English | German | Russian | Czech
B2

мошенничество Russian

Meaning мошенничество meaning

What does мошенничество mean in Russian?

мошенничество

поведение, образ действий мошенника; жульничество, плутовство, корыстный обман Бабушка долго, гневно и громко упрекала его в мошенничестве и торговалась с ним смесью русского, французского и немецкого языков, причем я помогал переводу. «И не только гордость ума, а глупость ума. А главное плутовство, именно плутовство ума. Именно мошенничество ума», повторил он. юр. в уголовном праве РФ преступление в сфере экономики, направленное против собственности, представляющее собой хищение чужого имущества или приобретение права на чужое имущество путем обмана или злоупотребления доверием И мы приложим максимум усилий, чтобы на скамью подсудимых попали все виновные в афёрах и мошенничествах.

Translation мошенничество translation

How do I translate мошенничество from Russian into English?

Synonyms мошенничество synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as мошенничество?

Examples мошенничество examples

How do I use мошенничество in a sentence?

Simple sentences

Это было мошенничество.
It was a fake.
Этот банкир угодил в тюрьму за мошенничество.
The banker went to jail for fraud.
Очевидно, что это мошенничество.
Clearly, it's a fraud.

Movie subtitles

Знаешь, думаю, это какое-то мошенничество.
You know, I'll bet that's some kind of a racket.
Похоже на мошенничество, разве нет?
Does sound like a con man, don't it?
Это мошенничество.
Those are just ploys.
Это мошенничество! - Что? - Подстава.
That's mean, chief.
По закону вы, хотя и по незнанию, совершили явное мошенничество.
From a legal point of view. to be frank, you have committed fraud, although perhaps unknowingly.
Это мошенничество!
It's a fraud!
Дамба - это мошенничество.
That dam's a con job.
Она хочет устроить нам бесчестное мошенничество!
She wants to carry her pretence to the end.
Если это было мошенничество, что теперь ею движет?
So if the whole thing is a deception, what would be her motives?
Он собрал кучу обвинительных документов, и таким образом мое маленькое мошенничество накрылось раньше времени.
He took the impressive documents that I had prepared to the government and so my little ruse was prematurely rumbled.
Еще одно мошенничество.
Fraud's another one.
В прошлом судим за мошенничество. Может выдавать себя за адвоката или профессора университета.
He has a prior conviction for fraud and may be posing as a lawyer or university professor.
А ад существует для людей, которым нравятся другие вещи - прелюбодеяния, мошенничество, мучения, те области. - Правда? Серьезно?
Whereas Hell, on the other hand, is for people who like the other sorts of things - adultery, pillage, torture. those areas.
Покушение на мошенничество.
Attempted fraud.

News and current affairs

И мошенничество действительно расстроило более широкие отношения сверхдержав.
And cheating did indeed upset the broader superpower relationship.
Диссиденты, старающиеся финансировать свою деятельность путем частного предпринимательства, часто оказываются в тюрьме по обвинениям в экономических преступлениях, таких как мошенничество и незаконная издательская деятельность.
Dissidents who attempt to fund their activities by conducting private business sometimes find themselves jailed for economic crimes like fraud and illegal publishing.
Выборы, мошенничество и насильственное подавление последовавших протестов открыло и явно расширило глубокие трещины внутри режима.
The election, the fraud, and the violent crackdown on the subsequent protests revealed, and clearly widened, deep rifts inside the regime.
В то время как расследуются некоторые случаи незаконных притязаний, черного рынка для квитанций не существует; мошенничество, кажется, возникает главным образом через фальсификацию счетов.
While some cases of illegitimate claims are under investigation, there is no black market for receipts; fraud seems to arise mainly through falsified invoices.
С другой стороны, налоговое мошенничество означает подделку документов и, следовательно, является более тяжким правонарушением.
Tax fraud, on the other hand, involves forging documents and thus much more criminality.
Налоговое мошенничество является уголовным преступлением в Швейцарии.
Tax fraud is a criminal offense in Switzerland.
Цены на структурированные ценные бумаги, такие как обеспеченные долговые обязательства, снижаются, потому что было выявлено институциональное мошенничество в многоступенчатой цепочке оформления залога.
The prices of structured securities such as collateralized debt obligations have come down, because the institutional fraud of a multi-fold chain of securitizations has been detected.
Процедурные сокращения, неполная документация и безудержное мошенничество, которые сопровождали спешку банков генерировать миллионы плохих кредитов во время жилищного пузыря, тем не менее, осложнили процесс приведения в порядок последующей неразберихи.
The procedural shortcuts, incomplete documentation, and rampant fraud that accompanied banks' rush to generate millions of bad loans during the housing bubble has, however, complicated the process of cleaning up the ensuing mess.
Все это экономическое мошенничество превозносилось телевидением, печатью и интернетовскими журналистами.
All of this economic legerdemain was magnified by television, print, and Internet journalists.
Шахматные программы, работающие на настольных компьютерах, превзошли за последнее десятилетие лучших шахматистов, и в этой области мошенничество становится настоящей напастью.
Desktop-based chess programs have considerably surpassed the best human players over the past decade, and cheating has become a growing scourge.
Иногда мошенничество заключается в плагиате: злоумышленник получает положительный отзыв за работу кого-то другого.
Sometimes fraud consists in plagiarism: the culprit takes credit for someone else's work.
Тем не менее, мошенничество часто принимает форму подделки, особенно в самых конкурентоспособных научных областях: злоумышленники фальсифицируют данные.
However, especially in the most competitive scientific fields, fraud often takes the form of forgery: the culprit fabricates data.
За последнее десятилетие каждая фирма на Уолл-стрит заплатила значительные штрафы за фальшивый бухгалтерский учет, инсайдерскую торговлю, мошенничество с ценными бумагами, схемы быстрого обогащения или прямое хищение со стороны руководителей.
Every Wall Street firm has paid significant fines during the past decade for phony accounting, insider trading, securities fraud, Ponzi schemes, or outright embezzlement by CEOs.
К сожалению, из отчетов инспекторов четко ясно одно: они не сделают смелых шагов, которые нужны международному сообществу, чтобы разоблачить мошенничество Ирака.
Unfortunately, the inspectors' reports make one thing clear: they will not take the bold steps that the international community needs to expose Iraqi cheating.

Are you looking for...?