English | German | Russian | Czech

овладение Russian

Meaning овладение meaning

What does овладение mean in Russian?

овладение

действие по значению гл. овладеть результат такого действия

Translation овладение translation

How do I translate овладение from Russian into English?

Synonyms овладение synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as овладение?

Examples овладение examples

How do I use овладение in a sentence?

Simple sentences

По своему опыту скажу, что на овладение французской грамматикой требуется год.
According to my experience, it takes one year to master French grammar.

Movie subtitles

Овладение неограниченным запасом энергии было одной из главных целей человечества на протяжении многих веков.
To obtain limitless energy has been a dream of mankind for about thousands of years.
Ебля которая объединяет Джона, Дэна, Скотта, кем бы он не. в общедоступной похоти и отеческой гонке за овладение мною.
A fuck that unites John, Dan, Scott, whomever in the popular lust and paternal hunt for my possession.
Я живу по-соседству. И моя собака забежала в ваше овладение. владение!
I'm your next-door neighbor and my dog ran up on your dick.
Овладение?
Grasp?
Это то, что ты получаешь за овладение чужим телом чтобы шпионить за мной, но поздравляю.
That's what you get for taking over somebody's body to spy on me, but congrats.
Только овладение Семью Чудесами может это доказать.
Only the mastery of the Seven Wonders could prove that.
А как же овладение?
And what about possession?
Овладение навыками потребует какое-то время, Джесси.
It's gonna take some time to master your powers, Jesse.

News and current affairs

В 1970-ых главным устремлением средней семьи рабочего класса в Италии в отношении детей было получение университетского образования, овладение профессией врача или адвоката.
In the 1970's, the average Italian working-class family's major ambition for its children was for them to study, go to university, and become a doctor or a lawyer.
Овладение этим предметом требует экспертных знаний во многих областях науки, таких как климатология, океанография, атмосферная химия, экология, машиностроение, политика и экономика.
Mastering the subject requires expertise in many scientific fields, including climatology, oceanography, atmospheric chemistry, ecology, engineering, politics, and economics.

Are you looking for...?