparation.
Чтобы его использовать, требуется определенный навык.
It takes skill to use one of those.
Постепенно у вас выработается навык.
Simple once you get the knack.
Без уловок, без оружия, навык против навыка.
No tricks, no weapons. Skill against skill alone.
Ты просто вытеснила этот навык из памяти.
I think you're blocking it out.
Единственный навык из лагеря, который мне пригодился.
The one camp skill that you can use.
Для игры в гольф требуется навык.
A real lollapalooza.
А покамест, между делом, чтобы навык не забыть Можешь подлого Лаэрта на дуэли замочить!
Carry on! Go on, man.
Для этой игры требуется навык, Кварк.
It's a game of skill, Quark.
Да, это очень сложный технический навык.
It's a highly technical skill.
Пару дней не играешь, и теряется навык. Я не могу уделять тебе достаточно времени. и, всё.
You cease playing a couple of days and you lose the mechanism as I can not give you much time as you need so, nothing.
Я имею в виду, черт побери, инициативу, навык.
I mean, jeez, the initiative, the skill.
А совсем недавно, я приобрёл навык гнева с элементами бессмысленного насилия.
And just lately, I've got the hang of anger with rudimentary mindless violence. Arrgh!

News and current affairs

Бисмарк однажды определил этот навык как способность интуитивно предугадывать движения Бога в истории и ухватиться за край его одежд в момент, когда он проносится мимо.
Bismarck once referred to this skill as the ability to intuit God's movements in history, and seize the hem of His garment as He sweeps past.
Данный навык имеет решающее значение в неструктурированных ситуациях, в которых зачастую задавать правильные вопросы значительно сложнее, нежели получать правильные ответы.
This skill is crucial in unstructured situations, when it is often more difficult to ask the right questions than it is to get the right answers.
Контекстный интеллект - это навык интуитивной диагностики, помогающий лидеру приспосабливать текущую тактику к задачам с целью разработки умной стратегии в различных ситуациях.
Contextual intelligence is the intuitive diagnostic skill that helps a leader align tactics with objectives to produce smart strategies in different situations.

Are you looking for...?